Готовый перевод I have a restaurant in East Sakura / У меня есть ресторан в Восточной Сакуре: Глава 45

Необыкновенная внешность, прекрасная фигура, черные волосы, словно водопад, и покорная поза.

— Если бы такая сцена разыгралась на глазах у других людей, боюсь, они бы в тот момент ощутили головокружение.

— Но Чжао Фую — неординарная личность, и его сопротивляемость красивым женщинам ещё более сверхчеловеческая, однако он быстро уловил ключевую информацию после непродолжительной задумчивости.

— Цинцююань? Это ты.

— Госпожа?!

Благодаря прохождению особого уровня воспоминания Чжао Фую уже превзошли его прошлое, и те вещи, которые он забыл, или сам забыл, теперь отчетливо всплыли в его памяти.

Поэтому за короткий промежуток времени он соотнес полупригнувшуюся перед ним девушку с определенным персонажем из своего прошлого.

— Семья Цинцююань, жрица.

— Цинцююань Эна, я встречаю посланника Бога.

— Во имя договора, принести клятву, принять его как господина и отдаться во власть его жизни и смерти.

Понимая замешательство Чжао Фую, Цинцююань Хуйна вспомнила о своей просьбе, стиснула зубы и напрямую использовала псионическую энергию, посвятив ему всю свою силу, заключила контракт, превратив его в сияние, которое засияло перед Чжао Фую.

— Ты...

— Зачем тебе это?

Видя, как девушка отдала все, что у неё было, и превратила это в контракт.

— Чжао Фую вздохнул, хотя он понимал, что после восстановления восьми миллионов богов он обязательно столкнется со множеством проблем в совершенно иной ситуации.

— Но подобное все равно немного неприемлемо.

Принуждая юную девушку, она должна либо выполнить свой контракт, либо с этого момента она станет бесполезной, лишенной малейших остатков необычайной силы.

— Если бы у Чжао Фую была достаточно силы, он мог бы отказаться и позволить Цинцююань Хуйна не пострадать, но в этот момент у него нет такой силы.

Подолгу колеблясь, Чжао Фую все же взял контракт в руку, и одновременно с этим рисунок облачного дракона на тыльной стороне его ладони мгновенно исчез.

— Словно раздалось невнятное драконье пение, эхом пронесшееся по небу.

— 'Ррррр'

В тот момент, когда оба они остолбенели, они бесследно исчезли.

— И рисунок облачного дракона, казалось, никогда не появлялся, но Чжао Фую почувствовал его, с этого момента он мог контролировать жизнь и даже все, что принадлежит девушке, стоящей перед ним.

— Встань.

— Протянув руку, жестом предлагая дочери знатного рода перед собой ухватиться за неё, Чжао Фую поднял её.

— Это также свидетельствует о том, что между ними заключен необратимый договор.

— Цинцююань Эна, которая уже вложила в это все, что у нее было, и сопротивлялась этому, внезапно почувствовала силу, теплую, как восходящее солнце, которая вернулась в ее тело.

— Словно она находится в лесу в горах, и на нее светит солнце.

— Это также придало ее слегка бледному лицу оттенок нежности.

— Хм?

— В тот момент, когда Чжао Фую принял контракт, человек, который пил саке во дворе, с удивлением поднял голову.

— Не ожидал, что этот маленький парень окажется необычным.

— Это заклинание вообще на него не действует.

— Он, казалось, не огорчился из-за своей неудачи, ведь это была просто незначительная проверка.

— В конце концов, этот человек по-настоящему заботится не о Чжао Фую, который все еще только начинающий, а о богах Гаотияньюаня, которые, очевидно, готовы выйти за его спину!

— Общество сегодня находится в хаосе.

— Нельзя позволять этим необразованным парням безнаказанно выходить наружу.

— После того, как он отбросил в сторону бокал с вином, после того, как мягкое журчание раздалось, словно от нефритовой подвески, многие фигуры за пределами двора, казалось, прозрели и мгновенно повернулись и ушли.

— Одна из самых мощных сверхъестественных сил в этой стране также начала вращать шестеренки, которые приводят в движение все общество Донъинга в неизвестном направлении!

— Приказ господина передан.

— Вокруг этого мальчика будет осуществлен ряд планов.

— Помните о своих обязанностях.

— Поддерживайте стабильность общества Донъинга и гарантируйте стабильность истории.

— Амакасу Тоума, этот человек, внешне похожий на обычного деградировавшего дядю, впервые проявил свою храбрость как высокопоставленное лицо.

— В качестве представителя организации "Национальный орган, Комитет официальной исторической компиляции", который является практически самым могущественным на стороне экстраординарной силы Донъинга, и также обладает наиболее полным контролем.

— Даже если это всего лишь одна фраза, она может вызвать несколько крупных землетрясений в Донъинге.

— Более того, на этот раз Комитет официальной компиляции вложил практически все свои человеческие и материальные ресурсы.

— Цель - ключевая опорная точка, которая может полностью повлиять на все общество Донъинга и его историю.

— Тот парень, Чжао Фую, который все еще только повар и владелец маленького кулинарного ресторана!

— Помните, с ним наши методы не должны причинить ни малейшего вреда.

— Отношения между тираном и им, и сам Пожиратель Демонов недавно заходил в его ресторан, об этом нужно твердо помнить.

— Даже в некоторых случаях любая возможность причинить ему вред должна быть пресечена в зародыше.

— Этот человек средних лет, внешне безобидный для людей и животных, наконец-то проявил убийственную решимость, которую никогда раньше не видели перед всеми высокопоставленными членами комитета.

— В случае необходимости допускаются все средства устранения!

— Перед такими суровыми словами, даже если у других людей есть возражения, они никогда их не выразят.

— Потому что они прекрасно понимают, что в данный момент Амакасу Тоума представляет не только свою собственную волю, но и волю всех руководителей Государственной организации Тоиньга.

— Это самая могущественная сила в этой стране.

— Ночью пожар?

— Конечно же, этот глупый старик все ещё возлагает свои надежды на этих гнилых богов.

— В высотном здании в Симей фигура в перчатках покачивала бокал с красным вином, глядя вниз на оживленные улицы, которые, казалось, никогда не заканчивались.

— На уголке его губ играла презрительная улыбка.

— Времена изменились, старик!

— Я возвращаюсь в Донъинг в этот раз, чтобы показать тебе, что такое новая эра!

— Он не испытывал ни малейшей ностальгии по бокалу красного вина стоимостью в десятки миллионов, и выбросил его, словно пустую тару, сопровождая его "треском".

— Эта персона, которая была вдали от Донъинга долгие годы, собирается снова сесть на самолет, чтобы вернуться в Донъинг!

— Комитет официальной исторической компиляции.

— Услышав информацию от своих подчиненных, в поместье семьи Накири Накири Сензаэмон, который наконец-то успокоился после возвращения от Чжао Фую, вздохнул.

— Есть некоторые вещи, в которые даже семья Накири не может вмешиваться слишком сильно.

— В противном случае даже Юанъюэ окажется в большой опасности, с ним, королем гурманов, во главе.

— Занимая самую высокую славу и выгоду, существует не один или два человека и силы, которые следят за Тоцуки. С волчьей стаей вокруг, неудивительно, что Накири Сензаэмон так стремится вернуть Сеичиро.

— Однако сейчас он нашел более подходящий объект.

— Однако, даже если Эрина уже имеет преимущество в несколько шагов вперед, бессовестность этих стариков нельзя недооценивать.

— И та маленькая девочка из семьи Поджима…

— В его глазах мелькнуло несколько проблесков света, и Пожиратель Демонов быстро принял решение.

— Необходимо ускорить специальную подготовку Накири Эрины, иначе после того, как она закончит все, суп выпьют другие.

— Эта идея пришла в голову, и Пожиратель Демонов, который долгое время не уделял внимания тренировкам Накири Эрины, наконец-то пришел в тренировочное место, принадлежащее исключительно принцессе Юанъюэ.

— Сразу же он увидел сцену, которая его удивила.

— Десятки блюд различных цветов разбросаны вокруг мерцающего блюда, в то время как Накири Эрина сладко спит в углу кухни.

— Золотые волосы спадали ей на плечи.

— Время от времени она бормотала фразу или две.

— "Ты, вонючий ублюдок".

— "Чжао Фую".

http://tl.rulate.ru/book/110952/4341916

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь