Готовый перевод Pirates: Kidnapped by Kaido to be his son-in-law / Пираты: Похищен Кайдо, чтобы стать его зятем.: Глава 8

"Что ты сказал?!"

Эти слова пронзили мозг Курозуми Ороти словно золотая игла, глубоко раздражая нервы черной угольной змеи. Он взбесился и опрокинул стол, стоявшего перед ним.

“Сволочь! Кто посмел такое сотворить? Идите и проверьте!”

Курозуми Орочи немедленно призвал Фукурокуджу и других Онимабашу и приказал им расследовать дело.

Нападение на резиденцию сёгуна означало, что кто-то бросил вызов его режиму.

Особенно, Кёсиро, услышав новости, его лицо, которое было пьяным и полумёртвым весь день, постепенно обрело оттенок серьезности.

Неужели… Неужели Мастер Дзин и Мастер Момоносукэ вернулись?

Но, поразмыслив, он понял, что до назначенной даты осталось ещё два года, так что это не они…

Два часа спустя.

Кроличье Дон.

После того, как Фуцифу внезапно повесил трубку, Куинн пытался связаться с ними.

Но он обнаружил, что не может позвонить.

“Что, чёрт возьми, делают эти Летающие Шестеро? Почему они не отвечают на мой звонок?”

Куинн не мог не почувствовать легкую тревогу и подозрение. Не случилось ли чего-нибудь?

Его проклятое шестое чувство сбылось.

В следующую секунду, Летающие Шестеро наконец-то ответили.

Как только Ден Ден Муси соединился, с другой стороны послышались плохие новости.

“Брат Куинн, всё плохо, Фуцифу побежден!”

Это был голос Блэк Марии.

После этих слов лицо Куинна побледнело, и он не мог произнести ни слова.

“Фу Ци Фу тоже был побежден?!”

В этот момент Куинн почувствовал, как его кожа покрывается мурашками.

Он хорошо знал силу Фу Ци Фу. Хотя награда за его голову была намного меньше, чем у его третьего брата Джека, его сила была ненамного меньше.

Иными словами, Рофан сейчас обладал настоящей боевой силой высочайшего уровня.

“Если мы позволим ему продолжать в том же духе, лучшие бойцы наших Пиратов Зверей будут уничтожены им. Нет, я должен сам разобраться с этим делом.”

Куинн больше не мог сидеть сложа руки. Он должен был сам разобраться с этой ситуацией. В противном случае, если Кайдо узнает об этом, ему конец…

В этот момент, на открытой площадке,

Белая рубашка Рофана была порвана в запястьях и на рукавах, его тело было покрыто пылью. Его правая рука была скручена, словно вывернутая наизнанку.

Перед ним, в луже крови лежал гигантский тигр-саблезуб, покрытый следами от ударов кулаков.

“Кашель… кашель…”

Фу Ци Фу харкал кровью, его зрачки были расширены, лицо искажено от боли, он смотрел на молодого человека перед собой, с трудом переводя дыхание.

“Ты убил меня бесчисленное количество раз, у тебя нет вооруженного хаки… Но ты смог прорвать мою защиту своей невероятной силой… Почему… почему это возможно…”

Как сильный человек, обученный морской физической подготовке, он обладал не только крепкой защитой, но и вооруженным цветом хаки.

У него было много преимуществ.

Но он столкнулся с шокирующей силой противника.

В течение всего боя он замечал, что убивает Рофана бесчисленное количество раз, но тот всегда как будто возрождался. Убив одного, он находил на его месте десятки других.

Словно Рофан использовал его как подопытного, постоянно изучая его движения.

Но то, что действительно его сломило, это была бесконечная и ужасающая сила противника. Каждый тяжелый удар был концентрированной чистой силой.

Один удар это было терпимо, но Что если бы таких ударов было тысячи?

Даже под двойной защитой железных блоков и вооруженного цвета хаки, он не выдерживал безумных кулаков, сыпавшихся подобно ливню.

Видя растерянный взгляд Фу Ци Фу, Рофан, разумеется, понимал, о чем он думает. Он улыбнулся и сказал: “Ты убил лишь часть моих клеток. В этот раз я потерял меньше миллиона клеток, может быть, одну клетку из ста тысяч”.

Пока он говорил, его правая рука, скрученная в узел, полностью восстановилась со скоростью, заметной невооруженным глазом.

Физическая сила? У него триллион клеток, которые могут постоянно восполняться благодаря регенерации.

Что касается силы, то это и так ясно. Сила, сконцентрированная триллионами клеток, может не убить тебя?

Более того, даже если каждый раз, когда он атакует, ломаются его кости и рвутся внутренние органы из-за силы отдачи, он может быстро исцелиться и восстановиться, благодаря перегруппировке клеток!

“Черт… Способность этого фрукта слишком аномальна… Неудивительно, что я слышал, будто Лорд Кайдо плакал несколько дней, чтобы заполучить его.”

Фу Ци Фу высоко оценил Рофана в своих мыслях и, немедленно закрыв глаза, потерял сознание. Эта сцена была замечена другими Летающими Шестерыми, которые следовали за ним.

“Но он обладает такой невероятной силой в шестнадцати-семнадцати лет. Неужели это поколение собирается сильно изменить мир?…”

Сасаки поправил свою шляпу и погрузился в глубокие раздумья.

Этот молодой человек давил на него. Даже во время предыдущего боя, противник не раздавил Фу Ци Фу сокрушительной силой.

Однако, конечный результат был таким, что Фу Ци Фу был побежден, не получив ни единой царапины! Это не просто без единой царапины!

“Брат Куинн едет.” Блэк Мария напомнила.

————

С другой стороны.

Улица Цветочного Города.

После поисков.

Онимабашу и другие узнали от жителей улицы о том, что произошло в то время.

Фукурокушо подвел итоги нескольких важных фактов.

В то время Пегги Вэн и Рунти из Летающих Шестерок отвечали за патрулирование улиц, но по каким-то причинам двое из них вступили в конфликт с молодым человеком в белой рубашке.

Когда Фукурокушо вернулся к воротам генеральской усадьбы с этими уликами,

В этот момент, в восьмиместных носилках.

Курозуми Орочи с гневным лицом ожидал их.

“Доложите генералу, у нас есть зацепка!”

Фу Ляо Шоу подошел к носилкам и с серьезным видом сказал: “Какие улики? Расскажите!”

Черная угольная змея ущипнул себя за усы, его глаза сверкали яростью.

“Слышал, что в столицу приехал очень выдающийся молодой человек. Он был очень красив и был одет в белую рубашку. У него возник конфликт с двумя членами Летающих Шестерок, которые патрулировали улицу в то время, а затем он напал на резиденцию генерала!”

Надо сказать, что Фу Ляо Шоу был не только капитаном императорского двора, но и мудрым военным стратегом. Он мгновенно понял, на ком нужно сосредоточить внимание.

“Немедленно пошлите людей его поймать!”

Однако, после того, как приказ Черной угольной змеи был передан, прошло много времени, а о цели не было никаких новостей. На улице послышались треск и шорох, которые приближались все ближе.

Все невольно повернулись в сторону звука.

Не так далеко, молодой человек тащил на себе оглушенного гигантского Спинозавра, разгуливая по улице, словно направляясь в лапшевую.

Но что заставило Черную угольную змею и остальных ахнуть, так это то, что они в первую очередь обратили внимание не на молодого человека, а на гигантского Спинозавра, которого он тащил.

“Погодите… Разве это не тот парень, Пегги Вэн из Летающих Шестерок?”

http://tl.rulate.ru/book/111596/4206817

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь