Готовый перевод Hogwarts: Harry Returns From The Witcher / Хогвартс: Гарри возвращается из мира Ведьмака: Глава 84

Слова Гарри пронзили сердце Тома, как нож.

Его лицо мгновенно потемнело.

– Это всего лишь незначительные раны, Поттер, не зазнавайся, – Том покачал головой, поднял палочку, и Каменный Змей вместе с Адским Пламенем устремились к Гарри с ещё большей яростью.

Гарри ответил магией.

Земля под ногами начала размягчаться.

Хотя змея и может свободно ползать в болоте, Каменный Змей – всего лишь искусственное создание. Его тяжёлое тело затягивало в трясину, он бился, но погружался всё глубже.

По сравнению с Волан-де-Мортом, с которым Гарри столкнулся в первом классе, этот Том Реддл, пятидесятилетней давности, обладал более острым умом, но его навыки в дуэлях были куда менее отточенными, как часто говорил профессор Флитвик.

Его тактика была слишком очевидной.

Трансфигурация – лишь способ попытаться поймать Гарри в ловушку, а затем нанести смертельное заклинание, чтобы убить его одним ударом.

Хорошая идея.

Но незрелая.

Даже Гарри, который никогда не тренировался у профессора Флитвика, смог бы справиться с ним, не говоря уже о нынешнем.

Несколько раундов магической перестрелки.

Серебряный лев бросился вперёд, а Гарри, используя трансфигурацию, создал мост, шагнул на него и точным ударом меча пронзил лоб Тома.

– Шах и мат.

– Теперь моя очередь,

– Старший Том.

Чёрный туман закружился и рассеялся, Адское Пламя снова вышло из-под контроля, а каменный мост скрутился в полый шар, обернув Гарри и вытолкнув его за пределы зоны действия Пламени.

Бум!

Проклятие смерти нетерпеливо взорвало каменный мост.

Том снова ожил, его лицо стало ещё более искажённым.

Гарри поднял руку, и золотой щит обернул его.

– Это уже второй раз, – Гарри пристально смотрел на него, давя словами. – Неважно, насколько маленькая рана, это всё равно рана.

– И как долго ты сможешь продержаться?

– Десять раз? Двадцать?

– Ты мёртв, Старший Том.

Голос Тома был холоден:

– Но как долго продержишься ты, мистер Поттер? Ты обречён умереть здесь.

– Я всегда славился своей выносливостью, – Гарри одной рукой взмахнул мечом, другой произнёс заклинание и снова бросился на Тома.

Их силы столкнулись.

На этот раз Тёмный Лорд прошлого слегка дрогнул.

Он изо всех сил защищался, но чем больше он защищался, тем больше становились его ошибки.

Несколько раундов противостояния.

И времени потребовалось ещё меньше, чтобы меч Гарри с силой вонзился в его грудь.

Чёрный туман стал немного слабее и рассеялся быстрее.

– Это уже третий раз, Старший Том! – Гарри достал флакон с зельем и выпил его – это было успокаивающее зелье, сейчас ему нужно было сохранять хладнокровие.

И вскоре.

– Четвёртый раз, – Гарри мечом отсек голову Тома. – Магия, которую ты копил втайне, почти иссякла?

– Твой язык такой же острый, как у моего дяди.

На этот раз.

Фигура Тома снова сгустилась, его лицо почти слилось с чёрным туманом, и разглядеть его было трудно.

Гарри не дал ему шанса перевести дыхание.

Снова приблизился.

Удар мечом.

– Пятый раз!

Чем слабее становился Том, тем легче было Гарри убивать его.

Одного убийства недостаточно?

Не хватает двух?

Тогда сделаем это ещё несколько раз, пока он не станет настолько слабым, что больше не сможет принимать физическую форму, не сможет произносить заклинания, и, наконец, бросим его в Адское Пламя, чтобы покончить с этим раз и навсегда.

– Поттер! – Том взмахнул палочкой, и чёрный туман хлынул из-под него, подняв его высоко в воздух. – Я хотел сделать тебя своей последней жертвой перед воскрешением.

– Ты удивил меня.

– Однако, на этом всё закончим.

Адское Пламя стало ещё яростнее, а фигура Тома – всё более нереальной.

– Никто, кроме Змееуста, не может войти в Тайную Комнату.

– Давай умрём здесь вместе...

Гарри цокнул языком, прерывая его:

– Твои слова действительно неприятны, ты похож на ту влюблённую женщину, которая любит, но не может быть счастлива, любит, но ненавидит.

– Я не хочу жить и умирать с тобой, Том.

Казалось, это задело его за живое, и его лицо стало ещё более искажённым.

Гарри удивился:

– Кажется, я попал в точку. Ты действительно так сильно любил какую-то девушку?

– О, нет.

– Хотя ты и немного извращенец, но если бы эта девушка не знала о том, что ты подглядываешь в женском туалете, она бы точно влюбилась в тебя.

Том стиснул зубы.

– Ты сменил имя и фамилию. Мало кто знает, что Волан-де-Морт – это Том Реддл... – Гарри задумался. – Ты избегаешь своего имени. Это что-то связано с твоими родителями?

– Твой отец или мать были замешаны в этой извращённой любви?

Лицо Тома стало ещё более мрачным.

Он не сказал ни слова, лишь взмахнул палочкой, вложив в неё всю свою магическую силу. Пламя стало ещё яростнее, заполняя собой всё небо, почти заполняя всю Тайную Комнату.

Гарри уворачивался влево и вправо, двигаясь к выходу из Тайной Комнаты.

Бум!

Каменный Змей с грохотом упал на дверь, блокируя путь назад.

– Поттер, даже не думай уйти, – закричал Том. – Всё закончится здесь...

Звонкий звук прервал его слова.

Знакомая магическая сила снова вырвалась наружу. Гарри поднял голову и увидел Фоукса, а также Дамблдора, хозяина этой магии, которого птица привела в зал, держа в лапе.

– Риддл, игра окончена, – произнёс Дамблдор с серьёзным выражением лица, взмахнув волшебной палочкой.

Никаких заклинаний произнесено не было.

Лишь лёгкий взмах рукой, движение рукава.

Пламя, заполнявшее зал, замерло, сжалось под давлением и постепенно погасло.

Каменный змей, извивавшийся на полу, застыл, превратившись в безжизненную глыбу.

– Дамблдор, – лицо Тома исказилось, став почти прозрачным. – Почему ты вернулся?

Дамблдор поднял палочку, его взгляд был глубоким и проницательным:

– Хогвартс находится под угрозой со стороны тёмных магов.

Я не могу оставить своих учеников без защиты.

Тебя, который сейчас не в лучшей форме, я смогу остановить за несколько минут. Я справлюсь с обеими задачами. Том, ты мой ученик, и я знаю тебя слишком хорошо.

Гарри сунул пару зелий обратно в Распределяющую шляпу:

– Профессор Дамблдор, вы вовремя. Если бы вы не пришли, у нас был бы жареный лев.

– Он не станет твоим противником, – улыбнулся Дамблдор. – Ты намного лучше его, как в способностях, так и в характере.

Гарри покачал головой, в его сердце уже зародилось предчувствие:

– Я не смогу его убить.

В лучшем случае, отправлю его обратно в дневник, чтобы он больше никогда не смог выбраться.

Кажется, эту штуку можно уничтожить с помощью Адского пламени.

Дамблдор поднял палочку. Его голос слегка дрогнул, но в тот момент он произнёс заклинание чётко и уверенно. Из кончика палочки вырвалось слабое голубое пламя.

Оно было того же происхождения и качества, что и чёрное Адское пламя, использованное Томом, но его энергия была более пронзительной, а сила, возможно, ещё больше.

Голубое Адское пламя упало на дневник.

С шипением тело Тома начало яростно извиваться. Густая чёрная жидкость, похожая на кровь, брызнула из дневника, но, встретившись с пламенем, сгорела, превратившись в чёрный туман.

Зловещая и пугающая аура впервые вырвалась из дневника.

Она вспыхнула, словно фейерверк.

Дамблдор взмахнул палочкой.

Пламя и аура мгновенно исчезли, оставив после себя лишь обгоревший блокнот.

Ещё один взмах палочки – и дневник оказался в его руке.

– Профессор Дамблдор, можете ли вы теперь объяснить, что это было? – Гарри не мог оторвать взгляд от предмета, его голос звучал тихо, но настойчиво.

[Спасибо за награду, Девятихвостый Сириус!]

[Спасибо за награду!]

http://tl.rulate.ru/book/111501/5401815

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь