Готовый перевод Rebirth of the Chief Male God: Inverse Young, Addicted To Pets / Возрождение главного Бога-мужчины: Инверсионный юноша, пристрастившийся к домашним животным: Глава 22

Взгляд на разбросанную по земле еду окутал Цин Шаою темной грозой. Ее тело как будто оцепенело, застыло в изумленной ярости.

Она резко подняла голову, взорвав пронзительным взглядом виновников этого бесчинства. Зрачки ее темных глаз становились узкими щелками, словно у хищного зверя, готового наброситься.

Мужчины, столкнувшись с ее взглядом, опешили и невольно отшатнулись, словно ожидая удар.

- Это ужас! - пронеслась мысль по их мозгам. Они ощутили, что перед ними не просто хрупкая девушка, а дикий зверь, готовый разорвать их в клочья.

Их лица бледнели от испуга. Оказаться в полной власти ее грозного взгляда было слишком страшно.

- Это место нашего брата Куна, ты реально смелая,- раздался надменный голос, какая-то неловкость ощущалась и в его интонации.

- Брат Кун? - Цин Шаою негромко повторила, еще сильнее погружаясь в себя.

Остальные ученики, заметив прибытие этих юношей, смешались и отступили в сторону.

В Чинланьской школе было несколько неприкасаемых, и старшеклассник Лэй Динкун был в их числе.

Высокий, крепкий, с взрывным характером, Лэй Динкун занимался спортом и, по слухам, был еще и мастером боевых искусств.

Ходят также слухи о его связях с местными бандитами, правда этого никто не знал, но мало кто осмеливался его провоцировать.

Теперь же, глядя, как группа высоких парней окружает Цин Шаою, все испытывали беспокойство. Хрупкая фигура девушки не имела шанса против этой силы.

Всем было ясно, что парни пришли с намерением подраться.

- Обычно они едят за пределами школы, какое еще 'место'?! - промелькнула злая мысль в голове одного из учеников.

- Этот Лэй Динкун, кажется, со Лют Лилань в связи, да? - прошептал кто-то среди толпы.

Взгляды всех невольно переключились на Лют Лилань, стоявшую в недалеком отдалении.

Все поняли. Лэй Динкун прибыл сюда, чтобы защитить свою подругу.

Лицо Лют Лилань сияло от гордости. Она еще в классе жаловалась Лэй Динкуну на злобную Цин Шаою, рассказывая о её провокации.

Теперь Лэй Динкун ответил на ее жалобу.

- Это ваше место? - спросила Цин Шаою, о взгляде ее не пропадала та же опасность, что была и раньше.

- Чушь! - ответили парни, словно с вызовом. - Уходи немедленно, иначе я тебя убью!

К удивлению всех, Цин Шаою кивнула: - Хорошо, я пойду.

Она была голодной и не хотела тратить время на бессмысленные споры. Самое главное, что она успела бы съесть все самые вкусные блюда, если бы не медлила.

Но другие ученики не знали, что думает девушка, и были разочарованы, увидев, как она так легко отступает.

Лэй Динкун и его друзья затормозили, не понимая, что происходит.

- Я сказал уходи, а не иди, - бросил Лэй Динкун.

'Уходи'?

Цин Шаою остановилась и встретилась взглядом с самым высоким и крепким парнем из группы. Его лицо было полно жестокости.

- Ты меня прогоняешь? - переспросила она.

- Убирайся прочь! - Лэй Динкун усмехнулся злобно, с нетерпением ждущий, чтобы увидеть, как Цин Шаою исчезнет.

Цин Шаою улыбнулась, ее улыбка была очаровательной, прекрасной, и в то же время угрожающей.

- Я не собираюсь уходить, может... ты продемонстрируешь свою силу?

Несколько парней были поражены ее улыбкой, на лицах появились красные пятна от гнева.

- Мальчик, ты наглец! - не выдержав, один из них вперед, замахнулся и послал Цин Шаою громкую пощечину.

Громкая пощёчина должна была попасть прямо в лицо девушки. Другие ученики невольно закрыли глаза, не желая видеть, как ее прекрасное лицо будет изуродовано.

В следующий момент разнесся пронзительный крик.

- АААААА!!!

http://tl.rulate.ru/book/111207/4209454

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь