Готовый перевод LC / LC: 65

Chapter 65

"Для прополки нужны инструменты. Сначала я пойду на пик Фейлай и спрошу кого-нибудь".

Чжоу Шэнъюй носил этот золотой ошейник на шее, и казалось, что у него не было недостатка в деньгах.

Он подражал свистку старшего брата Чанга, чтобы вызвать журавля, и приказал журавлю полететь на пик Фейлай, чтобы найти кого-нибудь, кто мог бы расспросить о ситуации.

Остальные пятеро планируют сначала отправиться посмотреть на полуразрушенные дома.

Хотя один дом рухнул, даже если он и не рухнул, всего их всего шесть.

После падения их осталось ровно пять.

Несколько человек переглянулись и побежали туда один за другим, прежде чем Лу Бэй смог пошевелиться.

Каждый жил в своем собственном плохом доме.

Лу Бэй бросил только один взгляд, затем отвел глаза и без колебаний достал из сумки для хранения крепкий костыль.

Не спрашивайте, зачем ему вообще костыли в сумке для хранения.

Вопрос в том, что как только у людей появятся деньги, у них необъяснимым образом появится больше увлечений, таких как шопинг.

Лу Бэй взял костыль и развернулся прямо, размахивая сорняками, которые были выше людей вокруг него, оглядываясь в поисках любых других мест, где могли бы жить люди.

Пройдя таким образом полчаса, Лу Бэй действительно нашел для себя пустынное открытое место на склоне горы.

Открытая земля была полна следов энергии меча, и когда кто-то ступил на нее, он обнаружил, что камни под его ногами были превращены энергией меча в сушеные бобы.

Под заходящим солнцем на вялых старых лозах в углу не было ни одного листа, который можно было бы использовать для тени. Лу Бэй потянул за старые лозы, которые не поливали несколько лет. Окружающая аура воды питает его.

После того, как безжизненная старая лоза выпила питаемую им духовную энергию воды, семенная лоза сразу же стала намного прямее.

Лу Бэй пересек его и направился к единственному внутреннему двору на этой пустоши.

Это деревянный дом, и на двери тоже растет мох, но кажется, что дом довольно прочный.

Пройдет много времени, прежде чем он рухнет.

Лу Бэй подошел к деревянному дому площадью пятьдесят или шестьдесят квадратных метров и осторожно толкнул дверь руками.

В его ладони появилось плавное ограничение, преграждающее ему путь.

"А?" Лу Бэй посмотрел на подсвеченный серебром ограничитель в своей ладони: "Здесь все еще живут люди".

Глядя на нацарапанную картинку во дворе, он подумал, что здесь давным-давно никто не жил.

"Это резиденция Синьяна". Позади него раздался голос.

Лу Бэй отпустил его руку, оглянулся и увидел Чан Санду, стоящего во дворе и наблюдающего.

"Синьян? Ты не хочешь спросить старшего брата?"

Находясь в Байсэмэне, Лу Бэй иногда слышал, как Юань Чунью называл его Старшим братом Бувэнем, используя имя Синьян.

"Это он".

Тен Не спрашивай - это имя того парня, а Синьян - титул, который он дал себе после того, как достиг Цзиньданьсю.

"Тогда могу я построить здесь дом?" Лу Бэй указал на открытое пространство рядом с хижиной.

Независимо от размера или расположения этого открытого пространства, оно вполне удовлетворяет.

Прежде чем Лу Бэй смог дождаться ответа Чан Санду, он начал задавать второй вопрос. "Могу ли я приводить друзей из других сект в гости в будущем?"

Вам не нужно жить с новичками в этом месте прямо сейчас, когда у Фэн Вуцзина и других есть свободное время для тренировок, каждый может прийти в Ваньцзяньцзун, чтобы поиграть вместе.

"За исключением строительства домов на вершине горы и поля боевых искусств, нет особого запрета на другие места на Высшей вершине". После того, как Чан Санду ответил на свой первый вопрос, он перешел ко второму: "Конечно, ваш друг может привести их сюда, но помимо вашей резиденции, вы не можете взять их с собой в Цзянгу и резиденцию мастера вершины”.

"Да, я не хочу брать их с собой, просто оставайся здесь".

Лу Бэй кивнул, как толченый чеснок, и быстро согласился.

Чанг Санду убедился, что у него пока нет третьего вопроса, и поспешно ушел отсюда, опасаясь, что ему снова придется иметь дело с людьми.

Когда стемнело, Лу Бэй уже слушал инструкции аудитории с мобильным телефоном в одной руке, а лопатой в другой отмечал местоположение дома, который он собирался построить.

Этот участок пустоши имеет размер более 200 квадратных метров, а брат Вувен занимает лишь менее трети площади.

По предложению инженера-строителя Лу Бэй также выбрал участок земли размером в пятьдесят или шестьдесят квадратных метров.

Зритель, чей ID-аккаунт - Big Brother Pail, оставил сообщение в области комментариев: "Мы нарисуем дизайн дома позже, и мы гарантируем создание полноценного здания для ведущего".

Аудитория, изучавшая гражданское строительство, никогда не ожидала, что однажды у них появится возможность оставить свои собственные проекты в мире сказок.

Несущий ведро готовился на месте и решил, что даже если он не будет спать сегодня ночью, то сначала нарисует рисунок.

Но прежде чем нарисовать это, ему нужно было сделать еще одну вещь.

Будучи студентом архитектурного университета по специальности "Гражданское строительство", который случайно готовился к своему дипломному проекту, он решил на этот раз взять дом в Любее в качестве своего дипломного проекта.

Перед этим брат с ведром открыл группу своих одноклассников и опубликовал в группе скриншоты из видео с Любэями, размер разделенной земли и описание окружающей среды.

"Мы искренне приглашаем группу специалистов по гражданскому строительству, архитектуре и дизайну интерьеров выполнить большую работу".

Через некоторое время бесчисленное множество людей появлялось и спрашивало его, сколько стоит эта большая работа.

Брат с ведром посмотрел на якорь на разделенном экране и сказал: "Если этот дом действительно можно построить, я заплачу тебе Линши".

"У меня нет денег, может быть, я подарю тебе несколько камней в знак благодарности?"

Многие люди закатили глаза на слова Брата, Несущего Ведро, но вскоре группа студентов, которые также смотрели прямую трансляцию, немедленно связались с ним.

Указывает, что на этот раз это будет добавлено в дизайн.

Демонстрируя высочайший уровень земных архитекторов, мы должны отныне сделать это здание знаменитым в волшебном мире.

Лу Бэй сел на маленькую скамейку, которую он взял с собой, и положил свой мобильный телефон на палку для селфи и закрепил его на земле.

Становится темно, сегодня ночью нам нужно временно пожить в палатках.

Он вынимал эти вещи одну за другой и быстро установил этот набор уличного оборудования. Человек, лежавший в своей палатке, ел сухой корм, который он принес с собой, и смотрел на звезды, которые взошли на небе.

"Мне всегда кажется, что я что-то забыл?"

Но, хорошенько подумав, Лу Бэй не смог вспомнить, что он забыл.

Он вгрызся в холодные булочки на пару, повернул голову, чтобы посмотреть прямую трансляцию, которая еще не была закрыта, и увидел, что люди там оживленно болтают о том, как построить дом.

Он не стал никому мешать, он опустил голову, немного подумал и внезапно вскочил.

"Упс! Я забыл сходить в Долину Мечей за мечом!"

Я здесь долгое время был занят только домом, но забыл, что завтра утром мне нужно ехать на пик Фейлай на первое занятие.

У какого мастера меча, как у мастера меча, нет своего собственного меча?

Лу Бэй немедленно вышел из палатки, снял свой телефон с селфи-палки и засунул его обратно за пояс: "Пойдем, посмотрим Долину Мечей".

Покинув двор, где жил старший брат, Лу Бэй прошел весь путь в гору, но он не знал, где находится Долина Мечей, поэтому ему нужно было у кого-нибудь спросить.

"Это Любэй?"

Те, кто поднимался наверх, могли услышать впереди еще одни шаги.

Когда Лу Бэй услышал свое имя, он взбежал по ступенькам и быстро подошел к собеседнику. Он внимательно посмотрел на молодого человека в парчовой одежде, стоящего на горной тропе: "Чжоу Шэнъю, почему ты здесь?"

"Я только что вернулся с пика Фейлай и обнаружил, что еще не был в Долине Мечей, и я планирую отправиться прямо сейчас, а как насчет тебя?"

"Я тоже планирую отправиться в Долину Мечей, что говорят братья на пике Фейлай?" Лу Бэй поднялся бок о бок с ним.

Чжоу Шэнъю, который все еще тряс нефритовым веером в руке ночью, когда никого не было рядом, тоже покачал головой: "Братья сказали позаботиться о себе, но брат Лу нашел новое место жительства?"

Когда он вернулся с пика Фейлай, он увидел, что полуразрушенный дом был полон людей, и эти люди даже вместе отправились в Долину Мечей, чтобы забрать меч.

"Я не нашел дом, но я нашел большое открытое пространство. Я собираюсь спуститься с горы в город Ючи, чтобы попросить рабочих построить дом на горе. Если тебе некуда пойти, у меня все еще есть много свободного пространства. Мы можем строить вместе. "

"Это настолько хорошо, насколько это возможно".

Синьян, который живет в Байсемене, не знает, что скоро рядом с его старым домом появятся два новых соседа.

Те, кто вернулся из Ваньцзяньцзуна, отправились в город Ючи, чтобы купить несколько кувшинов вина, прежде чем вернуться в Байсемен.

На обратном пути Синьян несколько раз подозрительно оглядывался по сторонам, но ни перед ним, ни позади него никого не было.

"Кто-то должен быть прав, разве ты не обнаружил, что я сбежал?"

Человек, который всю дорогу бормотал, вернулся в Байсемен с кувшином вина и даже сидел в здании Хунчен и не видел, чтобы кто-то приходил сводить с ним счеты.

"Ищете директора школы?" Юань Чунью стоял перед книжной полкой в поисках старой книги, и когда он повернул голову, то увидел, что кто-то оглядывается.

Даже не задумываясь об этом, он знал, кого ищет.

"Ее нет дома?" Синьян подумал, что причина, по которой его не поймали, может заключаться в том, что другой стороны не было дома.

"Я давно не возвращался к внутренней двери. Я не знаю, дома ли она, но она пришла не для того, чтобы свести с тобой счеты, так что она, вероятно, не знает об этом ".

"Чай, который ты хочешь". Зная, что кто-то не знал, что он тайком вернулся к Ван Цзяньцзуну, Синьян сильно расслабился и протянул чай, купленный в городе Ючи, человеку, который только что сел.

Юань Чунью убрал чайные листья, один из них прочитал, а другой выпил.

Все время сидя в здании из красной пыли и ожидая захода солнца, я не видел, чтобы какой-нибудь энергичный человек наступал на свой трехметровый летающий меч и, пошатываясь, возвращался домой.

Юань Чуньюй закрыл книгу, которую держал в руке, посмотрел на последний закат на небе за окном: "Кажется, он сдал экзамен".

"Оценка Ван Цзяньцзуна - это всего лишь один уровень, если ты не пройдешь его, то проведешь два года в царстве фантазий". Синьян лениво потянулся, встал и вышел.

"В будущем никто не потревожит мой покой".

.

Лу Бэй из Секты Десяти Тысяч Мечей стоял перед так называемой Долиной Мечей вместе с Чжоу Шэнъюем.

Когда они прибыли в эту Долину Мечей, зрители в зале прямой трансляции увидели только зеленых светлячков, мерцающих посреди долины.

Под светящимся зеленым светом находятся десятки тысяч бесхозных длинных мечей, некоторые брошены прямо на землю, а некоторые воткнуты в камни.

Есть даже летающие прямо в воздухе, и длинный меч уверенно сражается без мастера.

"Любей! Любей!"

Увидев их в зеленом свете светлячков, крепкая фигура проскакала всю дорогу галопом.

Когда Чжан Байдао подбежал к ним двоим, он только радостно зааплодировал: "Отлично! Вы тоже пришли выбирать мечи. Вы слышали здесь правила выбора мечей?"

"Какие правила?" Чжоу Шэнъю отложил свой нефритовый веер и снял длинный меч, висевший на валуне.

"Чжэн!" Раздался звук длинного меча, выходящего из тела.

Лу Бэй подсознательно посмотрел на обнаженный ... кинжал.

Внутри ножен находится сломанный меч, сломанный только на треть.

Чжан Байдао с бледным лицом указал на сломанный меч и, затаив дыхание, сказал: "Однажды выбранный меч здесь, он не может быть выбран снова ..."

После того, как слова были сказаны, взгляды всех троих одновременно упали на сломанный меч в руке Чжоу Шэнъюя.

После того, как Чжоу Шэнъюй сам подержал сломанный меч, он на несколько секунд задержал дыхание, затем, не меняя выражения лица, вытер пыль со сломанного меча и спокойно вернул его на место.

"Я не выбирал это, я просто хотел стереть с этого пыль".

Лу Бэй и Чжан Бодао молча смотрели на небо, ожидая этого вынужденного объяснения.

"Ах, лунный свет так прекрасен сегодня вечером". Лу Бэй вздохнул.

Огромная темная туча набежала и закрыла луну.

"Светлячки такие зеленые и красивые". Чжан Бодао также решительно сменил тему.

Казалось, что светлячков в Долине Мечей столкнули с маленьких лампочек на их хвостах, и они все вместе потускнели.

Подул порыв холодного ветра, и спины трех человек, стоявших у входа в Долину Мечей, одновременно похолодели.

Зрители в зале прямой трансляции смеялись до смерти.

"Хахахахаха, что нам теперь делать? К счастью, хозяин не раскрыл меч!"

"Мастера по ремонту мечей осмеливаются выбирать свои мечи по своему желанию. Такое место, как Долина Мечей, похоже на то, где мечи без мастеров находят новых хозяев. Чжоу Сюэчжа слишком несчастен ".

"Ведущий смотрит на уроки других людей. Через некоторое время он должен наблюдать снова и снова, прежде чем сделать ход!"

Зрители в зале прямой трансляции были заняты тем, что давали ведущему посмотреть его перед началом.

Сам ведущий открыл свои черные глаза, глядя на черную как смоль долину перед ним, и повернулся, чтобы посмотреть на Чжоу Шэнъюя: "Как насчет... тебе следует поднять этот меч".

Исчезла не только луна, но даже светлячки.

Это выглядит так устрашающе.

"Да, да, да! Мы должны уважать наших старших! Все мечи здесь - это мечи учеников Ваньцзяньцзуна. Перед смертью они вернут мечи Цзянгу и оставят их следующему мастеру. Чжан Байдао также отчаянно закивал, пытаясь объяснить.

Я надеюсь, что Чжоу Шэнъю сможет подумать об этом снова, главным образом потому, что он боится здешней темноты.

Чжоу Шэнъю, у которого не было пути к отступлению, мог только снова держать сломанный меч на верхушке дерева, а затем использовать слова, чтобы загладить свою вину.

"Поскольку это любовь старших, младшие будут вести себя неуважительно".

Темные облака в небе счастливо отпустили луну, и светлячки, которые были вытеснены, снова начали танцевать.

Никто не мог объяснить странную сцену, разыгравшуюся перед ними.

Чжан Бодао, который боится призраков в небе, почти прилипает к телу Лу Бэя.

"Брат сказал, что у тебя сильная энергия ян, не цепляйся за меня, если не знаешь, как вызвать призраков". Лу Бэй так цеплялся за него, что он почти не мог ходить.

"Я не буду провоцировать призраков, и я не говорил, что не могу бояться темноты". Чжан Бодао плакал и не смел отпустить его руку, только осмелился продвинуться вперед на расстояние пяти сантиметров.

Лу Бэй так сильно тащил его, что тот не мог ходить, поэтому достал свой блок питания и протянул ему.

"Вот так щелчок". Белый луч света, взмывающий в небо, осветил всю Долину Мечей.

Следуя за движением ладони Лу Бэя, луч света медленно опустился и, наконец, сконцентрировался в Долине Мечей перед ним.

"Вот, это улучшенная версия масляной лампы. Ты не будешь бояться призраков, если подержишь это". Лу Бэй вложил в руку Чжан Байдао блок питания с собственным фонариком.

Чжан Бодао держал в руке светящуюся штуковину, недоверчиво направляя фонарик вперед, некоторое время назад, а затем снова осветил свое лицо.

Держа сломанный меч, Чжоу Шэнъюй увидел искаженные черты лица Чжан Байдао в бледном свете снизу доверху и чуть не выхватил свой меч, чтобы отослать его прочь.

"Если ты будешь держать это вот так, это испортит твою внешность". Чжоу Шэнъюй мягко напомнил ему, что он уродлив.

"Эта масляная лампа потрясающая! Лу Бэй, ты можешь мне ее продать? Сколько стоит эта масляная лампа? Могу ли я ее купить!"

Держа в руках этот инструмент, которого он никогда раньше не видел, Чжан Байдао пожалел, что не может купить его прямо сейчас. С тех пор ему больше не нужно было включать лампу, чтобы заснуть каждую ночь.

Просто положите эту штуку рядом с подушкой, и вокруг будет как днем, и вам не придется беспокоиться о том, что кто-то приближается к нему в темноте.

"Я пока не буду это продавать. Если ты немного побродишь вокруг, ты привлекешь внимание братьев. " Лу Бэй посмотрел на сцену, где он светил во все стороны фонариком, и пожалел, что отдал ему эти вещи.

В этот день многие братья и сестры Ван Цзяньцзуна, которые все еще бодрствовали, даже старшие мастера пика были привлечены этим особым светом.

"Может ли быть так, что в Долине Мечей есть божественные солдаты, которые хотят переизбрать мастера?"

Кто-то зажал пальцы и сосчитал, но ничего не вышло.

"Этот свет выглядит немного знакомым, как будто я где-то видел такой стиль". Старший фехтовальщик, который отправился в город Хуэйфэн два года назад, опустил голову и задумался.

"Санду, кто сейчас живет в Долине Мечей?" Главный учитель Ван Цзяньцзун, который тоже не спал, просто и грубо позвал своих учеников, чтобы узнать о ситуации.

"Сегодня все люди в Долине Мечей - новые ученики. Я пойду и посмотрю, как обстоят дела".

Чан Санду не ожидал, что такой луч света появится в направлении Цзянгу.

И он на некоторое время поднял глаза, казалось, что свет блуждает в воздухе.

В Долине Мечей, хотя Лу Бэй попросил Чжана Бодао не трясти фонарик в руке, но он боялся темноты с самого рождения и совсем не мог ее контролировать.

И чтобы не хвататься за сломанный меч, как это сделал Чжоу Шэнъю.

По этой причине он увидел длинный меч, который выглядел неплохо, поэтому он повернул фонарик на 360% вокруг пыльных ножен, чтобы увидеть ситуацию внутри.

"Что ты думаешь об этом?" Он несколько раз обошел широкий меч и спросил своего друга, стоявшего рядом с ним.

"Это похоже на твой кухонный нож, он тебе очень идет". Лу Бэй сказал правду.

Этот меч по размеру ничем не отличается от Ножа для убийства драконов. Сказать, что это меч, совершенно бессовестно, но на самом деле это нож.

"Он не сломается внутри, верно?" Чжан Байдао тоже был очень тронут этим ножом.

Но он беспокоился, что в ситуации, подобной ситуации Чжоу Шэнъю, три человека выберут меч, а двое выберут сломанный меч.

Эту сцену, подумав об этом, Лу Бэй также обнаружил, что ее трудно описать.

Он наклонился, схватил горсть сорняков прямо с земли и положил их на меч, убивающий драконов: "Тогда сначала сделай отметку, и мы посмотрим на другие ножи. Если в конце концов не найдется другого удовлетворительного варианта, вы можете вернуться и выбрать этот." .”

Чжан Бодао почувствовал, что его соображения были правильными, и вскоре они втроем продолжили путь через долину вместе.

Когда пришел Чанг Санду, ему не нужно было искать его, чтобы увидеть, откуда исходит свет.

Он подошел к троим, которые выбирали мечи, и его взгляд упал на странный предмет, который Чжан Байдао держал в руке.

Из его рук исходит свет, яркий, как днем.

"Брат Чанг".

Три человека, которые видели его появление, поприветствовали его одновременно.

"Вы выбираете мечи?" Чан Санду увидел их здесь троих, за исключением того, что рука Лу Бэя была пуста, двое других что-то держали.

"Брат, ты можешь порекомендовать нам это? Мы не знаем, какой меч нам подходит".

Когда Лу Бэй увидел кого-то, он остановил свой выбор на Чан Санду. Выбор меча - это то же самое, что выбор учебных материалов. Самое ценное спросить старших.

Никогда не тратьте деньги на какие-то неизвестные и бесполезные учебные материалы.

"Тебе не нужно выбирать. Если здешние мечи готовы идти с тобой, ты можешь забрать их. Они не хотят быть такими ".

Чан Санду схватил широкий нож, на который смотрел Чжан Байдао, и изо всех сил потянул его вверх.

В результате нож вообще не двигался, и он не мог поднять его с той силой, которую приложил.

"Вау! Тогда твой сломанный меч, должно быть, хороший меч!" Увидев эту сцену, Лу Бэй немедленно повернул голову, чтобы утешить Чжоу Шэнъюя, который с тех пор редко разговаривал.

"Оно выбрало меня". Выслушав объяснение Чан Санду, человек, который был подавлен из-за своего сломанного меча, наконец, снова достал нефритовый веер и потряс им.

"Тогда я тоже попробую!"

Как только Чжан Бодао услышал, что не человек выбирает меч, а меч выбирает человека, он немедленно без колебаний положил руку на длинный нож, и, не прикладывая особой силы к запястью, нож упал в его ладонь с легким подъемом сердца.

Все присутствующие наблюдали, как Чжан Бодао, держа в руках свое новое оружие, бегает по земле с фонариком.

"У меня есть меч! У меня есть меч!"

"Это нож". Чанг Санду посмотрел на блестящий предмет в руке противника и молча скорректировал свое восприятие.

Не все ученики Ваньцзяньцзуна выберут рапиры в качестве оружия, например, ученики Пика Риюэ также выберут двуручные мечи.

Само собой разумеется, что в долине мечей есть ножи, и нет необходимости заставлять ножи называться мечами.

"Чжан Бодао, верни мне лампу!"

Все остальные на месте происшествия выбрали свое оружие, и Лу Бэй не мог сдержать волнения.

Он подбежал, взял свой собственный фонарик и внимательно осмотрел каждый длинный меч, проходящий мимо, пытаясь найти свое собственное оружие.

Чан Санду спокойно наблюдал за этой сценой, наблюдая, как Лу Бэй выхватывает блестящую вещицу из рук Чжан Байдао.

Даже после того, как Чжан Бодао кто-то забрал, он не был ни взволнован, ни опечален. Вместо этого он радостно держал нож в руках, поднял голову и спросил его: "Брат, у этого ножа есть название?"

"нет".

"Тогда могу я назвать это?" У мясницкого ножа Чжан Бодао тоже было название.

Он хотел дать своему собственному ножу совершенно новое название.

"Может".

После того, как Чжан Бодао услышал, что все в порядке, он немедленно взял длинный нож в руки и коснулся лезвия, сказав: "Лу Бэй сказал, что ты похож на Тулун Баодао. Имя Тулонг Баодао такое властное! Отныне тебя будут звать Тужу Баодао. " .”

Его семья никогда не убивала дракона, но они зарезали много свиней. Это имя не только властное, но и отражает наследие поколений их старой семьи Чжан, убивавшей свиней.

После того, как Чанг Санду услышал новое название этого ножа, у него возникла иллюзия, что он слишком стар, чтобы иметь огромный барьер для общения со следующим поколением.

Почему вы все присоединились к Ван Цзяньцзуну и не забыли свою способность убивать свиней?

Цель его жизни - перейти от открытия мясной лавки к тому, чтобы стать сильнейшим мясником в Ваньцзяньцзуне?

Неподалеку Лу Бэй собрал аудиторию в зале прямой трансляции, посветив фонариком на длинные мечи, лежащие на земле, рассматривая их один за другим, и, наконец, свет остановился на длинном мече, который весь светился зеленым.

Бесчисленные светлячки оставались на теле меча, и мигающий зеленый свет все еще не мог скрыть первоначальный вид тела меча.

"Этот меч, он так хорошо выглядит!" Лу Бэй присел на корточки, протягивая ладонь к мечу.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/111239/4205280

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь