– Джонни Блейзер? – Ли Мо нахмурился, повернулся к окружающим. – Кто-нибудь слышал это имя?
Люди вокруг в замешательстве переглянулись и покачали головами.
– Ладно, Джонни, – Ли Мо постарался говорить как можно мягче. – Не торопись, попробуй вспомнить что-нибудь, что крепко засело у тебя в памяти.
Джонни растерянно оглядел всех, затем схватился за голову, словно от нарастающей боли:
– Я правда ничего не помню...
– Чёрт возьми! – Ли Мо выругался и повернулся к Доктору Стрэнджу. – Твоя магия явно дала сбой.
Стрэндж и сам начал сомневаться:
– Я всё сделал по инструкции... Может, попробовать ещё раз?
В этот момент Джонни, корчащийся от боли, вдруг широко раскрыл глаза:
– Вспомнил ещё одно имя! Норберт Кайл!
Все остолбенели. Кто, чёрт возьми, это такой?
– Отлично, ещё одно странное имя, – проворчал Ли Мо, вызывая перед собой огромный глаз. – Давай-ка посмотрим, что с тобой случилось.
Когда он активировал "Обратный ход времени", остальные не могли видеть происходящее – лишь замечали, как его лицо искажается в гримасе непонимания.
Закрыв магический глаз, Ли Мо тяжело вздохнул.
– Ну и что там было? – не выдержал Стрэндж.
– В этой эпохе творится нечто невообразимое, – Ли Мо пожал плечами. – Ты хоть слышал о Призрачном Гонщике?
– А, этот псих с огненным черепом! – хлопнул себя по лбу Лао Ван. – Однажды видел, как он сражался с демоном. Ты хочешь сказать, что этот парень – он?
Ли Мо кивнул.
– И он тоже прыгнул по линиям времени? – Лао Ван схватился за голову. – Сколько их уже набралось? Мир превращается в полный бардак. Боюсь, временной континуум не выдержит.
– Но самое неприятное, – вздохнул Ли Мо, – он здесь из-за одного моего... старого "приятеля".
– Кого именно? – насторожился Стрэндж.
– Мефисто...
Воцарилась гробовая тишина. Даже видавший виды Лао Ван побледнел.
– Ладно, не паникуем раньше времени, – Ли Мо надел нано-очки и вывел голограмму на стену.
[Известные личности, переместившиеся в эту временную линию...]
Глава: Загадочные события
Персонажи:
1. Ли Мо – Фараон (Владелец корабля времени).
2. Стрейндж – Хранитель Камня Времени.
3. Офелия, Таинственный Незнакомец и Девушка в кожаной одежде – связаны с Книгой Тёмного Бога.
4. Джонни Блейзер – причина его появления неизвестна.
Демонические божества из других измерений:
1. Дормамму – охотится за «Дитём Судьбы».
2. Шумагорхас – его аватар вселился в Древнего.
3. Ситхорн – его цель неизвестна.
4. Мефисто – цель неясна, возможно, связан с Джонни.
Происходящие события:
1. Древний одержим.
2. «Книга Тёмного Бога» вышла из-под контроля.
3. Необходимо найти Медальон Силы.
4. Подозрения насчёт «Апокалипсиса».
– Ты что-нибудь заметил? – спросил Ли Мо.
Стрейндж задумчиво погладил подбородок.
– Наше появление здесь так или иначе связано с демонами измерений. Может, в этой точке времени есть что-то, что их привлекает?
– Чем больше копаешь, тем дольше возишься, – Ли Мо раздражённо покосился на него. – Ясно одно: это не их рук дело. По легенде, Ситхорн был запечатан и не мог действовать. Дормамму – одиночка, Дайан Мэн – психопат, а Мефисто… возможно, но я знаю, что он занят другим заговором. Так что никакого демонического союза тут нет.
– Неужели в эту эпоху действительно грядёт Апокалипсис? – усомнился Старый Ван.
– Кто знает, – фыркнул Ли Мо, всё сильнее раздражаясь на Стрейнджа. – Если бы кое-кто не лез, куда не надо, мы бы не оказались в такой западне.
Стрейндж мрачно промолчал.
Ли Мо вздохнул.
– Надо было позвать главного. Кто-то с высоким IQ помог бы разобраться. Все эти события кажутся разрозненными, но я чувствую, что между ними есть связь.
Он ещё раз пробежался глазами по записям, затем отметил Медальон Силы яркой точкой.
– Думаю, сначала стоит найти эту штуку. Она связана и со спасением Древнего, и с причиной, по которой Джонни оказался в этом времени.
– Но как нам найти этого человека по имени Норберт Кайл? – спросил маг Ван Лao.
– Думаю, неспроста этого безумного всадника отправили именно в Лондон, – уверенно сказал Ли Мо и наконец улыбнулся Офелии: – Похоже, нам снова предстоит навестить сэра Томаса.
Офелия мягко улыбнулась. В тот же день она отвела Ли Мо к мэру Лондона, чтобы наложить на сэра Томаса заклинание.
Благодаря приказу сэра Томаса даже самые ленивые чиновники не посмели тянуть время и быстро нашли нужные сведения.
В ту эпоху в Лондоне было зарегистрировано 340 тысяч жителей, среди которых семь человек носили имя Норберт Кайл.
С помощью чиновников Ли Мо, Стрэндж и потерявший память Джонни отправились по очереди навестить всех семерых.
Среди них оказались пивовар, докер, мелкий торговец и даже преступник в тюрьме.
Но никаких сюрпризов не случилось – ни малейших признаков аномалий, ни намёка на Медаль Силы.
В отчаянии Стрэндж потратил уйму сил и снова прибегнул к астрологическому гаданию.
Хотя все уже выбились из сил, наконец появилась зацепка: младенец и док.
Ли Мо покачал головой, улыбаясь:
– Вот почему мы не могли его найти. Этот Норберт Кайл оказался младенцем, которого ещё даже не зарегистрировали.
Потом он повернулся к Стрэнджу:
– Пошли, открывай портал прямо к пристани.
– Дай мне передохнуть, – простонал Стрэндж с тёмными кругами под глазами.
Ли Мо скривился:
– Да ты просто слабак.
Стрэндж вспыхнул от злости:
– Ты же обещал дать мне те таблетки!
– Так вот из-за чего ты весь день вёл себя как придурок!
– Ты даже слова своего не держишь!
– Продолжай притворяться, а я...
…
Ночь.
Лондонский порт.
От дневной суеты не осталось и следа. Повсюду лежали груды товаров, обёрнутые в плотную бумагу. Остов недостроенного корабля возвышался в темноте, слов гигантский скелет кита.
Крысы, которые днём бегали повсюду, к ночи стали ещё безумнее, целыми стаями прыгая по пристани.
«Терн», трёхмачтовый корабль, гружённый пуританами, теперь тихо стоял на глубокой воде. Завтра он отправится к берегам Америки.
С тех пор как «Мэйфлауэр» сорок лет назад основал колонию в Плимуте, всё больше пуритан покидали Англию, не выдерживая гонений со стороны англиканской церкви.
В тусклом свете лампы семья Кайлов молилась перед скромным ужином из тёмного хлеба и молока:
– Отец Небесный, благодарю Тебя за то, что Ты даровал мне благодать следовать за Иисусом, быть Его овцой и сокровищем…
После молитвы они ели молча – в их доме не принято было разговаривать за трапезой.
Когда жена Барстоу, Эмма, убрала посуду, её голос дрогнул от волнения:
– Путь слишком долгий… Боюсь, дети его не вынесут. Особенно Норберт… Ему всего два месяца…
Она тихо всхлипнула.
Барстоу Кайл, глава семьи, тяжело вздохнул:
– Нам не остаётся выбора. На этой земле для нас нет места. Если мы останемся в трущобах, Чёрная Смерть заберёт всех нас.
Он достал из-за пазухи старинный круглый медальон и бережно положил его в пелёнки младенца.
– Это семейная реликвия. Отец Небесный защитит его.
Взглянув на троих детей, уже крепко спавших, Барстоу обнял жену и прошептал:
– Всё будет хорошо.
Но они не заметили, как у двери их каюты возникли три закутанных в монашеские рясы фигуры.
Главарь провёл в воздухе руной, и зелёный дымок расплылся по кораблю. Все, кто не спал, тут же погрузились в забытьё.
После этого трое таинственных незнакомцев медленно вошли в каюту семьи Кайлов.
Барстоу Кайл почувствовал неладное и резко обернулся. Его зрачки сузились от ужаса.
– Кто вы такие?
Три закутанных в плащи незнакомца медленно сбросили капюшоны. Их кожа была неестественно бледной, головы – лысыми, а глаза – красными, словно стеклянные.
– Демоны!
Барстоу вздрогнул и тут же заслонил собой жену и ребёнка. В глазах Эммы блестели слёзы.
– Отдайте медаль, – раздался глухой, мертвенный голос ведущего странного человека.
– Хорошо, – без колебаний ответил Барстоу. Он не понимал, зачем этим тварям их семейная реликвия, но вытащил медаль из рук младенца и протянул её. – Пожалуйста, не трогайте мою семью.
Лидер схватил медаль, и его лицо исказилось от жадной радости.
– Наконец-то… Наконец-то я нашёл это, – прошептал он.
И, не обращая внимания на мольбы Барстоу, равнодушно махнул рукой подчинённым:
– Убейте их.
– Нет!
Барстоу в отчаянии схватил железный прут и изо всех сил ударил по приближающимся чудовищам. Но он был всего лишь обычным человеком. Один из странных людей мгновенно сбил его с ног и с хрустом наступил на лицо.
Второй подошёл к его жене и плачущему ребёнку.
– Нет, прошу вас!
Барстоу, набожный пуританин, беспомощно бился под ногой твари и сквозь слёзы начал молиться:
– Отец Небесный… Ты всемогущ, твоя любовь безгранична, твоя милость бесконечна… Спаси мою семью…
В этот момент он с ужасом заметил, что всё вокруг замедлилось, а потом и вовсе застыло.
Перед ним возник старик с серебряными волосами и зловещим лицом, одетый в роскошное чёрное аристократическое платье.
– Отец?.. – прошептал Барстоу, ощущая лёгкую дрожь. – Ты пришёл спасти меня?
– Прости, но ты ошибся человеком, – старик улыбнулся и непринужденно устроился в воздухе. – Твой так называемый отец исчез десятки тысяч лет назад.
– Тогда кто ты? – Барстоу сглотнул.
– Меня зовут Мефисто, – пожал плечами старик, – я также известен как Повелитель Ада.
– Дьявол… Что ты собираешься делать? – Дух Барстоу был уже сломлен.
– Исполнить твою молитву, – игриво ухмыльнулся Мефисто.
– Нет! Даже если мне суждено умереть, я не позволю демону добиться своего! – Барстоу тут же отказался и начал быстро читать Библию.
– Ладно, я не люблю принуждать. Тогда пока-пока, – Мефисто сделал жест, будто собирается уйти.
– Постой!
Барстоу торопливо крикнул, затем взглянул на перепуганных жену и детей, стиснул зубы и спросил:
– Чего ты на самом деле хочешь?
– Все просто. Подпиши этот договор и начни верить в меня, – пожал плечами Мефисто, и его голос стал низким, наполненным искушением. – Подумай, такой набожный верующий, как ты… Что твой Господь дал тебе за эти годы? Поверь в меня, и не только твоя семья выживет, но и ты сам обретешь многое – силу, богатство… Возможности безграничны.
С одной стороны – семья, с другой – вера, за которую он держался годами. Барстоу, разрываясь между ними, разрыдался и едва не рухнул на пол. Последний взгляд на младшего сына, еще младенца, решил исход.
– Я верю в тебя… мой господин. – После этих слов Барстоу почувствовал всепоглощающую усталость, но вместе с ней из глубины души поднялось странное, греховное удовольствие.
– Воу, старина Мо, это же откровенный коммерческий обман! – раздался чей-то голос со стороны.
Ли Мо и Стрэндж вышли из вращающегося искрящегося портала, а за ними, в полубессознательном состоянии, плелся Джонни Блейз.
– О, какая неожиданность, – Мефисто на мгновение застыл, а потом в уголке его рта появилась легкая ухмылка.
– Я тебя знаю! – Джонни Блейз вдруг широко раскрыл глаза и схватился за голову от боли.
– Конечно же, ты меня знаешь, – низко рассмеялся Мефисто. – И что дало тебе заблуждение, что ты можешь изменить свою судьбу? Ах да, я почти забыл – твой разум слегка помутился от вихрей времени и пространства. Но это неважно. Я буду наблюдать за тобой. У нас ещё много времени, чтобы продолжить нашу маленькую игру...
Его образ внезапно растаял в воздухе.
Ли Мо хотел было воспользоваться моментом и хорошенько проучить Мефисто, но, увидев это, лишь раздражённо покачал головой.
Как только Мефисто исчез, пространство вокруг мгновенно пришло в норму.
Трое красноглазых уродов в ужасе уставились на Ли Мо, неожиданно появившегося посреди комнаты. Но прежде чем они успели что-то предпринять, из пустоты внезапно вырвался щупальцеобразный отросток и сжал их в один тугой комок. В тот же миг Ли Мо ловко подхватил значок, выпавший из рук их предводителя.
– Так это и есть Медаль Силы? – покрутив в пальцах древний артефакт, он пренебрежительно скривился. – Не впечатляет.
– А-а-а-а!..
Внезапно Джонни Блейзер забился в нечеловеческой муке, его тело сотрясали судороги. В следующее мгновение его охватило кроваво-красное адское пламя, вспыхнувшее, как факел. Уже через две секунды огонь погас.
Но хижина успела загореться. Среди языков пламени и клубов дыма семейство Кайлов, рыдая, прижалось друг к другу. Стрэндж быстро начертил в воздухе магический знак – волна энергии разлилась по комнате, и огонь тут же погас.
Сквозь рассеивающийся дым поднялся Джонни Блейзер – целый и невредимый. Он с изумлением разглядывал свои ладони.
– Я вспомнил... Наконец-то я сделал это.
– Что вообще происходит? – Ли Мо недоумённо смотрел на него.
Джонни повернулся к младенцу Норберту Кайлу, мирно посапывавшему в колыбели.
– Он мой предок. Начало всех историй. Источник всех страданий. Я вернулся в прошлое, чтобы помешать ему заполучить Медаль Силы... и разорвать проклятие, тяготеющее над нашим родом.
– Ты тоже вернулся изменить линию времени? – Стрэндж раздражённо нахмурился. – Вы все так беспорядочно вмешиваетесь, разве не понимаете, что это приведёт к ещё большей катастрофе?
– Ладно, неважно, – Ли Мо поспешно ответил. – Мы всё ещё ищем Медаль Силы, чтобы спасти Учителя Гу И.
Он вдруг замер, задумавшись, и повернулся к Джонни Блейзу:
– А этот артефакт способен изгонять одержимость?
– В этой древней реликвии запечатаны две противоположные силы – зла и святости, – Джонни покачал головой. – Судя по кровавым воспоминаниям, что я нашёл, у неё нет функции экзорцизма.
Ли Мо и Стрэндж переглянулись с одинаково мрачными лицами – у обоих в груди сжалось дурное предчувствие.
Их опасения подтвердились, как только они открыли портал и вернулись в монастырь.
Там царил хаос.
Древние постройки, простоявшие века, лежали в руинах. Повсюду валялись тела монахов, а в воздухе стоял едкий запах крови.
На открытом участке среди развалин Старик Ван беспомощно висел в воздухе, сдавленный алой силой. Его шея была перехвачена невидимой хваткой, а ноги судорожно дёргались, пытаясь найти опору.
Прямо под ним, на земле, стояла девушка в красной кожаной куртке. Её изящное лицо с фарфорово-белой кожей выражало лишь холодное любопытство, а тонкие пальцы лениво шевелились в воздухе, словно играли невидимыми нитями.
– Ван! – Стрэндж в ужасе бросился вперёд, плащ левитации развеваясь за его спиной.
Ли Мо сжал кулаки, и его голос прозвучал хрипло от напряжения:
– Алая Ведьма?
– Что здесь, чёрт возьми, происходит?!
http://tl.rulate.ru/book/111374/6059121
Сказали спасибо 0 читателей