Готовый перевод LC / LC: 29

Chapter 29

Остальные четверо никогда не были в деревне Сансет, и пятеро из них держали в руках кунжутные лепешки, которые Чжао Тяньтянь купил на улице, во время еды они время от времени поднимали глаза на ученика Ван Цзяньцзуна, который летал с мечом в небе.

"Я не ожидал, что за городом Ючи будет такая маленькая деревня". Вэнь Сиян приехал в город Ючи за полмесяца до того, как Байсемен принял учеников. После того, как она примчалась сюда, она осталась в гостинице и ждала, пока Байсемен откроет горные ворота. Никогда не исследовала окрестности в одиночку.

"Это так близко к Ван Цзяньцзуну".

Чжао Тяньтянь грызла печенье и подняла голову, те ученики Ван Цзяньцзуна в черном пролетали над их головами один за другим: "Я не знаю, каково это - стоять на летающем мече Ван Цзяньцзуна, мастер по выращиванию мечей, должно быть, лучше нашего брата-инструментальщика. Как дела?"

Лу Бэй решительно покачал головой, прерывая ее фантазию: "Не мечтай, я спросил дядю Фэна, может ли он опереться на свой меч, угадай, что он мне сказал?"

"Это другая цена?" Фэн Вуцзин прервал его.

"Нет, ты снова угадываешь?" Лу Бэй покачал головой и попросил его изменить ответ.

Конг Чуюн тоже схватился за подбородок и начал думать: "Я слышал, что только самые близкие враги могут прикасаться к мечу культиватора мечей. У вас с ним такие хорошие отношения, что он, должно быть, позволил вам прикоснуться к этому. "

Лу Бэй бросил на него печальный и отчаянный взгляд, больше намеренно не развлекая всех, и рассказал о реакции Фэн Куя после того, как услышал его просьбу в тот день: "Он сказал, ты ищешь смерти? Он отлетел на три метра на месте, вытащил Этот меч и собирается драться со мной на дуэли, пока я побеждаю, я могу наступить на его меч, иначе нет необходимости говорить об этом."

"Хахахахахахахахаха, дядя Фэн такой интересный!" Будущая мечта - быть Чжао Тяньтянь, сердцеедкой из Линъюньчжоу, и сейчас она все еще человек, который поднимает голову и обнажает все зубы, когда слышит что-то смешное. изображение.

"Тогда, когда я увижу его, могу ли я попросить его показать меч? Он тоже прыгнет на три метра и попробует это со мной?" Вэнь Сияну очень интересно узнать об учениках Ван Цзяньцзуна, и он хочет узнать, как почти 100-летний дядя из Любэйкоу прыгнул на три метра от него?

В километре от нас Фэн Куй, который пил чай и играл в шахматы со своей дочерью у дверей своего дома, внезапно чихнул.

Ниу-Ниу держала в руке черную шахматную фигуру и обеспокоенно смотрела на своего отца: "Отец, ты заболеешь?"

"Это первый ход. Кто-то, должно быть, промахнулся по мне". Фэн Куй равнодушно взял белую фигуру и продолжил играть.

Когда дело доходит до чихания, человек думает об этом, ругается и заболевает.

100% факт, что кто-то по нему скучал. Фэн Куй отправился в город Ючи несколько дней назад и прошел весь путь от восточных ворот до западных. Он убедился, что не нашел Лу Бэя ни в каком притоне нищих, и предположил, что другая сторона успешно присоединилась к Байсэмену.

Как только он подумал об имени Лу Бэй, он смутно услышал знакомый голос, зовущий его.

"Дядя Фэн! Я привел своих друзей навестить тебя!"

Фэн Куй навострил уши и, вероятно, не увидел никаких странных фигур, когда огляделся. Он посмотрел вниз на свою дочь и спросил ее: "Девочка, ты слышала какие-нибудь странные звуки?"

"Ты имел в виду брата Лу Бэя? Кажется, он привел кого-то, чтобы найти тебя". Нюню указала в направлении позади своего отца.

Здесь изображены пять фигур, одетых в белую, желтую и зеленую одежду Байсеменов, издалека похожих на группу весенних пришельцев.

"Дядя Фэн! Нюню!"

Когда до хижины оставалось всего 300 метров, Лу Бэю не терпелось пробежать весь путь.

На этот раз Фэн Куй убедился, что отчетливо слышит голос собеседника, он повернул голову, чтобы посмотреть на фигуру, бегущую позади него, и на фигуру с четырьмя воротами Байсе позади него, и с отвращением посмотрел на Лу Бэя, который всю дорогу бежал к нему.

"Что ты здесь делаешь? Ты не можешь сбежать с учениками Байсэ Гейт".

Вот почему он вначале не сказал, что Байсемен - это школа двойного совершенствования. Он беспокоился, что какое-то время не сможет принять навыки совершенствования Байсемена, поэтому не просил его напоминать ему.

"Как это могло быть? Это все новые друзья, которых я встретил в Байсемене. Давайте спустимся с горы, чтобы купить предметы первой необходимости и взглянуть на доброго дядю Фэна, который спас меня." Лу Бэй улыбнулся и начал доставать вещи из своей сумки для хранения.

"Ниу-Ниу, это красивая одежда для тебя, маринованные сливы, сладости и игрушки".

Лу Бэй быстро заполнил шахматную доску, на которой отец и дочь играли в шахматы, теми вещами, которые он достал.

"Вау, брат, о тебе кто-нибудь позаботился в Байсемене?" Ньюниу подсознательно сказала то, что было у нее на сердце, когда она увидела так много вещей.

Лу Бэй почесал ее голову, поднял брови и торжествующе упер руки в бедра: "Твой брат очень силен?"

Ньюниу кивнул, Лу Бэй смог вернуть так много вещей менее чем за полмесяца после того, как оставил их, он совсем не был похож на того скупого человека, который неоднократно наливал воду в пустую бутылку из-под мази Юянь.

"Есть более могущественные, хочешь знать". Лу Бэй развернул лист лотоса, в который была завернута жареная утка, оторвал утиную ножку и протянул ей: "Твой брат, мне не нужно, чтобы кто-то заботился обо мне, я могу зарабатывать деньги сам".

"Вау ..." Эта способность действительно потрясла Ниу Ниу.

Затем ей мешала утиная ножка, и каждый раз, когда она хотела заговорить, она не могла удержаться и откусывала несколько кусочков утиного мяса и забывала, что собиралась сказать.

Фэн Куй проигнорировал гордого Лу Бэя. Он посмотрел на четырех человек, которые также были одеты в костюмы Байсэменов, повернулся и пошел в хижину, достал две длинные скамейки и раздал их всем: "Все садитесь и говорите, меня зовут Фэн Куй, в устах этого ребенка я тоже дядя Фэн, этот парень Лу Бэй часто плохо отзывается обо мне на улице?"

Фэн Вуцзин устроился поудобнее на скамейке с деревянным мечом в руках и торжественно объяснил: "Лу Бэй сказал, что ты добрый и мягкосердечный, и ты занял у него денег. Ты хороший человек. Можешь ли ты бесплатно взглянуть на меч хорошего человека?"

Первая половина предложения все еще объяснялась Лу Бэю обычным образом, Фэн Куй был просто рад услышать, что стиль рисования другой стороны изменился, спрашивая о его родовом мече.

"Дядя Фэн, ты можешь выполнять полет по юцзянь? Лу Бэй сказал, что ты подпрыгнешь на три метра со "свистом". Это правда?" Вэнь Сиянь только что тайно изучал разум Лу Бэя. Добрый дядя из фильма.

Но она посмотрела налево и направо, и дядя перед ней, который каждый день ходил в поля, и его кожа была бронзовой от солнца в небе, выглядел немного иначе, чем ученик Ван Цзяньцзуна.

У него не было высокомерия и безразличия, присущих этим мастерам владения мечом, и даже на краях коричневых брюк, которые он носил, было несколько рваных дыр, грязь и сорняки.

Фэн Куй посмотрел на Лу Бэя нежным взглядом, и приземленный человек искренне улыбнулся: "Прыгать на три метра - это нормально, но я должен попросить Лу Бэя быть моим противником. Хочешь посмотреть?"

"Подумай!" Четыре ответа прозвучали одновременно.

"Нет!" Единственный отказ был от Лу Бэя.

"Я хочу +10086". Это был голос 200 000 зрителей в зале прямой трансляции.

Нюниу грызла хрустящие и маслянистые утиные ножки, наблюдала за происходящим большими круглыми глазами и молча отодвинула свою маленькую скамеечку, чтобы сесть чуть подальше.

Папа сердит, брату Лу Бэю следует спрятаться, когда он в беде, чтобы не впутывать себя в толпу "поедателей дынь".

Ньюниу узнал термин "толпа, поедающая дыни" от брата Лу Бэя.

Хотя я не понимаю, почему здесь нет дынь, но их называют людьми, которые едят дыни? Но Нюниу посмотрела вниз на утиную ножку, которую она ела.

Временное решение, отныне она - толпа, поедающая уток.

Никого не волнует настроение вечеринки на расстоянии.

В этой секте, где вся секта Байсе безжалостна, даже 200 000 учеников из секты земли, которые присоединились без согласия секты Байсе в зале прямой трансляции, научились быть безжалостными и наблюдать за весельем.

"Прыгни на три метра назад? Это на три метра в высоту или на три метра в сторону?" Зрители, которые пришли сзади, пропустили грандиозную прямую трансляцию первого прибытия Лу Бэя в мир Сянься. Они могли видеть это только по записанным видео этих пожилых людей. Некоторые на самом деле никогда не видели отснятый материал.

"Если это полет, то это поза птицы рух, расправляющей крылья, или это действие ошпаренной высокой температурой снаружи?"

"Поднимите якорь! Давайте воспроизведем сцену того дня, поведение учеников Ван Цзяньцзуна зависит от вас".

Лу Бэю не нужно было смотреть в свой телефон, чтобы знать, что сердца сегодняшней аудитории холоднее, чем нож для разделки рыбы от RT-Mart.

Молодой человек, стоявший перед маленьким деревянным домиком, отчаянно сопротивляясь, взглянул на своих четырех спутников одного за другим, пытаясь оттянуть время: "Не волнуйся, дядя Фэн, по дороге сюда Сиян сказала, что хочет испытать это на себе, и как насчет этого?" Я хочу наступить на твой меч, чтобы почувствовать гнев мастера по ремонту мечей, почему бы тебе сначала не удовлетворить ее?"

Вэнь Сиян молча достала лопату, которую она только сегодня купила, и положила ее в сумку для хранения. Будучи уроженкой трех духовных корней земли, золота и воды, в последнее время ее не устраивало копание ям в траве голыми руками, поэтому она специально сходила к кузнецу в городе Ючи и купила в магазине самую тяжелую и большую лопату.

Обычно нежная молодая леди встала со скамейки, аккуратно убрала волосы за уши и посмотрела на Фэн Куя: "Дядя Фэн, тебе следует сначала попробовать Лу Бэя, это его первый день в классе Байсэмена." Просто оставайся в самадхи пять дней и проснись через пять дней, и я попробую твое искусство владения мечом после того, как он закончит практиковаться". Он не только не отступил, но и горел желанием попробовать это.

"Талант Лу Бэя настолько хорош?" Услышав это, Фэн Куй удивленно посмотрел в сторону Лу Бэя, а в следующую секунду подозрительно подошел и схватил его за запястье.

Вскоре можно будет отчетливо ощутить слабую духовную силу, которая постоянно циркулирует в теле противника.

Все тело Фэн Куя было потрясено, и он недоверчиво посмотрел прямо на Лу Бэя: "Ты достиг первого уровня Очищения Ци менее чем за десять дней с тех пор, как начал!"

Человек, который ничего не знает о своем собственном совершенствовании, Рао направился с растерянным взглядом: "Я прибыл? Я не знаю".

"Ты не понимаешь, что ты сам усовершенствовал?" Фэн Куй был еще больше удивлен, когда увидел, что его глаза смотрят пустым взглядом.

Лу Бэй подсчитал на пальцах, что он сделал за последние несколько дней после того, как присоединился к Baisemen: "Я лег спать после того, как начал, и случайно задремал на уроке на следующий день, а затем открыл глаза. Это произойдет через пять дней, а потом я выйду, чтобы помочь Конг Чуюну вывести дух в мир. " Я проспал еще полдня, ночью вернулся домой и обманом украл у своего друга целое состояние камней духа, а еще один день следил за правилами поведения на входе. Когда я, наконец, захотел попрактиковаться этим утром, оказалось, что бамбуковый лес на заднем дворе был либо мокрым от грязи, либо от насекомых, поэтому я... Я хочу купить несколько подушек, когда буду спускаться с горы.”

"Затем я закончил покупки, я хотел навестить тебя и Ниу Ниу, прежде чем вернуться в секту, поэтому я пришел сюда, чтобы увидеть тебя, дядя Фэн, у тебя были неправильные глаза, я ничего не делал, как я мог улучшить свой уровень Ци? "

Все присутствующие, включая аудиторию в зале прямой трансляции, замолчали.

Каждый из них подсчитывал то, что сделал Любэй в последнее время, и действительно, ни одно из них не было похоже на усердную практику. Они даже видели, как Фэн Вуцзин изучал правила Байсэ Гейт во дворе 1319 года, и видели, как Чжао Тяньтянь каждый день сидел на корточках у бассейна, чтобы контролировать Духовную силу, видели, как Вэнь Сиянь копал ямы голыми руками и ощущал духовную энергию земли.

Только ведущий, который, похоже, действительно не видел его практики, теперь сказал, что он достиг первого уровня очищения Ци.

Все в зале прямой трансляции пришли в себя и начали печатать на экране один за другим.

"Хахахаха, эта шутка такая холодная".

"Время совершенствования ведущего еще короче моего, как он мог улучшить один уровень Ци?"

"Дядя Фэн, должно быть, стар, я только что не разглядел ясно".

"Ведущий быстро попросит дядю Фенга показать вам еще раз".

Не досмотрев напоминание в комнате прямой трансляции, Лу Бэй напомнил потрясенному бывшему ученику Ван Цзяньцзуна: "Дядя Фэн, пожалуйста, посмотрите это еще раз, вы, должно быть, только что неправильно прочитали".

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/111239/4200370

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь