Готовый перевод Douluo’s Eternal Blue Electricity / Вечное голубое электричество Боевого Континента: Глава 71

Уголок рта Юй Тяньхэна изогнулся, план сработал.

Однако в результате кратковременного отвлечения сила Бяньхуа в руках Юй Тяньхэна прервалась, и кубик льда мгновенно восстановился.

Юй Тяньхэн оказался немного в замешательстве, глядя на свои руки, и внезапно осознал происходящее.

Рефлексная дуга оказалась слишком длинной.

Пока он тайком ругал себя, Юй Тяньхэн снова посмотрел на свои руки.

Практически его рука была запечатана внутри.

Поэтому Юй Тяньхэн встал, выдохнул с облегчением, чуть расставил ноги и поднял руки, зафиксировав их как каменная статуя.

Спустя некоторое время Юй Тяньхэн открыл глаза.

Если бы кто-то был рядом и внимательно наблюдал за Юй Тяньхэнем в этот момент, то заметил бы, что в глубинах его глаз, будто распускаются два цветка — два очаровательных, прекрасных и соблазнительных цветка, маньшухуахуа.

Темно-синие одежды Юй Тяньхэна превратились в кроваво-красную мантию с великолепными рукавами.

В этот момент Юй Тяньхэн не стал сильнее, но холодная аура исчезла, сменившись зловещей элегантностью, словно исходящей из глубин его души.

Хотя Юй Тяньхэн выглядел как другой человек, его сознание не потеряно.

Он поднял руки и посмотрел.

На самом деле ему не очень нравилось это чувство, потому что цветок Бяньхуа проник в его сознание, и как путешественнику во времени, это создавало у Юй Тяньхэна последнее противодействие. Конечно, для большинства людей глубина мыслей — это и есть их слабое место.

Слегка покачав головой, Юй Тяньхэн первым делом выбросил эти мысли из головы, ведь сейчас его первая задача — спасти людей, о нет, спасти дракона.

Юй Тяньхэн положил ладонь на кубик льда, но прежде чем коснуться его, часть льда обвалилась.

Юй Тяньхэн осторожно протянул руку вперед по чуть-чуть, но так и не сумел прикоснуться — зловещая аура частично растворила лед.

Увидев это, Юй Тяньхэн решительно прижал левую руку к льду.

Лед растаял, словно в полете.

Юй Тяньхэн сделал шагов три в лед, и лед за ним мгновенно запечатался.

Он оглянулся назад и не понимал, что творится в его сознании.

Первоначально он должен был бы побледнеть от шока и спросить Оуэна, что происходит, но в данный момент его сердце было крайне спокойно.

Он протянул руку в том направлении, откуда пришел, и только увидел, как только что образовавшаяся тонкая ледяная стена снова растаяла.

Выражение Юй Тяньхэна осталось спокойным, он развернулся и продолжал идти.

И как только его ладонь коснулась тела Оуэна, раздался ужасный драконий крик, сотрясший всю пещеру.

Гигантский дракон вырвался из льда, но, к удивлению Юй Тяньхэна, даже после выхода из запечатанного состояния лед продолжал постепенно восстанавливаться.

Юй Тяньхэн спокойно наблюдал, как Оуэн изливает злость и обиду, накопившуюся за многие годы.

Спустя время, когда Оуэн успокоился, он посмотрел на Юй Тяньхэна, в его глазах промелькнули сложные эмоции.

— Мой сын, спасибо. Ты можешь отменить Другую сторону.

Оказывается, это и называется Другой стороной.

В глазах Юй Тяньхэна пробежали искры, но лицо у него оставалось непроницаемым, отменяя трансформацию Другой стороны.

Однако Юй Тяньхэн, вернувшийся в обычное состояние, недоуменно приподнял бровь.

Ему было интересно то состояние, в котором он только что находился.

Но сейчас существовали более важные вещи.

— Здравствуйте, ваше величество, Король драконов Поцзюн.

Хотя это звучало скромно, Юй Тяньхэн хорошо понимал, что Король Поцзюн является одним из предков Ваньлун, и даже изначальный синяя электрическая тираннозавр — в孙中 является внуком Короля Поцзюн Оуэна. Он чуть наклонил голову, выразив почтение.

— Здравствуй, юноша, ты потомок Синего Электрического Тираннозавра?

— Да.

В глазах Оуэна промелькнула ностальгия, и он сказал: — Правда. Сколько времени сейчас?

Юй Тяньхэн ответил: — Доу Ло Ли, вы, вероятно, о таком не слышали.

— Да, расскажи, сколько лет прошло с гражданской войны драконов.

Уголок рта Юй Тяньхэна дернулся, и он сказал: — Примерно сотни тысяч лет?

Поскольку это был гигантский дракон, Юй Тяньхэн не мог понять выражение Оуэна, но мог заключить, что тот выглядел несколько расслабленным.

— Всего лишь несколько сотен тысяч лет? Ничего, ничего.

Глаза Юй Тяньхэна снова задрожали.

Сотня тысяч лет?! Как же вы хороши.

О, кстати, это же дух души или король гигантских драконов. Похоже, сотня тысяч лет — это и не так уж много времени.

В глазах Оуэна промелькнули тоска и горечь, он сказал Юй Тяньхэну: — Юноша, у меня еще есть дела, спасибо тебе, я обязан тебе. Но, извините, возможно, не сейчас.

После этих слов Оуэн взмывает в воздух, создавая ветер, сопоставимый с тайфуном.

Одежда Юй Тяньхэна зашевелилась, и его тело начало дрожать.

Когда ветер вокруг него утих, Юй Тяньхэн поднял голову, но все еще мог видеть огромную фигуру Оуэна.

Однако в данный момент Юй Тяньхэн услышал крайне тихий голос рядом с ухом.

— Если тебе понадоблюсь, найди меня в огромном лесу на юге, он, должно быть, самый большой лес на этом континенте, иди туда, ищи меня там, в самом сердце леса много других драконов, как это было сотни тысяч лет назад. Кроме того, много гигантских драконов живет в крайне холодном месте на севере, так что старайся туда не ходить.

Юй Тяньхэн опустил голову и нахмурился.

Самый большой лес на этом континенте?

Панлонг Великий Лес?

Пан. Дракон?

В глазах Юй Тяньхэна отразился ужас, он поднял голову, чтобы посмотреть в ту сторону, куда улетел Оуэн.

Верно, Империя Тиандо расположена на севере континента, в то время как Империя Звёздного Луа — на юге. Земля и границы обеих империй изобилуют многими королевствами и герцогствами, и Оуэн только что сказал — на юге... эмм... Почему он может различать юг, восток и север, будучи запечатанным так долго?

Юй Тяньхэн не знал, сколько времени провел в недоумении, пока Сюэ Хайцзан не похлопал его по плечу.

Сюэ Хайцзан выглядел несколько смущенным, как и Сюэ Цинхэ, стоявший рядом с ним.

Лицо Сюэ Хайцзана выражало шок, и он спросил:

— Тяньхэн, ты только что видел огромного дракона?

Юй Тяньхэн медленно обернулся.

Глаза Сюэ Цинхэ застыл, и он огляделся.

— Похоже, это именно то место, куда взлетел дракон. Тяньхэн, ты должен знать, что произошло с драконом.

Юй Тяньхэн ответил:

— Цинхэ, Хайцзан, вам двоим следует вернуться и сообщить правду, но не вовлекайте меня в это, спасибо, брат.

Лицо Сюэ Цинхэ стало серьезным, но он кивнул.

Сюэ Хайцзан также шевельнул губами.

Сюэ Цинхэ уже пришел в себя от шока, он теперь больше думал о том, как справиться с последствиями, в то время как Сюэ Хайцзан отличался — этот бездельник все еще находился под впечатлением от огромной фигуры Оуэна.

http://tl.rulate.ru/book/111497/4726155

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь