Ночь была холодной, и деревня, окруженная горами, скоро погрузилась в глубокую тьму. Факелы, качающиеся на горном ветру, искажали свет и тень, создавая причудливые гротескные фигуры. В какой-то момент пошел мелкий дождь. Вода в реке, где днем играли дети, будто незаметно поднялась. В свете костра отражался глубокий свет. Изредка можно было увидеть широкие спины. В густой темноте неподалеку от деревни тишину нарушали тихие звуки пережевывания. Зловещая и опасная атмосфера, казалось, тихо проникала в темную ночь. Это была гора в сто тысяч верст, место, которое люди с выдающимися цивилизациями еще не смогли покорить.
И Ся стоял на деревянном чердаке, спокойно глядя на неясную ночь перед собой. К этому моменту он уже находился в этой колдовской деревне, называемой "Гуй". Бо Лян - ортодоксальный колдун, и он, вероятно, соответствовал многим стереотипам колдунов в мире. И Ся чувствовал, что племенные жители трепетали перед ним. Но нельзя сказать, что они не отчуждались. Его можно было сравнить с известным, но традиционным и упрямым старейшиной деревни. Просто, по сравнению с обычными старейшинами, у Бо Ляна было больше хитрости. Не каждый в деревне Ву умел пользоваться колдовством. Просто он, под влиянием своего окружения, освоил некоторые магические уловки и нехитрые приемы. Как например, кровь черной собаки для отпугивания злых духов - это популярный народный метод в мире. Между ними нет существенной разницы. Более того, последний больше похож на охоту и сбор лекарственных трав. Просто его вынуждает жизнь.
К этому времени уже поздно. Жители деревни Ву рано ложатся спать. В таком месте, где бродят духи и боги, ночная жизнь очень роскошна. После въезда в деревню И Ся поговорил с Бо Ляном. Он имел общее представление о состоянии деревни. И Ся был весьма удивлен: Харита, казалось, не опасался его. Когда дело дошло до состояния деревни, он не стал ничего скрывать. Может быть, потому что среди колдунов не так уж много переворотов и ударов в спину? У И Ся были смутные догадки.
— "Скрип…" — В этот момент И Ся услышал, как кто-то ступает по деревянным доскам наверху. Это здание похоже на свайное, в нем неплохо жить. Между деревянными досками всегда есть зазоры. Со временем, когда по ним ходят, они издают разные глухие или резкие, продолжительные звуки. И Ся обернулся и увидел, как Бо Лян, шатаясь, идет к нему, держа в одной руке предмет, похожий на шкуру, а в другой — глиняный горшок.
— "Холодно в горах, почему бы не зайти и не выпить вместе горячего супа?” — сказал Бо Лян, глядя на И Ся, который еще не отдыхал.
И Ся взглянул на него, в глазах его горел огонь. Затем кивнул. Перед уходом он увидел порыв ветра за пределами деревни, который был действительно страшен. Затем он вдохнул горячий воздух и превратился в белую радугу, улетев. Кипит, как ревущий ветер. Затем холодный ветер исчез, оставив после себя только светлую ночь. Поэтому ни демоны, ни чудовища больше не осмеливались войти…
…………
…………
Войдя в дом, Бо Лян подбросил огня под горшок. Не прошло и времени, как появился дым. Затем огонь окутал его, и повсюду поднимался белый дым. Аромат бульона постепенно наполнил воздух.
— "Сто тысяч гор наполнены жарким и влажным воздухом”. — "Даже сила ядовитых насекомых не может помешать гниению плоти, в которой заводятся личинки". — "Я должен взять хорошее мясо и повесить его на балки дома. Когда оно пропитается дымом и огнем, я смогу есть его сто дней". —
Говоря это, Харита достал из кармана много кусочков мяса, которые он зарезал ранее. Осталось только подождать, пока бульон закипит, а затем добавить мясо. Также нужно добавить много специй, сушеных продуктов и тому подобного. Это как-то похоже на горячий горшок.
— "Визит колдуна ночью, зачем ты здесь?" —
И Ся посмотрел на Бо Ляна, и он примерно догадался о намерениях противника.
— "Я очень стыжусь. Лян Цзы практиковал колдовство более пятидесяти лет". — "Попробуйте блюда из вашей родины, узнайте о великом шамане и поймите, что вы собираетесь делать своим сердцем". — "Тогда я решил под знаменем исполнить завещание своего предка". — "Сейчас время поджимает, а я все еще сижу в горах". — "Метод культивирования нехорош, поэтому трудно продолжать". — "Хорошие вещи недостойны". —
Бо Лян вздохнул и сказал с некоторой грустью.
— "Я не пришел сюда поспешно из-за старых мечт”. — "Лян знает, что колдуны по-настоящему необыкновенны". — "Это всего лишь колдун. Если вы заботитесь о своем благополучии, будет хорошо увидеть детей в деревне”. — "Но не просите об этом". — "Просто оставьте несколько слов, и на этом все". —
Бо Лян медленно наклонился к И Ся и сказал. Ву — не дикарь, но у него много золота на поясе. Помимо жертвоприношений предкам, как можно относиться к другим с презрением?
— "Не обязательно так". — "Я тоже голодный, и я знаю только несколько простых методов". —
И Ся поддержал Бо Ляна. Если бы он был кем-то с неискренними намерениями, даже если бы упал на колени до смерти, он бы не устоял. В воле, наполненной пламенем, слабые действия давно превратились в пепел.
— "Это просто грубо, это просто грубо". — "Мы не хотим, чтобы они процветали. Мы хотим, чтобы потомки Больших гор не были загнаны в ловушку голодом, холодом и дикими призраками". —
Бо Лян услышал это и поспешно сказал.
И Ся немного подумал и кивнул:
— "Я могу остаться здесь на шесть дней". — "Днем мне нужно выйти поискать еду". — "Вечером вы можете позвать нескольких хорошо воспитанных, и я научу их некоторым неумелым методам". — "Может быть, мы сможем отогнать некоторые фейерверки и избавиться от ветра и холода". — "Но я не силен в тонкой работе". —
Отказ от колдовства — это тенденция времени и общее направление. Если только мир не погрузится в хаос, человечество снова станет лицом к лицу с дикой проблемой. В противном случае, лишь вопрос времени, когда наследство колдовства будет прервано или даже ассимилировано. Но подобно гравию времени, когда он падает на головы обычных вещей, это тяжелый груз, держащий небо. Не было бы бедствием дать этим потомкам шаманов немного продолжения их роду.
Когда Бо Лян услышал это, он был так взволнован, что не мог выразить свои эмоции. Долгое время он вспомнил еще одно важное дело:
— "Лян знает, что колдун пришел сюда, чтобы найти духов". — "Это изображение окружающих гор, рек и полей. Его создали предки колдунов в деревне". — "Ему уже сотни лет". — "Хотя у нас есть менее половины Сто Тысяч Гор, колдуны могут использовать его". —
Харита достал из руки тот предмет, похожий на шкуру, который он держал. Затем он передал его И Ся.
И Ся взял его и увидел хаос сверху. Если вы снова включите свое зрение, вы увидите, как горы вдруг поднимаются среди пламени. На шкуре изображено странное и свирепое животное, рычащее.
— "Это здесь?" —
И Ся указал на темное место на карте, посмотрел на Бо Ляна и спросил.
— "Там расположен лес с банановыми пальмами. Много лет назад это место захватила стадо слонов-гигантов". — "Слоны-гиганты так сильны, что мы не посещали это место сто лет". —
Бо Лян посмотрел на него и объяснил.
Слоны-гиганты? И Ся немного подумал и решил отдохнуть ночью, а завтра пойти посмотреть. Он интересовался обычными духами. Кроме того, окружающие духи являются важным источником пищи для ближайших хижин. Естественно, ему было неудобно охотиться широко. Горы подальше были более подходящими для боя.
Таким образом, И Ся несколько раз обсуждал с Бо Ляном навыки колдовства и рано улегся спать. А с другой стороны:
Механический стрелок, бегавший по ближайшей карте, но не видевший фигур из своей предыдущей памяти, впал в глубокие размышления.
Черт побери? А как же большие ребята?
Я не вижу, чтобы он вышел из копии…
http://tl.rulate.ru/book/110959/4349015
Сказали спасибо 0 читателей