Флитвик сел и помахал рукой Гарри:
– Ты слишком полагаешься на меч.
– Хотя твои тактики хитро продуманы и дают некоторый эффект, но... в конце концов, это видно.
– Мне даже не нужно напрягать мозги, чтобы понять, что ты собираешься делать.
– Просто убедись, что ты не сможешь подобраться ко мне ближе.
Гарри тоже сел, кивая в знак согласия.
Несмотря на то, что, кроме своего возраста, он не принимал никаких зелий и не носил магических доспехов...
Даже если бы ему было тридцать, справиться с Флитвиком было бы непросто.
Для тех, кто владеет магией, волшебники гораздо сложнее в бою, чем колдуны. Их коварная способность к заклинаниям, чрезвычайно высокая скорость их произнесения и комбинации нескольких заклинаний делают их труднопобедимыми в ближнем бою – это то, что говорил Флитвик. Подобраться к нему было почти невозможно.
– Это не так уж плохо, – продолжил Флитвик. – Многие волшебники не умеют сражаться в ближнем бою, включая Дамблдора.
– Если нас застанут врасплох, мы будем как ягнята на заклание.
Гарри равнодушно ответил:
– Тогда мне действительно стоит надеяться, что профессор Снейп вложит вам в головы несколько безоаров.
– Снейп, возможно, смог бы это сделать, – пошутил Флитвик. – Но он тебе не поможет.
– Так что, Гарри, ты знаешь, что тебе нужно делать сейчас?
Гарри опустил голову и посмотрел на меч в своей руке:
– Мне нужно привыкнуть к тому, как сражаются волшебники.
Флитвик хлопнул в ладоши:
– Верно!
– У тебя есть преимущество перед нами.
– Нам нужно ухватить этот мимолётный шанс в сложном бою и использовать заклинание, чтобы решить исход схватки!
– Но ты другой. Если ты сможешь подобраться к противнику, то победишь.
Гарри встал:
– Давайте, профессор!
Флитвик удивился:
– Тебе не нужно отдохнуть?
– Я уже отдохнул, – серьёзно сказал Гарри.
Флитвик тоже поднялся:
– Хорошо, продолжим. Давай попробуем бой волшебника на этот раз.
На этот раз Гарри продержался ещё меньше, чем в первый раз.
С помощью заклинания трансформации каменная статуя схватила его и крепко удерживала.
Пять минут спустя.
– Профессор, продолжаем!
Ещё пять минут спустя.
– Профессор, ещё раз!
– Ещё раз!
– Я отдохнул, давайте снова.
Так продолжалось до темноты.
Гарри всё ещё был полон энтузиазма и энергии, и его прогресс был очевиден. Теперь он мог продержаться под натиском Флитвика более двадцати минут. В самый близкий момент его кулак даже коснулся кончика носа Флитвика.
Флитвик был измотан.
Он смотрел на Гарри с недоумением – ведь это был всего лишь двенадцатилетний волшебник. Откуда у него столько сил?
– Профессор, давайте ещё раз, последний, – Гарри, подводя итоги предыдущего боя, смотрел на Флитвика с горящими глазами. – Правда, последний.
Флитвик устало махнул руками:
– Гарри, уже темно, давай отдохнём.
Это был уже седьмой раз, когда он слышал от Гарри слово "последний", и он был просто оцепеневшим.
Он действительно был на грани.
Гарри разочарованно ответил:
– Ох, ладно.
Увидев, что Гарри согласился, Флитвик с облегчением вздохнул:
– Отлично, я хочу сказать... тебе всего двенадцать лет, нужно заботиться о своём здоровье. Маленьким волшебникам нужно расти.
– Профессор, я думаю, я вырасту как минимум на шесть футов, – ответил Гарри.
Флитвик тут же подскочил:
– Малыш, куда это ты смотришь?
Гарри покачал головой:
– Я ничего такого не имел в виду.
Флитвик, недовольный, пнул его снова:
– С этого момента у нас будет практическое занятие раз в неделю, а в остальное время я буду учить тебя заклинаниям.
– Только раз в неделю? – спросил Гарри. – Можно чаще? Хотя бы раз в два дня.
Флитвик решительно отказал:
– Нет, раз в неделю.
– Если бы это было раз в два дня, я бы просто развалился.
Он изначально планировал заниматься с Гарри так же – практические уроки раз в два дня. Ведь каждый мастер дуэлей совершенствовался через бесчисленные тренировки.
Но он недооценил, насколько Гарри был похож на голодного волка.
Не выдержать, просто не выдержать.
Гарри с сожалением согласился.
В отличие от профессора Флитвика в классе, в частной обстановке он был более милым и менее сдержанным. Он не преподавал в строгом порядке, как профессор МакГонагалл, следуя программе второго и третьего курсов.
Его стиль казался немного диковатым.
Часто это было заклинание, которое влекло за собой цепочку других.
Например, "Чистая вода, как источник", сопровождаемое заклинаниями вроде Ледяного проклятия и Огненного заклинания, могло стать частью тактики.
Флитвик не только учил заклинаниям, но и делился опытом дуэлей.
Гарри впитывал эти знания, как губка, и чем больше он наполнялся, тем худее становился профессор Флитвик.
Наступило первое августа.
Сообщение из Хогвартса.
Старомодное содержание: занятия начинаются первого сентября, прилагается список книг для второго курса.
Гарри больше всего волновал предмет "Защита от тёмных искусств". Он уже давно понял, насколько сильно может повлиять на его рост хороший профессор.
Только бы не как Квиррелл...
Он открыл список книг.
Когда я увидел список учебников для защиты от тёмных искусств, то не смог сдержать удивления — целых семь книг, и все они были написаны одним и тем же автором.
Гильдерой Локхарт.
– Локхарт? – нахмурился Гарри. – Кто это такой?
– Самовлюблённый хвастун, который только и умеет, что трепаться. Лучше бы его отправили в Гриффиндор, – скрипя зубами, профессор Флитвик вонзил вилку в сосиску на тарелке.
– Профессор, в Гриффиндоре все рады новым ученикам, – махнул рукой Гарри. – Он что, ужасный?
Флитвик вздохнул:
– Нет, просто у него скверный характер.
– Он был учеником Когтеврана, знаешь ли, наши обычно очень воспитанные, но Локхарт — исключение.
– С первого курса он использовал свою внешность, чтобы старшекурсники делали за него домашние задания.
– А в пятом классе вообще уговорил старосту того времени умолять меня передать эту должность ему.
– Он всегда хвастался, что он гений, но на экзаменах СОВ только по заклинаниям получил "хорошо", а остальные предметы сдал на "удовлетворительно" или "плохо".
– Вот его настоящий уровень! Но другие верят его бредням о том, что у него было плохое самочувствие, и поэтому он сдал хуже.
– После выпуска я думал, что он станет обычным клерком в Министерстве магии или устроится в мире маглов. Его исследования маглов были на "отлично".
– Но кто бы мог подумать, что после выпуска он станет известным писателем и получит Орден Мерлина третьей степени. У меня даже такого нет!
– Теперь он звезда, которую все ждут.
– Хотя его лицо действительно подходит...
Флитвик продолжал жаловаться, не останавливаясь.
– Но Дамблдор пригласил его стать профессором, – Гарри провёл пальцем по списку книг. – Значит, у него есть какие-то способности?
– Я никогда не видел, чтобы он демонстрировал свои навыки, – осторожно высказался Флитвик. – Если он действительно такой, как в своих книгах, то он, конечно, подходит.
– Книгах? – Гарри поднял бровь.
Флитвик кивнул:
– Да, романы. Все эти семь книг — сплошное восхваление его собственной крутости. И, Гарри, будь с ним осторожен.
– Со мной? – удивился Гарри. – Он что, ещё один Квиррелл?
– Поверь мне, ты бы предпочёл столкнуться с Квирреллом, чем с Локхартом, – развёл руками Флитвик. – Он слишком напыщенный.
– А ты...
– Ты самая яркая звезда в магическом мире.
В голове Гарри сразу же всплыл образ Данделиона, друга Геральта, который однажды затащил его в розовый таверн, чтобы "показать мир", а заодно обманул на шестьдесят крон. Этот бабник хвастался, что у него столько же девушек, сколько у Геральта.
Он даже хотел рассказать Гарри о любовных похождениях Геральта — истории десятков подруг, кроме Трисс и Йеннифер.
Но всё закончилось тем, что Геральт пригвоздил его кулаком к столу.
– Может, такой человек не так уж плох, – пожал плечами Гарри. Ему Данделион даже нравился.
– Возможно, – Флитвик посмотрел на Гарри с сочувствием. – Когда ты собираешься покупать книги?
– Через пару дней, с Гермионой, – ответил Гарри.
Флитвик кивнул.
Наконец-то можно будет отдохнуть хоть день.
– Но сегодня я попрошу вас поработать усерднее, профессор, научите меня чему-нибудь ещё, чтобы наверстать упущенное, – тут же добавил Гарри.
Флитвик с трудом кивнул.
16 августа.
Косой переулок.
Гермиона ждала Гарри у входа в магазин мороженого. Увидев его, она протянула стакан:
– Как прошло у профессора Флитвика? Ты говорил, что он учит тебя дуэлям.
Хедвиг слетела с плеча Гарри и уселась на голову Гермионы, слегка клюнув её.
– Ой, нет, Хедвиг, пожалуйста, пощади, я потом куплю тебе корм, – взмолилась Гермиона.
Хедвиг топнула лапкой по её голове, затем устроилась поудобнее.
– Многому научился, – Гарри лизнул мороженое, ощущая приятный холодок. – Некоторые вещи сложно объяснить, расскажу в школе.
– Это просто замечательно! – обрадовалась Гермиона, осторожно покачав головой. – Давай скорее купим книги, я уже всё узнала до тебя.
– Сегодня день подписей профессора Локхарта, и если купить его книги, можно получить скидку.
Гарри замер:
– Подписи? Какое совпадение.
– Не волнуйся, профессор Локхарт точно не Квиррелл. Он уже полмесяца проводит автограф-сессии в книжном магазине "Ливен". С того дня, как мы получили письма, – уверенно заявила Гермиона, словно выдавая Локхарту гарантийный талон.
– С того самого дня, – предчувствие Гарри становилось всё сильнее.
Гермиона на мгновение замерла, тоже почувствовав неладное.
– Пойдём, может, он уже ждёт меня, – Гарри шагнул в сторону книжного магазина.
Гермиона последовала за ним, как верный хвостик.
Локхарт был невероятно популярен. У входа в магазин выстроилась длинная очередь, а вокруг него сновали репортёры из "Ежедневного пророка", щёлкая фотоаппаратами.
Внезапно Гарри почувствовал на себе чей-то взгляд. Он не был злым, но в нём чувствовалось какое-то возбуждение.
Они передали новость друг другу, и в конце передачи именно Локхарт подписал контракт у двери.
Этот красивый волшебник с сапфировыми глазами сразу поднял голову, его голос звучал взволнованно:
– Я чувствую притяжение среди выдающихся волшебников!
– Это Гарри Поттер!
– Гарри Поттер, ты придёшь на мою автограф-сессию?
[Благодарность за награду от медведя, живущего в Антарктиде!]
[Благодарность за награду от друга, ищущего тело души, маленького злого духа из Вавилонской башни, и книжного друга с номером 2252!]
[Прогресс обновления с учётом награды: 4866/5000.]
http://tl.rulate.ru/book/111501/5399409
Сказали спасибо 2 читателя