Ван Кун увидел, как Тан Сан сидит на земле, поглощая фиолетовое духовое кольцо, а рядом с ним лежало тело с диаметром более 1,5 метров. Восемь странных гигантских пауков с копьевидными ногами длиной более трех метров. Их черный панцирь блестел. У длинных ног были тонкие концы, а человекоподобный демон-паук вызывал у Ван Куна настоящую злость. Разве не лучше было бы поглотить духовое кольцо с помощью эльфийского шара? Почему Тан Сан так невежественен? Ладно, не важно.
В этот момент из леса выскочили трое незваных гостей, двоих из которых Ван Кун знал. Это были змея-дама Чао Тяньсин, с которой он только что расстался, и красивая девушка Менг Иран.
Но он немного запыхался; похоже, прибытие Мудуна и Хуашужие только что было хорошей новостью, не так ли? Поглощение душевной энергии и сил тела действительно оказалось на высшем уровне.
Третий человек рядом с ними - тощий и высокий старик, которому, по меньшей мере, семьдесят лет. Как и у Чао Тяньсин, у него были серебристые волосы, а в руке он держал блестящий серебряный посох длиной более четырех метров. Голова посоха в форме дракона была реалистичной и смотрелась очень эффектно. Морщины на его лице выдавали его возраст, а на теле было восемь движущихся духовых колец.
Два желтых, три фиолетовых, три черных. Восемь духовых колец означали уровень Cultor выше восьмидесяти. Не стоит и спрашивать, Ван Кун мог бы его одолеть. Но Ван Кун планировал сначала позволить им научить Тана Сана хорошему уроку.
Семья Непревзойденных Драконов и Змей только что прибыла сюда. Они не заметили Тана Сана, лежащего на земле неподалеку. Их внимание сразу упало на мертвого человекоподобного демона-паука, и их выражения лиц резко изменились.
Менг Иран воскликнула: "Нет! Как, почему, почему? Кто? Кто убил моего паука?"
Менг Иран была одета в темно-зеленый наряд. Она выглядела очень героично, но Ван Кун всё же предпочитал ее наряды из пещеры, они были очень хороши.
"Я его убил." В это время Тан Сан с трудом поднялся.
Голос Тана Сана мгновенно привлек внимание семьи Непревзойденных Драконов и Змей. Менг увидела его в беспорядке. Сначала она вздрогнула, затем ее глаза налились красным.
"Ты..., ты..., ты... Это снова ты."
Тан Сан с горькой улыбкой ответил: "Не знаю, почему так совпало, но на этот раз это снова я. Разве этот человекоподобный демон-паук тоже твоя добыча?"
Менг Шу погладил голову своей внучки, призывая ее успокоиться, и поднявшись, обратился к Тану Сану: "Тан Сан, у меня сейчас два выбора для тебя. Не обижайся на меня, герцога Лонга, Менг Шу, который уже много лет в мире душевных мастеров. Местные жители, сталкиваясь с человекоподобными демонами-пауками, должны защищаться. Поэтому тебя можно простить за его убийство, но не стоит забывать, что ты дважды лишил мою внучку духового кольца. Один выбор — смерть, второй — присоединиться к нашим силам!"
Ван Кун спрыгнул вниз и встал рядом с Тан Саном. "Тан Сан, с Xiao Wu всё в порядке. Тебе нужно спокойно поглотить духовое кольцо, и я обеспечу твою безопасность."
Тан Сан невольно улыбнулся, увидев Ван Куна: "Спасибо, брат Ван, но, скорее всего, противник — контр, достигший восьмого уровня."
Тело Ван Куна засветилось, и фиолетово-черно-красное духовое кольцо появилось: "Разве этого недостаточно?"
Тан Сан покачал головой: "Брат Ван, спасибо." И только тогда он начал спокойно поглощать духовое кольцо. Когда Менг Иран увидела это, она моментально отшатнулась и спряталась за герцогом Лонгом, в то время как змея-матушка Чао Тяньсин сказала герцогу Лонгу: "Он тот ребенок, который одним ударом победил меня и Иран, и, судя по их словам, особенно учитывая слова духового святого Чжао Зайцзы, похоже, он может одолеть Контра."
Лицо герцога Лонга стало серьезным, он посмотрел на Ван Куна и спросил: "Извините? Кто этот младший брат? Не желаете ли вы возглавить нашу семью?"
Ван Кун не сдержался и воскликнул: "Я?!?" Отвратительный Ван Кун, накопивший всю мощь, вышел с такой силой, и мудрый Ван Кун быстро определил цель, повернулся и выпустил ужасающую силу в лес рядом с собой. Когда она вырвалась, разрушительная звуковая волна устремилась к высоченным деревьям леса. При соприкосновении с ними Хуаньцюань Тяньниу разрушила все эти деревья, превратив их в пыль, разбросанную по воздуху, и поднявшуюся пыль и траву.
Урон от Хуаньцюань Тяньниу также образовал проем как минимум в километр! Живых существ не осталось, вся земля стала дорогой в бездну.
Увидев эту сцену, кроме Тана Сана, сосредоточенного на поглощении духового кольца, Менг Иран и остальные были в полном шоке от увиденного. Сначала Менг хотела сказать: "Он недостаточно хорош для меня! Несмотря на его силу, он все же таков!"
И вдруг Ван Кун заметил, что кто-то в разрушенном лесном проеме преградил путь его Хуаньцюань Тяньниу.
"Черт! Мистер Сюн, я прицелился в тебя. Ты просто выставил духовой аватар, чтобы заблокировать это. Я должен был ударить по тебе раньше."
A тысячу метров дальше, Цзао Водзик также ругался: "Ты, мелкий упырь, ты действительно создал эти моты для труда. Если бы труд и капитал не могли победить тебя, ты бы был избит в пух и прах! К счастью, здесь есть лес, чтобы спрятаться."
"Йо-йо-йо, как ты великолепен, Мистер Чжао, я так напуган!"
Прежде чем Цзао Водзик успел ответить, Нин Ронгронг снова произнесла: "Ты, мелкий Ван Кун, напугал меня только что, понятно?"
Ван Кун улыбнулся: "Хорошо! Пусть маленькая колдунья напугается." После того как он поел из кольца хранения, горячая фигура Хася позволила ему быстро восстановить душевную силу и энергию, потраченную телом и мышцами.
Он сделал несколько глубоких вдохов и почти восстановился. Он взглянул на мужчину-дракона и женщину-змею, которые всё еще были в шоке от только что происшедшего, и сказал Менг Иран: "Эй, просыпайся."
Герцог Лонг, который пришел в себя, с испугом сказал: "Это действительно впечатляюще, младший брат, даже если бы я противостоял всем своим усилиям, думаю, обе стороны пострадали бы."
Ван Кун с презрением усмехнулся: "Вы достойны этого? Маленький Контра смеет быть таким дерзким? Великое Небо, Владыка Кситигарбха, Праджня Будда Праджня Ба Маконг."
Фиолетовые, черные и красные духовые кольца на теле Ван Куна снова засияли невероятным светом. Он злобно усмехнулся: "Вы когда-либо видели мою четвертую душевную способность, самый сильный замах? Это не море деревьев."
Герцог Лонг всколыхнулся от гнева и дыхания. Как же смело младшее поколение дерзить так? Неужели даже не может дать старшим возможность? Ван Кун подошел ближе, третье душевное кольцо вспыхнуло снова.
Третье душевное кольцо имело срок службы в 990000 лет, и его вторая душевная способность сразу сработала.
Он мгновенно появился рядом с Менг Иран, стоящей за герцогом Лонгом, и поймал принцессу на руки. Менг Иран закричала в панике и начала бороться, и третье духовое кольцо Ван Куна снова вспыхнуло.
Когда он вернулся на исходное место, принцесса обняла его и сказала без особого внимания: "Это вторая стадия Летящего Бога Грома. Ваши жизни теперь в моих руках. Если я вас зову, вы должны явиться. Вы знаете, что нужно делать?"
Чао Тяньсин тут же ударила по голове герцога Лонга своим змеиному жезлом: "Я же говорила, не нужно корчить из себя важного, но ты просто не слушал!"
После ругани Чао Тяньсин наклонила голову к герцогу Лонгу и сказала: "Ваше превосходительство, вы можете делать что угодно, но могу ли я попросить вас отпустить мою внучку?"
Ван Кун посмотрел на Менг Иран, которая действительно стукнула его змеинным жезлом, яд проникая в его тело, но вдруг из Ван Куна поднялся белый дым, и Менг Иран, обнятая им, не смогла сдержаться: "Так горячо! Убери меня!"
http://tl.rulate.ru/book/111346/4718171
Сказали спасибо 0 читателей