Готовый перевод The Unrighteous God In Marvel / Неправедный Бог в Марвел: Глава 3

Ранним утром Леон (я всегда буду называться Леоном) просыпается на неудобной кровати и берёт в руки плюшевого мишку-будильник на тумбочке.

— Ещё полчаса до семи. —

Как человек, отличающийся педантичностью, Леон не позволяет себе допускать ошибки в планировании!

Поэтому он снова засыпает.

В половине девятого он действительно просыпается.

— Моя позиция в исламском образовании однозначно значительно улучшилась! —

Поздравляю, Кока-Кола! —

Зевнув, он идёт умываться, никак не удалось отдохнуть прошлой ночью.

Не поймите меня неправильно, не то чтобы бардак, просто сложно убирать после обысков.

...

Леон живёт в довольно обычном доме в районе, снимает его.

Там нет газона, гаража, красивой крыши и деревьев. Ничего!

Дом декорирован ещё проще, можно сказать - отсутствие декора.

Одна комната, одна кровать, один диван, набор стола и стульев, кружка кофе.

Ах да, и кое-какие бытовые вещи, оставленные предыдущим владельцем. Например, симпатичные будильники и полотенца, меняющие узор от горячей воды. Конечно, мистер Леон Коллинз, отличающийся своим собственным чувством достоинства, выбросил полотенце.

Привидение знает, что делал с полотенцем первоначальный владелец!

А почему не сменить жильё? Нет денег!

Предыдущий владелец - человек без трёх: без образования, без работы, без родственников.

Когда Леон впервые приехал сюда, он почувствовал запах алкоголя, ещё не открыв глаза, и он, вероятно, догадался, что происходило, когда собирал бутылки.

В этой комнате даже нет ни одной фотографии. Я обыскал все места и нашёл всего более 200 долларов наличными...

— Ничего страшного. — Леон утешает себя: — Гораздо лучше, чем прежний долг. — ( Не ругайте его!)

Одевшись, Леон знакомится со своим нынешним обликом в зеркале: худое тело, бледное лицо. На фоне его роста выглядит ещё более тонким, словно его может сдуть ветер.

— С точки зрения красоты, на класс ниже меня! —

Трогая щетину на подбородке, Леон чувствует, что она должна была быть заработанной им самим: — Мне 19 лет, я заработал на семь-восемь лет бесплатно! —

Что такое омоложение?! (Тактический отход назад)

Джинсовая одежда, джинсы, кроссовки. Простота - это красота. Главное, что нет другой одежды.

В Америке 19 лет - волшебный возраст. Можно идти в армию, но нельзя жениться. Можно покупать оружие, но нельзя пить алкоголь.

Первое показывает, что жёны труднее в обращении, чем враги! Второе полностью демонстрирует, что вино, плохая вещь, гораздо опаснее для человека, чем да да да!

Значит.

Откажись от технологий Джангсян, начни с тебя и меня!

Он вышел поискать что-нибудь поесть, и это самое сложное в жизни Леонов в эти дни.

Как человеку из страны великих гурманов, я могу терпеть все остальное. Действительно некомфортно без разнообразной еды.

Кроме хлеба - молоко, яйца и салат. Если хотите выпить чашку соевого молока, нужно идти в Чайнатаун по соседству!

Не то чтобы я не думал о том, чтобы готовить и есть самостоятельно. Первая проблема в том, что у него даже нет кастрюли!

Ещё один день горести!

Всего один день!

Леон решил сегодня купить кастрюлю! Однако, завтрак надо съесть. Я купил кастрюлю для ужина, не так ли? ~

В конце концов, его тело сейчас слишком худое и слабое.

Открыв дверь, Леон первым делом поприветствовал хозяина, который убирал со стола в ресторане: — Доброе утро, прекрасная леди! —

Это маленький мексиканский ресторан, специализирующийся на "настоящих мексиканских пирогах", автентичность которых Леон не знает.

Хозяин, точнее, хозяйка по имени Сантис вместе со своим сыном и дочерью ведёт этот маленький ресторан. В эти дни Леон каждый день ходит завтракать и стал немного милее, чем раньше, поэтому все знают его в лицо.

Когда-то они были соседями по квартире, но предыдущий Леон всегда чувствовал себя очень закрытым и не хотел общаться с кем-либо. Сантис волновалась за этого мальчика, который был примерно такого же возраста, как её сын.

— Айза, иди поздоровайся. — Тетя Сантис улыбнулась Леону и крикнула в заднюю кухню.

— Что съесть. —

Айза Гонсалес, дочь тети Сантис, рождённая модель, все ноги ниже шеи. К тому же она красивая и хорошего характера, и может быть названа богиней по признанию всех окружающих.

Просто она немного холодна, понятно, возможно, она ещё не знакома с Леоном.

— Погрей ящик вина и четыре тележки финиковых бобов. — Леон - улучшенная версия Конг Иджи!

Айза побелела и ответила Леону холодным взглядом: она с самого начала знала, что от этого человека, который вдруг стал другим, не услышишь ничего разумного.

— Самый обычный набор блюд! —

Айза постучала по столу костяшками пальцев и сказала ещё одну фразу: Старуха проницательно посмотрела, вытерла руки фартуком и вернулась на заднюю кухню.

Леон не злился, в любом случае он хотел поесть.

Пройдя мимо барной стойки и двери на кухню и увидев, как Айза перемещает верхнюю часть шкафа, Леон не смог не вздохнуть: И в правду, с южноамериканской стороны, посмотрите на шкаф, какой он длинный... нет! Посмотрите, как ровно стоит приправа!

Оглянувшись, он увидел, как тетя Сантис улыбается ему, ха-ха, и Леон склонил голову, делая вид, что он спокоен.

Скоро!

Еду принесли, Айза сняла фартук и села напротив Леонов.

— Неужели я снова буду отбирать у тебя еду, чтобы поесть? — Айза объяснила Леону его странный взгляд.

— Нет, не в этом дело. — Леон пожал плечами, взял палочки для еды, специально подготовленные для него, и зажал специальную закуску, похожую на маленькую булочку: — Просто ты такая ленивая, прямо очень хорошая. —

Всего одно слово, и Айза уже лежит на боку на сиденье, видны только голос и длинные ноги: — Не волнуйся, ты единственный, кто завтракает в это время. —

Он повернул голову и огляделся вокруг, ах, правда же!

Хотя напротив него лежит красавица, но её не видно из-за стола. Леон ест честно, да и эта кисло-острая кукурузная булочка...

Не имеет вкуса!

Не спрашивайте, спрашивать - значит характеризовать!

Напившись (?) и наевшись, Леон с удовольствием вытер рот: — Хотя финиковых бобов нет, но еда действительно хорошая. У твоей матери прекрасный поварской талант. —

— Почему я не могу ее приготовить? —

Послышался ещё один голос за столом.

— И что за чертовщина эти финиковые бобы! —

Кажется, немного слишком много дней заказывать финиковые бобы. Девушка кажется, действительно хочет узнать, что такое финиковые бобы.

— Это наша фирменная закуска, — на самом деле Леон не знает, что такое финиковые бобы. Вероятно, это что-то вроде пряных арахисовых орешков!

— У меня будет шанс пригласить тебя на еду в будущем. —

Оставив наличные на столе, Леон встал и пошёл уходить.

— Ты хочешь им пообещать? —

Обещать?

Кому?

Что?

Я?

Леон оглянулся на её длинные ноги, сидящие прямо и серьёзно, и задал вопрос из души.

— О чём ты говоришь! —

http://tl.rulate.ru/book/111075/4339555

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь