Готовый перевод Hogwarts: Who taught you to transform like this? / Хогвартс: Кто научил тебя так превращаться?: Глава 27

Мо Лин, стоя перед величественной статуей грифона на третьем этаже, прошептал:

"Лед…"

Но тут же, осознав, что пароль ему неизвестен, поспешно сменил тон:

"Прошу вас, сообщите директору, что у меня есть важный вопрос, но не срочный."

Статуя молчала.

Мо Лин, не колеблясь, вытащил палочку и принялся щекотать грифона за пузом, между перьями.

"Ха-ха… прекрати… ха… уже… прекрати!"

Грифон внезапно дрогнул, превращаясь в клубок, и, сотрясаясь от смеха, расправил крылья.

Мо Лин продолжал щекотать. Статуя скрипела, позванивала суставами, но не двигалась.

"Хватит, мистер Мо Лин, оставьте мою прелестную статую в покое! Пароль - ледяной лимонад! Можете заходить," - раздался знакомый голос Дамблдора из коридора.

"Писк!" - словно взвизгнула статуя, мгновенно сложив крылья и превращаясь в неподвижную фигуру, отливающую металлом. Мо Лин, чудом успев отдернуть руку, едва не застрял палочкой в каменных лапах.

"Гаргулья?" - прошептал юноша, осознавая, что перед ним не просто статуя или животное, а настоящее высокоуровневое алхимическое изделие.

Гаргульи создаются из останков магических существ. Они сохраняют силу и некоторые черты характера живого животного.

До получения приказа они ведут себя подобно своему животному прототипу, выполняя волю владельца. После получения приказа они превращаются в статую.

Идеально для охраны.

"Вы узнали грифона?” - раздался вопрос Дамблдора, спустившегося по лестнице.

Директор был явно удивлен: "Эта статуя грифона стоит в Хогвартсе уже тысячи лет. Большинство людей считают ее магической, но лишь единицы понимают, что это гаргулья. Среди них - Николас Фламель, члены Визенгамота, высокопоставленные авроры... Это высокоуровневое алхимическое произведение, практически утраченное…"

"Это первый случай, когда столь молодой волшебник смог назвать ее грифоном."

"Я почувствовал магическую ауру. Настоящий грифон не был бы таким послушным", - ответил Мо Лин, расправляя плечи. "Кроме того, я - алхимик!"

"Действительно, редко встретишь такого юного мага с таким даром и уровнем алхимии", - кивнул Дамблдор, пристально глядя на Мо Лина. "О чем же так срочно хочет поговорить с директором наш юный алхимик? Ведь тебе сейчас должны быть уроки."

"Профессор Снейп освободил меня от занятий и домашних заданий на весь год за успехи в учебе”, - кратко объяснил Мо Лин, рассказывая о последних событиях на уроке зельеварения.

"Очень хорошо, впервые вижу, чтобы маленький волшебник поставил Северуса в неловкое положение," - усмехнулся Дамблдор.

"Нет, профессор, это не унижение, а заслуженная награда за отличные результаты!" - твердо заявил Мо Лин.

"Правда?" - Дамблдор посмотрел ему в глаза и "напомнил": "Если бы Северус не сказал, что ты сдал экзамен, мистер Мо Лин, тебе не стоит расслабляться."

"????" - Мо Лин опешил, задумался над словами Снейпа и проклял его про себя за коварство. Он-то думал, что экзамен сдавать не придется! К счастью, Дамблдор его предупредил.

Необходимо найти возможность уточнить, как именно будет проходить экзамен.

"Ну, а теперь расскажешь, зачем ты пришёл? Мистер Мо Лин."

"На самом деле, я не к вам, сэр. Я к Сортировочной шляпе."

"Сортировочная шляпа?" - Дамблдор был ошеломлен. За всё время работы в школе он ни разу не слышал, чтобы юный маг хотел обратиться к шляпе. Единственная причина, которая пришла в голову - желание перейти в другой факультет.

"Мистер Мо Лин, даже если вы сейчас хотите сменить факультет, это не имеет ничего общего с Сортировочной шляпой," - серьезно заметил Дамблдор.

"Я знаю, профессор, я не собираюсь менять факультет."

"Тогда?" - уточнил директор.

"Дело в том, что во время сортировки шляпа попросила меня обновить её."

Мо Лин рассказал о просьбе шляпы.

Дамблдор внезапно задумался: "Я предлагал ей помощь с обновлением, но она отказалась. Я думал, ей просто не нравится перемена… но ей не нравлюсь я."

"Профессор, вы шутите. Ей просто не нравится розовый цвет."

"Мерлин! Ты наконец-то пришёл! Я думал, ты не придешь!" - раздался знакомый голос шляпы. Звучало так, словно её швырнули. Мо Лин, ступивший на последнюю ступеньку винтовой лестницы, заметил Сортировочную шляпу, лежащую на краю стола Дамблдора.

"Дамблдор, я хочу, чтобы Мерлин помог мне с обновлением, ты не можешь отказать мне, это ты мне обещал!"

"Если ты нашел кого-то, кто согласится помочь, я согласен.”

"Конечно! Можешь идти с мистером Мерлином, но твоя задумка может не осуществиться."

"Почему?" - растерялся Мерлин.

"Неужели Гриффин тебе не сказал? Он оставил на тебе сложный магический и алхимический круг, чтобы ты смог выполнять поверхностную легилименцию," - пояснил Дамблдор. "Чтобы изменить твой внешний вид, нужно сохранить этот магический круг и перенести его на новый материал."

"Когда я сказал, что обновлю тебя, я искал кому-то помочь, но он не мог сделать этого в одиночку, а его жене очень нравился розовый цвет…."

Дамблдор вздохнул.

“Поэтому, извините, ваша задумка может не быть реализована ни одним юным волшебником в Хогвартсе. Возможно, мистер Мерлин сможет сделать это в будущем, но боюсь, сейчас он не сможет."

Шляпа выглядела растерянной, не желая мириться с такой неудачей.

Мо Лин не был удивлен и спокойно ответил: "Профессор, вы могли бы просто сказать, что это Николас Левитра, я знаю, что это был он. Было бы гораздо удобнее."

Дамблдор кивнул. "В любом случае, мы с Николом изучали круг на Сортировочной шляпе. Это древняя рунная магия, в ней есть что-то особенное…"

“Крестраж,” - спокойно сказал Мо Лин.

"Хм?" - Дамблдор удивлённо уставился на юношу, с тревогой в голосе. “Откуда ты знаешь про крестражи? Это не то, что должен знать волшебник в твоём возрасте.”

“Когда я читал книги в магазине "Флориш и Блоттс", я наткнулся на книгу, где упоминалось об этом. Естественно, я решил найти больше информации. Честно говоря, это мерзкая магия!" - искренне ответил Мо Лин. “Кроме того, когда я был в отделении, я слышал другие голоса.”

"Какие голоса?" - Дамблдор спросил, подсознательно успокоившись, когда услышал, что Мерлин считает крестражи злом.

Мо Лин рассказал о словах Слизерина, о его попытке обманом завладеть Хогвартсом, собрав реликвии четырёх основателей. Кроме того, он намекнул на то, что, по его мнению, для Дамблдора было бы выгоднее, если бы Хогвартс находился под контролем учеников.

Мо Лин был уверен, что Дамблдор не был привязан к тому, кому принадлежит школа, его главной целью была борьба с Волан-де-Мортом.

Школу, управляемую учениками, он, вероятно, встретил бы с большим энтузиазмом, чем большинство директоров.

Кроме того, Мо Лин был убежден, что Дамблдор был полностью поглощен текущими проблемами. Один Темный Лорд уже доставлял ему немало головной боли. Если бы ещё появился крестраж Слизерина, сомневаюсь, что он мог бы хоть секунду спать.

Важно было понять, что если бы настоящий враг всего волшебного мира был Слизерин, один из четырёх основателей Хогвартса, Дамблдор был бы в шоке.

Кроме того, зная о крестражах, Дамблдор мог бы заранее узнать о том, как Волан-де-Морт воскреснет.

Теперь всё зависело от того, смогут ли слова Мо Лина его переубедить.

http://tl.rulate.ru/book/111312/4200999

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь