— Цивильный пилот Цзи Шуань немного вздремнул.
— Но сердце вдруг забилось, и он снова проснулся.
— Он посмотрел на небо за окном и зевнул.
— Вчера я слишком долго провел в горах, и вернулся в гостиницу уже поздно ночью.
— Заснуть?
— Какая разница между этим и серьезным человеком, который видит влюбленную девушку, бронирует номер, а потом идет драться с хозяином?
Цзи Шуань, естественно, не мог пройти мимо возможности опробовать только что освоенные таинственные навыки.
И он чуть не упал в обморок…
Только тогда Цзи Шуань понял.
— Хотя ему везло, и он мог сразу практиковать «сюаньфа», не читая досконально даосские писания и тексты, это не значит, что духовная практика – это то, что можно делать впопыхах.
— В частности, его метод практики был верховным закаливанием духа.
— По сути, это было равносильно тому, чтобы всю ночь не спать, насильно тренироваться, когда сил мало. Повезло, что ничего не случилось.
После всех этих мучений у Цзи Шуаня не осталось сил.
— Он положил голову на подушку и погрузился в глубокий сон.
— На следующее утро, как только Цзи Шуань встал, он снова попытался потренироваться.
— На этот раз у него получилось…
— Но чрезмерная жадность заставила его тренироваться слишком долго.
— В результате он снова превратился в унылого парня…
— Черт возьми, без систематического руководства люди погибнут!
Цзи Шуань был полон негодования.
— К счастью, у него есть группа энтузиастов, с которыми можно обсудить этот аспект.
Цзи Шуань повернул голову и посмотрел на разбросанных по комнате друзей.
— После этой встречи все стали намного ближе.
— И общий секрет разноцветных грибов раскрепостил отношения между ними.
— Это группа людей, которые разделяют одни и те же или похожие идеи и мечты. Даже до того, как возникнут крупные споры по поводу интересов, все уживаются довольно мирно.
— В конце концов, хотя они встречались в реальной жизни всего несколько раз, они долго общались в группе.
В этот момент Цзи Шуань заметил, что сидевшая рядом Ву Куй тоже сняла повязку.
— Она сжала грудь и посмотрела… на окно рядом с Цзи Шуанем, ее выражение лица казалось немного болезненным.
Цзи Шуань на мгновение опешил, а потом хотел вручить ей сумку, но она отказалась.
— Ты что-то слышал?
— Внезапно спросила Ву Куй.
Цзи Шуань мгновенно напрягся.
— Он быстро подавил некоторые свои фантазии и внимательно прислушался к окружающим звукам.
— Долгое время Цзи Шуань качал головой.
— Он мог только смутно слышать гром внизу.
— Но он доверял Ву Куй и знал, что у нее есть цель.
— В этот момент самолет находился на большой высоте, и Цзи Шуань не мог не почувствовать легкой паники.
— Черт побери, ничего не должно случиться!
— Неужели это катастрофа?
— Неужели вы хотите похоронить этих воров, которые украли таинственную магию?
— Мысли Цзи Шуаня метались, но он подавлял панику.
— Какой толк паниковать? Посмотрим, что происходит.
— В худшем случае попытаемся добиться выживаемости в несколько десятитысячных!
— Как только он об этом подумал, вся паника в его сердце исчезла.
— Кажущееся несуществующее тепло в его теле оказалось гораздо сильнее.
— Это ведьма…
— В этот момент Ву Куй, пристально смотревшая в окно, медленно произнесла.
— Логично, что Цзи Шуань в первую очередь не подумал о нечасто встречающейся «ведьме», которая чаще фигурирует в различных фольклорных легендах.
— Но когда Ву Куй сказала это…
— В голове Цзи Шуаня возник образ тиранической борьбы против неба и земли.
— Даже коварная колдовская магия, более известная миру и используемая злодеями, ничуть не остановилась.
— Подсознательно Цзи Шуань чувствовал, что Ву Куй говорила не о такой ведьме.
— Как далеко от Лиученя…
— Словно вспомнив что-то, Ву Куй достала мобильный телефон.
— Так как она любила путешествовать, то скачала офлайн-пакет карт.
— Введя название Лиученя, Ву Куй посмотрела на сотни километров пути и задумалась.
— Затем она начала постепенно увеличивать масштаб карты на телефоне.
— В следующую секунду зрачки Ву Куй резко сузились.
— Она увидела довольно яркое слово.
— Это место называлось Ушан…
— Долгое время Цзи Шуань смотрел, как Ву Куй сидит прямо:
— Боюсь, мне придется отправиться в другое место.
— Она посмотрела на Цзи Шуаня и сказала.
— Можно мне с вами?
— Они вдвоем тоже позаботятся друг о друге…
— Цзи Шуань сказал подсознательно.
— Затем он подумал секунду и добавил.
— Конечно, как бы богаты ни были теоретические знания, всё равно чувствуешь себя неловко, когда сталкиваешься с выбранным боссом…
— Цзи Шуань молча пожаловался в душе.
— Хм…
— Ву Куй на мгновение заколебалась:
— Лучше не пользоваться.
— В конце концов, ваша фамилия не Ву…
— Ву Куй посмотрела на светлое небо за окном и не стала объяснять почему.
— Она смутно увидела, как молнии сверкают в темных тучах внизу.
— В Ушане идёт сильный дождь…
…………
…………
Лиучень
— Вот четыре миски лапши, пожалуйста, разные размеры!
— И Ся сидел перед закусочной, весь мокрый.
— Неубранные волосы полны естественной и беззаботной красоты.
— Знакомый хозяин рядом с ним увидел его, вытер руки о фартук и подобрал чистое полотенце для И Ся.
— Где ты был? Ты весь такой мокрый, а в прогнозе погоды не было написано, что в Лиучене будет дождь.
— Хозяин принес И Ся дымящуюся сладкую лапшу, которую уже приготовил, а затем с любопытством спросил.
— Я ездил в Ушан, чтобы поклониться Бо Пию и попросить титул.
— Там идет сильный ливень, повсюду вода. Не самое подходящее место для готовки.
— Лучше вернуться и съесть несколько мисок лапши для поднятия духа.
— И Ся улыбнулся, вертя веером.
— Смотри, пустые разговоры после прочтения книги – это как рассказывать истории.
— Ты, дурачок, все еще не делаешь уроки! Ты только и делаешь, что сидишь в телефоне!
— Хозяин добавил яичко в миску И Ся, что считалось привилегией для постоянных клиентов.
— Затем он повернулся и сердито зарычал на своего толстого сына, который сидел внутри с телефоном.
— Толстячок скривил губы, неохотно положил телефон, стиснул зубы и начал делать уроки.
— И Ся продолжал неторопливо лакомиться рисовыми лапшами и тихо наблюдал за проходящими мимо пешеходами.
— В разное время, глядя на такой пейзаж, настроение бывает очень разным.
— Обычно я склонен смотреть на белые ножки и короткие юбки, моя молодость летит свободно.
— Сейчас, если смотреть на это в общем, то ты оказываешься в толпе.
— Но я могу еще больше успокоиться и увидеть людей за блеском и тьмой.
— Есть молчаливые рабочие среднего возраста, несущие инструменты, есть санитары, которые, кажется, отчуждены от толпы, в масках, тихо подметающие пыль.
— Есть тетушки, несущие корзины с едой, которые хмурятся, и есть студенты, спокойно проходящие мимо с книгами.
— И Ся смотрел на это с удовольствием, словно глядя на себя прежнего.
— Он когда-то был одним из них.
— И сейчас он по-прежнему один из них.
— Но он может сделать выбор, чтобы не быть одним из них.
— Необыкновенная красота не в том, что 2 > 1.
— А в том, что он может свободно выбрать 1 или 2…
— После разговора И Ся встал и направился к подвалу.
— Он бежал без отдыха.
— Хотя у него нет близких друзей, с которыми можно было бы разделить радость…
— Но всё же есть люди, с которыми можно поговорить о двух-трёх словах под кулаком.
— И Ся размял мышцы, пришло время испытать подлинное «боевое искусство» У Цзинь.
— Он был бы очень рад, если бы подумал об этом…
http://tl.rulate.ru/book/110959/4347059
Сказали спасибо 0 читателей