Готовый перевод Me! Zanpakutō Ryujin Jakka / Я! Дзанпакуто Рюдзин Джакка: Глава 114

— Эрза, исчезни! — прозвучал голос, полный угрозы.

— Запретная магия: Раскол Чистилища! — огрызнулась Эрза, и вокруг неё засиял огромный магический круг, излучающий разрушительную энергию.

Эта магия находилась под строжайшим запретом из-за своей чудовищной мощи. Её применение грозило катастрофическими последствиями.

Луч света, подобный яростной лаве, обрушился на Эрзу, стараясь сокрушить её несокрушимой силой.

— Честь рождается из признания и представляет собой гордость! Храбрость берет начало в мужестве и символизирует бесстрашие! — продолжала Эрза, её слова звучали как боевой клич. — Если тьма встанет у меня на пути, я расколю её и прорвусь сквозь облака к солнцу! Если враг встанет на моем пути, я убью врага и продолжу свой путь!

Лицо Эрзы оставалось невозмутимым, её взгляд искрился стальностью, и два меча в её руках, словно птицы, взмыли в воздух, заслоняясь от смертоносного луча.

— Два стиля меча: Свет Зари! — выкрикнула Эрза, и оба меча слились в единое целое, озаряя небо потоком ослепительного света, который обрушился на вражеский луч, словно меч, рассекающий тьму, и разделил его надвое.

Громовой взрыв огласил небо, магический круг разрушился, превратившись в мириады звездных пылинок, которые рассыпались по небу, словно серебряный дождь.

— Невозможно! Это невозможно! — заорал Джелал, его слова были полны недоумения и отчаяния. — Запретная магия! Даже если я хочу использовать ее, мне нужно несколько дней, чтобы подготовиться. Как же Эрза сумела её сломать??

— Храбрость и бесстрашие, двигаться вперед, вот мой путь меча, вот моя вера! Ничто не может быть разрушено! Непобедимый и неудержимый! — с гордостью заметил Уилл, который был учителем Эрзы. Он видел, с какой скоростью она совершенствовалась, шаг за шагом преодолевая новые вершины искусства владения мечом. Ему больше не было чего учить свою ученицу.

— Герард, проснись! Или я не буду милосердствовать! — пригрозила Эрза, ее голос звучал холодно и резко.

— Не увлекайся! — ответил Герард. Он был поражен силой Эрзы, особенно после того, как увидел, что рядом стоит еще один враг, еще более мощный и опасный.

— Вот он! — прошептала Эрза, с недоумением следя за появлением человека, которой был похож на Джелала как две капли воды.

— Зиклайн! Ты... ты... — Эрза не верила своим глазам.

— Удивлен? Мы одно целое. Он лишь отражение моей воли. Ха-ха! — раздался смех Зиклайна. — Ты слишком глуп, чтобы понять!

— Значит, ты обманул всех! — глаза Эрзы были полны гнева.

— Нет, нет, нет! Ты просто слишком глуп! Эрза, теперь я покажу тебе свою истинную силу! — Зиклайн слился с Джелалом, и в этот момент его магическая сила возросла в несколько раз.

— Ты знаешь, почему я получил титул «Святого Десяти», просто подумав о нем? Потому что я вложил в него большую часть своих сил. — Джелал сжал кулак, его лицо было полно уверенности. Теперь он мог победить кого угодно, даже Уилла, который стоял рядом, сохраняя спокойствие.

— Ты сбился с пути. Какой бы сильный ты ни был, что ты сможешь делать? В конце концов, ты лишь марионетка мощи! — резко бросил Уилл.

— Заткнись! Я просто разнесу тебя в пух и прах! — Джелал был в бешенстве. Тот кто получил власть, которую не в силах контролировать, становится ее жертвой, потеряв себя в лабиринте своих же амбиций.

Магическая сила Джелала превзошла все грани понимания, она была ни на что не похожа, ни на одного из Святых Десяти.

— Эрза! — Уилл прервал свою тишину.

— Учитель, ты... — Эрза замерла, не веря своим ушам.

— Дай мне позаботиться об этом! Человек, который не хочет проснуться, никогда не проснётся! — ответил Уилл. — Ты ... хорошо! — Эрза вздохнула, в ее глазах мелькнул огонек радости. Она не хотела убивать своего бывшего товарища своими руками. Она была рада, что ее учитель возьмет на себя это бремя. Она отбросила все свои наивные чувства к Джелалу, теперь в ее сердце было место только для одного человека.

Уйдя в сторону, Эрза переживала за учителя и ждала конца этой войны. Самое главное — она смогла бы исполнить свое обещание перед ним после того, как все закончится. Он ждал ее много лет.

— Противник изменился? Это не важно. Если я могу управиться с тобой, Эрза тоже не убежит! — злобно прошипел Герард.

— Эй, уверен? — спросил Уилл.

— Конечно! Когда сила разделилась на две части, и я посвятил себя своей цели, я избегал тебя, я не хотел провоцировать тебя. Даже в Совете я в основном защищал твой гильдию! Но ты знаешь? На самом деле, я давно хотел помериться с тобой силами, чтобы узнать, кто из нас сильнее! — ответил Герард, с ехидным удовольствием любуясь своей властью.

— Разве сейчас не самое время? — спокойно спросил Уилл.

— Верно! Посмотри, что я могу на самом деле! — Герард раздвинул руки, словно обнимая весь мир, его лицо отражало несокрушимую уверенность. — Небесная магия: Метеор! — прозвучал громовой голос.

— Скорость метеора, разрушительная сила метеорита, магия катастрофы, вот моя истинная сила! Ха-ха... — захохотал Герард.

— Да, да! Я вижу, это потерянная магия! — ответил Уилл, с заметной пренебрежительностью в голосе.

— Не смейте смотри на меня свысока! — Герард был в бешенстве.

— Иди к черту! Семь звездных мечей! — крикнул Герард. На небе засились семь звезд, которые образовали созвездие Большой Медведицы. Герард махнул рукой, и они превратились в семь метеоров, которые устремились к Уиллу.

— Иди! — Уилл бросил огоненный шар, который раздулся от ветра и превратился в пылающего дракона. Дракон раскрыл пасть, и его когти вцепились в семь метеоров, а хвост ощетинил их в дребезги.

— Умри! — Герард превратился в огненный метеорит, его пальцы были направлены на сердце Уилла. Он с невероятной скоростью рванулся в атаку.

Уилл просто бросил на него быстрый взгляд, уклонился в сторону, поднял руку и с грохотом ударил Герарда в грудь.

Герард повалился на землю, с неверием выплевывая кровь.

— Как... возможно? — прошептал он, не мог поверить в то, что произошло.

— Для тебя я — мощный враг! Но для меня ты ничто — просто муравей, которого можно раздавить в любой момент! — ответил Уилл, с холодной усмешкой.

— Невозможно! Я не верю! — Герард поднялся на ноги, с трудом преодолевая боль. Он огляделся по сторонам, ища спасения от этого ужасного врага. Он встал на одно колено, положил левую руку на землю, а правую руку поднес к небу.

— Истинная небесная магия: Звездный коллапс! — прокричал он.

По его зову из глубины космоса устремился огромный метеорит. Он пробил атмосферу, озаряя небо пылающим огнем, и с грохотом обрушился на место, где стоял Уилл.

— Довольно шума! Не боишься, что ты разрушишь систему, которую ты так усердно строил? — с иронией спросил Уилл.

— Достаточно того, что я смогу убить. Некоторые декоративные здания разрушились, так разрушились! — ответил Герард, не обращая внимания на угрозу Уилла.

— Действительно? — Уилл сжал кулак, и в его руке засияло огненное копьё, которое он бросил в метеорит.

— Божественное Пламя: По Цзюнь! — крикнул Уилл. Божественное Пламя Уилла не было похоже на огненное пламя, которое возникало от трения метеорита о воздух. Копьё По Цзюнь пронзило метеорит, устремилось к нему и воспламенилось огнем. Когда метеорит достиг головы Уилла, он превратился в пепел. От него не осталось ничего.

http://tl.rulate.ru/book/111594/4207834

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Отмена
Отмена