Готовый перевод The Witch of Zongwang: From Azeroth to the Classic of Mountains and Seas / Ведьма из Чжунванга: от Азерота к Классике гор и морей: Глава 97

Как только Ий Ся подумал об этом, он сразу же зафиксировал свою свежую в этой жизни копию сознания.

— В следующую секунду на его сетчатке мелькнуло новое сообщение: —

— "Совет от Вселенской сети: Хотите зарегистрироваться на Соревнование по Мучной Войне, 1 дивизион/профессиональные навыки?" —

— "Обратите внимание: Эта операция требует оплаты взноса в размере 150 монет Вселенской сети. При выходе из соревнования в середине, вы уже не сможете вернуться к предыдущему этапу." —

Сдаться по ходу?

Я только надеюсь, что меня не вышвырнут до этого…

В следующую секунду, Ий Ся закрепил это своим сознанием.

— Затем на его сетчатке появилось новое диалоговое окно: —

— "Обнаружено, что уровень профессионального мастерства персонажа низок, поэтому он не сможет получать соответствующий доход от билета. Игрокам рекомендуется тщательно выбирать." —

Хм?

Зонгванг беспокоится, что я потеряю деньги?

Ий Ся усмехнулся:

— Конечно! —

Затем его видение начало искажаться, и тусклый подвал постепенно исчезал.

В следующую секунду сознание Ий Ся помутнело…

…………

…………

— "Совет от Вселенской сети: Телепортация персонажа и начало Мучной Войны в 1 дивизионе/соревнование по профессиональным навыкам успешно завершены!" —

— "Текущий раунд соревнования: 1. Битва десертов" —

Битва десертов:

Максимальное время окончания: 8 часов

Требования для перехода к следующему раунду: 1 рейтинг уровня A или 3 рейтинга уровня C и выше

Ограничение на подачу: Магическое приготовление десертов (качество зеленое и выше)

" —

Когда Ий Ся пришел в себя, он внезапно оказался в окружении оглушающего шума.

Слышится шипение масла и воды под высокой температурой, а также скрежет кулинарной посуды, когда над ними поднимаются языки пламени.

Ей даже не пришлось открывать глаза, чтобы почувствовать сильный аромат.

Ий Ся открыл глаза, и мельком увидел в них ревущего огненного зверя.

Он огляделся и увидел, что стоит на открытой лужайке.

Вокруг — зеленая трава, а звезды над головой излучают яркий, но не жгучий свет.

На траве аккуратно разложены многочисленные столы, похожие на деревянные, за которыми суетятся люди и другие гуманоидные существа.

Вероятно, из-за какого-то магического эффекта, дым от тех кулинарных печей не рассеивался.

— Человек? Ты пришел один? —

В этот момент Ий Ся услышал голос, доносившийся сбоку.

Он повернулся, но ничего не увидел.

— Внизу! —

После того, как собеседник снова крикнул, Ий Ся уставился на кролика в траве…

Какое-то инстинктивное чувство заставило Ий Ся подсознательно оценить его плоть.

Выглядит довольно тучным…

— Человек, твои глаза не очень дружелюбные. —

— Ты действительно шеф-повар? —

Кролик отступил назад и недоверчиво спросил.

— Конечно, я заплатил регистрационный взнос. —

Ий Ся подчеркнул этот факт.

— Да-да, конечно, заплатить, чтобы войти, нужно. —

— Но я не еда! —

Кролик сказал с хихиканьем.

— Пойдем, я отведу тебя к твоему месту проведения соревнований. —

Кролик подпрыгнул вперед, а затем…

— Эй? Что ты делаешь? —

Кролик посмотрел на Ий Ся, который раздавал десерты людям рядом с ней, и с недоумением спросил.

— Ничего, посмотрим на уровень других игроков. —

Ий Ся успешно достал свою первую порцию волшебной еды и проглотил ее одним глотком.

Затем он посмотрел на кролика и сказал.

— А? Ты правда ее попробовал? —

Глядя на Ий Ся, который ясно говорил, проглотив большую порцию десерта, кролик был в недоумении.

Ий Ся кивнул.

— Люди такие сильные. В отличие от нас, мы можем есть только понемногу. —

Услышав это, кролик продолжил вести Ий Ся вперед.

Однако всего за несколько шагов Ий Ся отвлекал ее три раза.

Наконец, кролик успешно довел Ий Ся до его кулинарной стойки.

— На самом деле, ты здесь из-за еды, да? Но ты сможешь вернуть 150 монет Вселенской сети? —

Кролик поднял уши и шевелил ими.

Затем он прижался к ногам Ий Ся и тихо спросил.

По-видимому, независимо от расы.

Есть страсть к тому, чтобы вернуть деньги за проституцию.

— Тебе не понять. —

Услышав это, Ий Ся показал жестом, что он мог бы уместиться в кроличьем желудке, и затем сказал.

Кролик:…

— У меня всегда такое чувство, что ты снова думаешь о чем-то непристойном. —

— Я ухожу. —

Кролик потряс своими длинными ушами в сторону Ий Ся, затем подпрыгнул и убежал.

Ий Ся взглянул на кулинарную платформу перед собой.

Она даже не зажгла огонь, а просто улетела в облака.

Осталось только 8 часов на шведский стол…

…………

…………

Мпо-Касели сосредоточилась на том, чтобы справиться с пламенем перед ней.

Хрустальная лампа в углу сцены светится следами времени.

Когда она засияет в третий раз, добавить подсластитель…

Четвертая вспышка, смешанная с мукой…

В голове Мпо-Касели всплывали наставления ее мастера.

Она больше не ученица шеф-повара.

Но как чистокровный представитель племени Медвежьих Рыков, выросший в зимней стране, то, что она умеет, не подходит для этих маленьких закусок.

Конечно, мастер научил меня этому давно…

Ах!

Снова провал…

Глядя на десерт перед ней, казалось, что никаких явных признаков провала не было.

Мпо-Касели знала, что на шестом блеске она двигалась слишком быстро.

Но это лучший способ!

Мпо-Касели с досадой подумала в душе, что никогда не любила то, что было мягким и безвкусным при жевании.

К счастью, в этот раз ее хозяин не следил.

Иначе тебе пришлось бы снова караться за практику базовых навыков.

Мпо-Касели убрала испорченные блюда и решила потратить деньги и найти зрителя, который поможет решить проблему.

Да, хотя в описании игры этого не указано.

Но желудок зрителей не безграничен.

Они хотят попробовать успехи, а не неудачи.

Поэтому каждая неудача на самом деле означает сокращение доступных средств.

К счастью, большинство поваров, работающих в необычном мире, довольно богаты.

Это видно по шеф-повару вещей смертных.

В этот момент Мпо-Касели заметила, что кто-то приближается.

— Отдай — бесплатно. —

Сказал посетитель.

А?

Есть такое хорошее дело?

Мпо-Касели с недоумением подняла голову и увидела странного человека.

Судя по внешности, он не должен быть на том же уровне, что и она.

Она никогда не видела человека с таким стилем рисования.

Конечно, она хотела обдумать это, но ее подчиненные не остановились. Мпо-Касели сразу же передала испорченное волшебное блюдо другому.

Затем Мпо-Касели посмотрела на другого и проглотила его одним глотком.

Один… глоток?

Мпо-Касели почувствовала, что ее рот болит.

Магическое блюдо, которое делают на соревновании, точно не для одного человека.

Помимо 10 судей, нужно оставить минимум 5 образцов для публики и последующего анализа.

Вот почему с этим так много хлопот:

Никто не может съесть так много сладких десертов подряд, не унеся их с собой.

Даже если они действительно вкусны…

— Спасибо. —

Мпо-Касели хотела спросить ее, хочет ли она выпить, легкого вина или чего-нибудь еще.

Но другой махнул рукой, показывая, что понял.

Затем под его ногами образовались облака, и он улетел…

Мпо-Касели:…

Она в недоумении повернулась, встретившись взглядом со своей кулинарной стойкой, и задумалась…

http://tl.rulate.ru/book/110959/4344725

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь