Готовый перевод Start Chasing the Goddess From Douluo / Начните преследовать Богиню из Боевого Континента: Глава 30

Ту Шань Яя не испытывала проблем с деньгами. После получения денег она отправилась на кухню и принесла два клубничных мороженых, вручая их Ван Куну.

— Вот, делаю охлажденные напитки просто в свое удовольствие, но встретила такую мразь, как ты.

Ван Кун схватил мороженое и сказал:

— Спасибо, медведь действительно большой.

Пока Ту Шань Яя не успела рассердиться, Ван Кун моментально активировал третье умение души и быстро убрался с места.

Он появился перед всеми, держа в руках два клубничных мороженых. Между Нинь Ронгронг и Чжу Чжуцин он увидел, что все блюда на столе были съедены.

— Эй, по одному, они что, свиньи? Так быстро едят?

Сяо У тут же возразила:

— Хе-хе, ты свинья, большая цветная свинья! Кто будет оставлять еду для тебя?

Ван Кун бросил две золотые душевные монеты Бай Юэ и Ту Шань Сусу, которые еще не поели за столом. Глаза Бай Юэ заблестели, он сразу же поймал их, даже понюхал золотые монеты, затем обнял Ту Шань Сусу и сказал:

— Моя госпожа, не забудьте поужинать. Это то, что я хотел бы съесть для Бавана.

Бай Юэ положил золотую монету на стол и быстро сбежал, держа Ту Шань Сусу на руках.

Ван Кун сел с улыбкой:

— Ах, все в порядке.

Он поставил клубничное мороженое и начал есть. Вскоре не осталось ни одного блюда, и он вдруг заметил, как невероятно ароматно пахнет от тела Сеншоу Чжу Цзянь и Хэш Хот Мам, восстановление пошло быстро, а скорость поедания действительно впечатляла.

Эксцентричная Нинь Ронгронг смотрела на Ван Куна, держащего большой стакан с клубникой, облитой белыми сливками. Невольно её заинтересовал этот десерт:

— Ван Кун, что это у тебя? Вкусно?

Ван Кун закрыл ей рот большим куриным окороком:

— Ешь больше мяса, посмотри на свое тело, место, которое должно быть большим, совсем не таково. Кто даст тебе такое хорошее?

Нинь Ронгронг покраснела и принялась за вкусный окорочок:

— Кто не постарел? Подожди, я вернусь через несколько дней и разберусь с дедом Цзянем и дедом Гуном за это!

Ван Кун отгриз куриную лапку:

— Эх? Супер Дулуо? Я действительно не смогу победить, но я еще могу убежать.

Пользуясь невнимательностью Ван Куна, Нинь Ронгронг прихватила оба клубничных мороженых и первым съела то, что было в правой руке. После вкушения она была восхищена этим загадочным десертом, а улыбка на её лице выдавала всю ее радость.

Чжу Чжуцин также не удержалась и начала есть клубнику из левой руки Нинь Ронгронг, обмакнув её в сливки. Её отстраненное выражение лица мгновенно изменилось, и она расцвела, как маленькая девочка.

Сяо У нетерпеливо прыгнула к Чжу Чжуцин:

— Чжу Цин, могу я откусить?

Чжу Чжуцин была немного не в настроении делиться, но всё же вытащила клубнику из стакана. Убедившись, что в стакане еще осталось семь клубник, она почувствовала облегчение.

После того, как Сяо У попробовала, её уши могли не сдержаться:

— Слишком сладко!

Но Ван Кун рассмеялся:

— У меня ничего нет для тебя, заяц.

Сяо У, ранее веселая, нахмурилась:

— Хм, кому это интересно!

Затем она побежала к третьему брату:

— Брат, знаешь, как это делать?

Тан Сан взглянул:

— Клубника и лед, а вот это белое, что это, брат Ван?

Ван Кун задумался и сказал:

— Позвольте сразу сказать, если вы знаете, как делать это мороженое и хотите продавать его, то вся прибыль будет моей!

Сяо У была в шоке:

— Ты, вонючий Ван Кун, почему так далеко смотришь? И ни одной хорошей вещи у тебя нет!

Ван Кун развернулся и продолжил есть. Нинь Ронгронг поспешила сказать:

— Я сделаю, что я хочу!

Ван Кун бросил на неё взгляд и продолжил есть. Нинь Ронгронг стиснула свои гневные кулачки, дожидаясь, когда он закончит. Когда Ван Кун закончил есть, Нинь Ронгронг бросила ему прямо в лицо тысячу золотых душевных монет:

— Поторопись!

Что мог сделать Ван Кун? Это стоило 1 миллион Руанмэй монет, он сказал:

— Сначала отделите яичные белки от желтков и поместите в две чистые миски без воды.

Нинь Ронгронг обрадовалась этому.

В этот момент снаружи вдруг вошла группа людей. Похожая на Ван Куна с его друзьями, в ней было восемь человек.

Ведущий был мужчиной средних лет, выглядел ему около сорока. Его внешность считалась довольно привлекательной, волосы уложены очень аккуратно, а на нем была лунно-белая мантия душителя, которая выглядела еще более элегантно, с узорами, вышитыми серебряной нитью. Огни мерцали.

За мужчиной средних лет следовали семь молодых людей, шесть мужчин и одна женщина, все около двадцати лет, также одетые в такие же лунно-белые мантии душителей, но без серебряной вышивки. У всех, как у мужчины, так и у семи молодых людей за ним, на левом плече находился синий круглый знак, внутри которого вышиты два слова одного цвета — Цанг Хуэй.

По их одежде видно, что это явно душители. Тан Сан и его компания были одеты неформально, не отличаясь от обычных людей, а эти люди выглядели более вызывающе.

Когда владелец ресторана увидел их, он поспешил подойти и поприветствовать их, кланяясь с неописуемой вежливостью, так как душитель — это не только благородная профессия, но и богатая, поэтому, естественно, хозяин не осмеливается быть небрежным.

Ма Хунцзюнь подошел к Ван Куну, а Нинь Ронгронг и Чжу Чжуцин отошли от него с презрением. Хотя Ма Хунцзюнь чувствовал горечь в сердце, на его лице была такая же толстая шкура, как у городской стены.

— Эта девочка симпатичная, брат Ван, эти парни, должно быть, из Академии Цанг Хуэй.

Толстяк пристально смотрел на единственную девушку в группе из восьми человек. Следует сказать, что эта девушка действительно довольно красивая и может считаться выше среднего. Хотя Сяо У, Чжу Чжуцин и Нинь Ронгронг тоже красивые, но им всего около двенадцати лет, и, в сравнении со взрослыми девушками, они кажутся намного более незрелыми. Для мальчика в возрасте толстяка зрелые девушки, очевидно, более привлекательны, и его любопытный взгляд заслонялся весёлым огнем.

Ван Кун не удержался от усмешки:

— Да, я как раз сегодня немного проказил.

Улыбка на лице Ма Хунцзюня не могла не быть безудержной:

— Брат Ван, ты не можешь быть человеком?

Ван Кун встал и поддержал Ма Хунцзюня за плечи:

— Когда мы вообще становились людьми? Дай Мубай не стал человеком раньше, а теперь только мы двое. Как насчет того, чтобы я дал тебе несколько золотых душевных монет, ты выйдешь и решишь это?

Ма Хунцзюнь оттолкнул обеими руками:

— Не надо, прошлой ночью мой злой огонь чуть не вышел.

— Ладно, я ухожу, брат, желай мне удачи.

— Брат Ван, ты такой мощный, я, Ма Хунцзюнь, восхищаюсь тобой!

Нинь Ронгронг тихо пробормотала рядом:

— Два больших извращенца, которые даже не стесняются, хотя один из них довольно полезен.

Чжу Чжуцин кивнула.

Ван Кун это слышал, но и что с того? Без стыда достаточно, что такое лицо? Можно ли его съесть?

Он подошел к высокомерному студенту средней школы Академии Цанг Хуэй, и глаза капитана Академии Цанг Хуэй внезапно заблестели, он ускорил шаг и столкнулся с официантом.

http://tl.rulate.ru/book/111346/4716242

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Отмена
Отмена