Готовый перевод Shining Marvel Saints / Сияющие Святые Чуда: Глава 66

Более тысячи лет назад китайские алхимики изобрели порох. На протяжении следующих сотен лет его в основном использовали в фейерверках для празднований, чтобы развлекать людей.

Однако в последующие столетия порох был превращен в оружие западными державами и стал соучастником колонизаторов, которые попирали древнюю цивилизацию.

В современную эпоху огонь находит свое применение в аэрокосмической промышленности и вновь становится движущей силой цивилизации. Тем не менее, появление различных современных термальных оружий также сделало антитеррористическую борьбу темой, которую страны всего мира не могут игнорировать.

Порох в руках ученых может содействовать прогрессу человеческой цивилизации, но в руках карьеристов он лишь приносит бедствия.

Война лишь удовлетворяет амбиции небольшой группы людей, в то время как наибольший итог — это перемещение бесчисленных мирных жителей и разрушение многочисленных семей.

Смотря репортажи по телевизору, Тони Старк был полон эмоций. Первоначально целью создания оружия было зарабатывание денег, но он никогда не задумывался о том, были ли эти деньги чистыми, в какой степени каждая копейка была пропитана горячей кровью.

Безграничная ярость вспыхнула в его сердце: часть была направлена на террористов, а часть — на себя и Обадиа Стейна. Эти чувства стремительно нуждались в том, чтобы вырваться наружу, иначе мысли не были бы ясными.

В маленьком городке Дземила, родном городе доктора Итана, спасителя Тони Старка, вспыхнула супергорящая битва.

Тони Старк, облаченный в улучшенную версию стального боевого костюма, преодолел половину военных атак Земли, что привело к тому, что Десять Колец потеряли не только элитную команду героев, но и большую часть новейшего оружия, которое только что поступило из Stark Industries.

Мысли Тони Старка были четкими, но сердца некоторых людей были отвратительными, словно они глотали ведро мух.

В чайной в китайском стиле старый врач Ван сидел за чайным столом, когда вдруг раздался звонок.

На экране высветился номер лысого лидера Десяти Колец, который похитил Тони Старка.

— Король, со мной случилось несчастье...

Выслушав объяснения собеседника, старый Ван раздавил чашку в своей руке. При свете в его лице был уродливый шрам, а вся левая рука была отрублена. Это был подарок, полученный им перед уходом.

Он был полон уверенности и хотел контролировать Тони Старка, чтобы получить более мощные проекты оружия и сильную финансовую поддержку, но не ожидал, что его самих обманут.

В течение целой недели Тони Старк создавал набор стальных доспехов с атакующими и защитными функциями у них на глазах, но как опекун он даже не заметил никаких улик.

— Ты действительно стар, — произнес старый Ван, — Хотя ты младше совершеннолетнего, твоё тело больше не может продолжать служить, и будущее должно быть передано молодым.

После некоторого молчания в голосе старого Вана послышались слова:

— Я понял, я уже отправил людей этим заняться и, конечно, дам тебе объяснение по этому делу.

Повесив трубку, старый Ван составил текстовое сообщение:

— Действия изменились, никто не останется в живых!

Не стоит больше питать никаких иллюзий. Чтобы завершить гегемонию господина Чу, необходимо устранить все эти опасные и нестабильные факторы.

На следующий день после благотворительного ужина Джен Шанци самостоятельно пригласил Ле Ся на встречу, что удивило его.

— Брат Джен, ты закончил свои дела? Ты возвращаешься в Нью-Йорк? Кстати, я как-то не видел тебя на ужине в тот день, — спросил Ле Ся с любопытством по телефону.

— Не напоминай, — вздохнул Джен Шанци, — Меня временно схватили для участия в каком-то семинаре по китайской медицине для моего дяди, но то, что говорили эти ребята, было слишком западным и совершенно не похоже на то, что я узнал раньше. Чувствую, что эти дни прошли зря.

Ле Ся согласился:

— Обычно луна в чужих странах отличается от китайской. Многие вещи здесь адаптируются, просто нужно привыкнуть.

— Да, так я и утешал себя, иначе я бы избил того парня до бесформенной массы. — С безысходностью сказал Джен Шанци.

— Кстати, ты только что сказал, что собирался посетить дом мистера Старка сегодня? — снова спросил брат Джен.

— Да, верно. Это Ле Бин умоляла мисс Поттс посетить богатую усадьбу. Так как мне всё равно нечем заняться, я пойду с ней, — ответил он.

Услышав, что Джен Шанци ничем не занят, Ле Ся пригласил:

— Брат Джен, хочешь пойти вместе? В любом случае, если ты без дела, тогда можно и развлечься.

Джен Шанци согласился, даже не раздумывая. В конце концов, возможностей посетить дом большого местного магната Старка немного, и как сказал Ле Ся, безделье — это безделье.

После обеда Пеппер привела Ле Ся, Ле Бина и Джена Шанци в пляжный особняк Старка, виллу на скале у моря.

Нельзя не сказать, что Тони Старк действительно наслаждается жизнью.

Лос-Анджелес имеет средиземноморский климат с мягкой погодой круглый год, и в самое жаркое время лета температура лишь около двадцати пяти-шести градусов.

Владеть домом с видом на море — мечта, которую многие не могут воплотить в жизнь.

Маленькая Пеппер провела Ле Ся и остальных сюда с разрешения Тони Старка.

Господину Старку особенно хотелось узнать, каким окажется деревенщина Ле Ся после увиденного великолепного дома.

После того как боевые способности стального костюма были сокрушены Ле Ся, Тони Старк понял, что единственное, что делает его сильнее этого идиота — это богатство.

Разве быть богатым — это удивительно? В сегодняшнем обществе богатство — это серьезное дело.

Тони Старк верил, что сокрушение его боевых возможностей — лишь временное, и однажды он сможет создать более мощный стальной костюм и вернуть все унижения той ночи.

Покинув гостей в гостиной, Пеппер спустилась вниз одна. Внизу находилась студия Тони Старка. Без его разрешения другие не могли спускаться.

— Как прекрасно видеть море отсюда! — Ле Бин прижалась лицом к стеклу, ей, похоже, очень нравился вид.

Ле Ся наблюдал сбоку, не произнося ни слова, а Джен Шанци, находясь позади, меньше интересовался морем, чем обоим остальным. Он не мог удержаться от того, чтобы разглядывать обстановку в доме.

Трое из них осматривали, и маленькая Пеппер подошла с несколько неестественным выражением лица:

— Пойдите в игровую комнату развлечься немного, мне нужно выйти, я вернусь и заберу вас позже, или устрою машину, чтобы увезти вас напрямую, когда придет время.

Сказав это, маленькая Пеппер вышла, не оглядываясь.

— Сестра Поттс, я с тобой! — Ле Бин слетела с дивана и побежала к Пеппер, но та отвергла её на пороге.

— Моя сестра идет по важному делу, так что Бингбин может поиграть здесь пока.

После ухода маленькой Пеппер Ле Ся и остальные отправились в игровую комнату, ведомые машиной-управляющим.

— Господин Старк занят? Почему я так долго не видел его с момента, как пришел сюда? — любопытствовал Джен Шанци у машины-управляющего.

— Господин не встречается со всеми, особенно с теми, кого он ненавидит, — упреждающе ответил Джарвис.

Ле Ся посмотрел вниз на Ле Бина:

— Бинг Бинг, ты хочешь звезду? Позволь мне выбрать одну для тебя.

http://tl.rulate.ru/book/110973/4883596

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь