Лицо Гарпа окаменело, и он поспешно сжал кулаки.
Вооруженная Хаки покрыла руку, перекладина была перед ним, и она столкнулась со светом меча мгновенно.
Бабах!
Как только они соприкоснулись, свет меча мгновенно взорвался, и ужасающий край пронесся по всему окружению.
На желтом песке на земле виднелись поражающие воображение следы меча, плотные, покрывающие всю пустыню.
Это был всего лишь урон от последствий столкновения.
Представьте себе, какой ужасающей силой обладал эпицентр этой схватки.
Бабах—
Даже на расстоянии Эйс, коленопреклоненный в пустыне, невольно был сбит с ног ветром.
"Так силен, разве это настоящая сила Шейна?" Он поправил ковбойскую шляпу, глаза его округлились.
Время, проведенное вместе, было не коротким, но он никогда не видел, чтобы Шейн действовал всерьез, поэтому всегда думал, что сила Шейна похожа на его собственную.
Но теперь, кажется, что это...
не намного, но все-таки слишком!
..........
Пыль рассеялась, и Гарп прикрыл свою руку Хаки, на ней остались две четкие отметины от меча, едва не прорвав защитный барьер.
"Маленький дьявол, у кого ты учился фехтованию?"
Гарп опустил кулаки и с достоинством посмотрел на Шейна.
Это властное и дерзкое меченосец, подобное тому, которое он встречал в своей жизни только у одного человека.
Когда-то лучшего фехтовальщика в мире, в эпоху Роджера!
"Что, ты уже не можешь найти ответа в своем сердце?"
В ответ Шейн выглядел спокойным.
"Золотой Лев, тот, кто исчез почти на двадцать лет, обучил тебя, чтобы ты стал монстром!"
Гарп сжал кулаки и спросил хриплым голосом: "Ты хочешь унаследовать его волю..."
"Хватит, хватит, какая воля и какая не воля, у молодого человека есть своя собственная воля, зачем ему наследовать чужую."
Прежде, чем Гарп успел закончить, Шейн перебил его, усмехаясь с хитрым блеском в глазах: "Не говори о учителях, даже родители не могут повлиять на мою собственную волю!"
Он совершенно не страшился так называемой воли этого мира.
Как преемник социализма в ХХІ веке из прошлой жизни, какие права имеют эти так называемые желания влиять на него?
Что касается того, что его объявили в розыск, пират он или не пират, это всего лишь название, кому какое дело!
"Какой своевольный парень!"
Услышав слова Шейна, в глазах Гарпа заблестело удивление.
Затем он нахмурился и сказал твердым голосом: "Я повторяю, я здесь ради Эйса. Если ты уйдешь прямо сейчас, этот старик позволит тебе уйти."
"Я тоже это говорил, но ты стоишь у меня на пути, мне придется извиниться!"
Шейн ответил небрежно, по-прежнему сопротивляясь.
Снежная Ходьба и три поколения призраков, которые держали его, поднялись и указали на Гарпа. Внезапно невидимая сила мгновенно захватила противника.
Дыхание постепенно успокоилось, и каждый вздох, казалось, отзывался с небесами и землей.
Глядя на него, хотя он все еще был молодым парнем, он выглядел как лев, пожирающий весь мир!
"Дедушка, давай, я с тобой не пойду!"
В этот момент Эйс закричал Гарпу.
Он снова поднялся, в глазах его горел огонек решимости, а его тело покрывали бушующие языки пламени.
"Как только что сказал Шейн, с этого момента я, Портгас Д. Эйс, буду жить своей жизнью!"
С этого момента он отбросил свою прежнюю личность.
С этого момента он будет жить только ради Портгас Д. Эйса, а не для того, чтобы нести бремя так называемой генетической зависимости.
"О, он становится все более дерзким!"
Услышав слова Эйса, гнев Гарпа стал еще сильнее, а его глаза сверкали, как у древнего зверя.
"Похоже, вы все очень уверены, что можете сбежать от меня, но это бесполезно!"
Когда слова прозвучали…
Фигура Гарпа мгновенно исчезла.
Когда он появился снова, он уже был перед Шейном.
Мощный кулак, покрытый Хаки вооружения, словно падающий метеорит, в мгновение ока занял все его зрение.
Бабах!
В этот момент пустыня, на которой он стоял, земля, по которой он шел, прямо под ним провалилась на глубину трех метров.
В это время раздался пронзительный свист рассекаемого воздуха.
Можно понять, что скорость Гарпа явно превышает скорость звука.
Трудно представить, что даже в своем возрасте он может демонстрировать такую невероятную силу.
............
PS: Спасибо [16202...] за награду, и спасибо за вашу поддержку билетов и цветов! Спасибо всем! .
Глава 38: Хаки владыки · Пренебрежение Короля (Ищем цветы и билеты)
"Этот старик ...!"
Лицо Шейна исказилось от ужаса.
Два меча, которые он держал в руках, ударились друг о друга, сконцентрировав в них Хаки вооружения, и ударили по траектории кулака Гарпа, который обрушился на него.
В этот раз лезвие и кулак еще не соприкоснулись.
Но Хаки вооружения обеих сторон, словно молния, уже промелькнуло в воздухе, а выпущенный поток воздуха похож на ураган десятой степени, который обрушивается на пустыню со всех сторон.
Бабах!
В следующее мгновение раздался мощный взрыв энергии.
Шейн первым взлетел в воздух. Даже если бы он воткнул свои два меча в пустыню, он скользил еще сотни метров, прежде чем остановился.
"Какая мощь!" Он резко поднял голову, его глаза горели.
Суставы и кости обеих рук, держащих мечи, чувствовали пронзительную боль.
Нет, разница в силе слишком большая.
Шейн снова посмотрел на Гарпа, который отступил только на несколько шагов назад, его кулаки были покрыты металлическим блеском.
"Дедушка, прости!"
В этот момент из-за спины раздался голос Эйса.
Гарпу даже не нужно было оборачиваться, он чувствовал жгучую температуру, кроваво-красные языки пламени покрыли небо, словно волны, обрушивающиеся на берег.
"Разве ты не хочешь жить по-своему? Почему же ты снова просишь прощения?" Он насмешливо усмехнулся.
Затем он повернулся и выбросил кулак.
Мощный удар пробил языки пламени, ударил Эйса и заставил его вернуться в элементную форму.
Но в следующее мгновение…
Гарп мгновенно телепортировался, расставил свои большие руки и пять пальцев, неожиданно схватил его за щеку и торжественно произнес: "Если у тебя нет решимости разорвать все связи, то ты недостоин своих слов!"
Бабах!
С этими словами он схватил Эйса за щеку и швырнул в пустыню.
Ужасающая сила пробила глубокую яму глубиной в несколько метров.
"Рвота кашля!"
Лежа на дне глубокой ямы, Эйс выплюнул сгусток крови, сжав зубы от боли, прокричал: "Но ты же мой дедушка!"
"Ты........"
Глаза Гарпа расширились от гнева, его кулаки трещали под напряжением.
"Старик, не отвлекайся на пустяки, когда я перед тобой!"
Но в этот момент раздался тихий предостерегательный голос Шейна.
В это же время золотистый луч меча в форме полумесяца взметнулся в небо. Всюду, где он проходил, вся пустыня была рассечена, обнажив огромный овраг, проходящий к Гарпу.
"Что!"
Прозвучал его крик.
Гарп повернулся и, не испытывая страха, сделал шаг навстречу.
Непобедимые кулаки встретились с летящим лучем меча.
Клинок, способный рассечь пустыню, но не способный пробить защиту кулаков Гарпа, в момент столкновения разбушевался яркий свет.
С расстояния он казался таким же ослепительным, как восход солнца в пустыне.
"Маленький дьявол, с такой силой ты не сможешь остановить старика!"
Гарп издал громкий рев, и его мускулы, похожие на драконьи, вздулись, сила взрыва расколола стометровый луч меча.
В результате взрыва возникло нечто похожее на звездное небо, и это выглядело красиво.
Но только участники знали о настоящей опасности.
"Львиный Хикири!"
В этот момент Шейн резко опустился на землю, его колени погрузились в песок, чтобы зафиксировать его тело.
Затем рука, держащая двойные мечи, внезапно поднялась, а затем превратилась в призрачную тень и быстро обрушилась сверху.
Полулунный луч меча длиной в сотни метров — как шквал ветра и дождя.
Не один удар!
А тысячи, плотно сжатые друг с другом.
Сила каждого удара — легко рассечь пустыню, образуя бездонные овраги, хаотично покрывая собой всю пустыню.
"Хм, старику придется серьезно постараться!"
Однако перед лицом этой беспрецедентной финальной атаки Гарп фыркнул.
Затем, под шокированными взглядами Эйса и Шейна, он, вместо того чтобы отступить, двинулся вперед, опираясь только на свои железные кулаки.
Донг донг донг донг-
Невероятно быстрая фигура пронеслась сквозь них, и повсюду, где она проходила, разлетались лучи мечей, застывшие в воздухе.
Каждое столкновение порождало ударную волну, способную спровоцировать ураган десятой степени.
Более того, его скорость в конце концов стала слишком высокой, его фигуру уже было невозможно различить.
Можно было увидеть только моменты столкновений, а непрерывно расходящиеся волны взрывов разрывали небо и землю, словно мир вот-вот рухнет.
С расстояния все выглядело как погибающий мир.
Грохот—
Ветер дул, чуть не срывая крыши отдаленного городка.
Бесчисленное количество людей, наблюдавших за битвой, были поражены.
Даже находящиеся в бессознательном состоянии солдаты дозора проснулись и в шоке посмотрели в сторону.
http://tl.rulate.ru/book/111218/4210081
Сказали спасибо 0 читателей