Готовый перевод Legends of Ogre Gate / Легенды Врат Огров: Глава 62

Глава 62 - Цзунь Шань

 

 

Сунъань и Бао ни о чём не догадывались, но по лагерю ползли слухи.

 

“Слышал, пару недель назад Глава Ордена Сунъань и Глава Бао провели ночь вместе”.

 

“Говорят, они любовники!”

 

“Если они поженятся, что станет с Орденами?”

 

“А может быть, они уже тайно обвенчались?”

 

“Да ты и половины не знаешь. Я слышал, она беременна!”

 

Я не удивлён. Как-то ночью шёл мимо её палатки, и ты не поверишь, какие звуки раздавались оттуда!”

 

Через некоторое время слухи дошли и до офицеров. Мао Юнь решил остановить волну сплетен. Он был уверен, если Бао и Сунъань узнают о них, особенно о самых пошлых, это ни к чему хорошему не приведёт.

 

Но слухи уже было не остановить, они подогревались тем фактом, что Бао и Сунъань стали проводить много времени вместе. Правда, в том, что управление жизнью Орденов лежало на плечах офицеров, а Главам ничего не надо было делать. С утра индивидуальная тренировка, потом спарринги. После обеда время медитаций и самопознания. Затем отработка взаимодействия в строю под руководством Сыма Цзыкана. А оставшиеся до ужина часы посвящались выполнению различных задач по управлению Орденами. И только вечером было свободное время.

 

Когда их присутствие не требовалось, Сунъаня и Бао часто видели тренирующимися вместе, они создавали приёмы или просто разговаривали на берегу озера.

 

Сунь Май нашёл решение…

 

“Пришло время объявить о создании единого Ордена!” - сообщил учёный.

 

Бао и Сунъань посмотрели друг на друга.

 

“Ты уверен, что сейчас подходящее время?” - спросил Сунъань.

 

Сунь Май широко улыбнулся: “Конечно! Не стоит ходить вокруг да около. Приближается Луна Бикси, превосходное время для новых начинаний!”

 

“Соглашусь”, - поддержал Мао Юнь. - “Главный вопрос в том, как назвать новый Орден”.

 

“Хорошо”, - сказала Бао, - “мы уже решили. Название - Орден Дракона-Феникса. Но до Луны Бикси всего неделя. Хватит ли времени на подготовку?”

 

“Более чем!” - произнёс Сунь Май. - “Мы с Лю Жуньфа придумали эмблему. Глядите!” Он достал лист бумаги, на которой был рисунок в виде переплетённых дракона и феникса.

 

Сунъань распахнул глаза: “Это…?”

 

“Да”, - сказал Сунь Май. - Тот самый знак, который висел над вами в пещере под горой Фохэ. Подходит, не так ли?”

 

“И нам не придётся менять эмблемы на экипировке”, - добавил Лю Жуньфа. - “Естественно, если сохранятся подразделения драконов и фениксов”.

 

Всё завертелось. Официально объявили о предстоящем объединении и назначили дату на следующей неделе. Удачно, что волна возбуждения пронеслась по лагерю и успокоила часть слухов о Сунъане и Бао.

 

Когда пришёл день, провели грандиозную церемонию по объединению двух орденов. Многие звания остались прежними. Однако, Сунь Май отказался от должности Первого Министра из-за желания сосредоточиться на своём труде, который уже близился к завершению. Его заменил Те Ганвэнь, который принял титул Драконьего Генерала. За время своего выздоровления он придумал новые техники Ки, и вновь стал таким же грозным бойцом, как и прежде. Его имя означало - “Железо”, и его стали называть “Однорукий Железный Титан”.

 

После долгих обсуждений, Сунъаню и Бао присвоили новые титулы. Владыка Драконов Сунъань и Владыка Фениксов Бао. Они остались недовольны помпезными титулами, но никакие протесты не смогли убедить людей изменить их.

 

С вливанием новых рекрутов в Ордене Дракона-Феникса стало 700 человек, и их разделили поровну между подразделениями Золотых Драконов и Непорочных Фениксов. В свою очередь они подразделялись на семь легионов, ведомых Драконьими Лордами и Когтями Феникса соответственно. Из-за появления дополнительного легиона в каждом подразделении, возникла необходимость выбора нового офицера. По предложению Сыма Цзыкана для этого решили провести турнир.

 

После дня церемоний и ночи празднований, начался турнир. Это великое событие началось с утра. В турнире участвовали тридцать два человека, по шестнадцать от каждого подразделения. Правила напоминали принятые в подпольном турнире в Даолу, только любые удары, приводящие к серьёзным ранам, запрещены. Проигравшие выбывали.

 

Все 32 участника были хорошо известными людьми, они были умелыми бойцами и проявили себя, кто во время битвы в Даолу, а кто в последовавшие за этим месяцы.

 

Первый раунд занял весь день и состоял из шестнадцати боёв. Некоторые завершались быстро, другие занимали больше времени. Потом был роскошный ужин. И на следующий день турнира шестнадцать победителей первого дня сразились между собой. В итоге осталось восемь бойцов - пять мужчин и три женщины. Один мужчина выделялся среди остальных бойцов Ордена Золотого Дракона. Его звали Линь Цуйжоу, имя слишком красивое для мужчины.

 

Линь Цуйжоу широко известен двумя вещами. Первая - он любил изумруды. Он навешивал на себя множество украшений с изумрудами, начиная от колец и ожерелий до головной повязки с безвкусным камнем в центре. Второе - мужчина был красив, и очень этим гордился. Его необычные зелёные глаза заставляли женщин падать в обморок, чтобы заглянуть в них. Из-за красоты и любви к изумрудам ему дали прозвище - Изумрудный Красавчик.

 

В начале каждого матча Линь Цуйжоу просил соперника не бить его по лицу, и все выполняли его просьбу. Но в финале он сражался против грузного Золотого Дракона, который первым же ударом попал по правой щеке Изумрудного Красавчика.

 

Линь Цуйжоу пришёл в ярость и применил Усиленный Удар Драконьего Хвоста.

 

Несмотря на применение приёма, называемого Щит Золотой Ивы, его соперника просто снесло с арены.

 

Это было великолепное зрелище, болельщики выразили своё одобрение громкими возгласами. А Линь Цуйжоу убежал в поисках зеркала, чтобы проверить, не останется ли у него шрамов.

 

Две финальных схватки не могли быть более противоречивыми. Бой, определивший нового офицера подразделения Непорочного Феникса, длился десять раундов и завершился полным нокаутом. И наоборот, бой за звание офицера подразделения Золотого Дракона продлился всего пару секунд, до превосходно исполненного удара Линь Цуйжоу.

 

В конце, Линь Цуйжоу присвоили звание Драконьего Лорда, а новым когтем Феникса стала коренастая женщина Ма Гэ.

 

Прошло несколько недель, и было принято решение о смене места дислокации. Люди три дня двигались вдоль берега озера, пока не достигли его южной части, где разведчики нашли широкую долину прекрасно подходящую для постоянного лагеря. Долина располагалась ближе к озеру, и в случае нападения её легче оборонять, люди почувствовали себя более защищенными.

 

Область севернее Хризантемового Озера, граничащая с горами Банъянь была необитаема, чего нельзя сказать о его южной части. Племена аборигенов называли это место своим домом, и хотя с недоверием относились к незнакомцам, они признали, что Орден Дракона-Феникса не служит империи.

 

На самом деле их заинтересовали воинские способности Ордена, побудив Сунъаня и Бао начать их обучение.

 

Глазам Феникса поставили задачи разведать окрестности и сделать карты. Шло время, и разведчики удалялись от озера всё дальше и дальше, они даже заходили в лес Цзянь Шу, который занимал большую часть области Банъянь, и был больше джунглями, нежели лесом.

 

Сунъань уже давно рассказал Бао о народе Шань и их Небесном Молоте. Её не нужно было убеждать отдать приказ Глазам Феникса, чтобы они поискали следы этого племени.

 

Шло время. Разведчики отыскали что-то, но оно никак не относилось к народу Шань.

 

Вань Тянь решил сообщить обо всём сам, и подошёл к Сунъаню и Бао, когда они пили чай на берегу озера.

 

“Видите эти горы на юго-востоке?” - указал он. - “В них расположен Цзунь Шань”.

 

“Цзунь Шань?” - спросил Сунъань.

 

“Да”, - сказала Бао. - “Ещё один из пяти величайших пиков Ци Сень. И что из того?”

 

“Один из Глаз Феникса осматривал местность и нашёл лестницу, ведущую в самое сердце горы”.

 

Бао нахмурилась: “Лестница в Цзунь Шань? Я читала обо всех великих пиках, но не знаю ни о каких лестницах”.

 

“Я знаю”, - ответил Ван Тянь. - “Я сам изучал их, и тоже ничего подобного не слышал. Но для местных это совсем не удивительно. Лестница расположена на западном склоне горы и не видна от подножия. И даже вход очень сложно найти. Мой человек случайно споткнулся об него”.

 

“Но самое интересное не в лестнице. А в том, что лежит внутри горы. Храм”.

 

Бао опустила чашку: “Храм в Цзунь Шань? Как такое возможно?”

 

“Без понятия. Я сам хочу взглянуть на это. Пойдёте со мной?”

 

И так, через три дня Сунъань и Бао оказались идущими по лестнице в Цзунь Шань. В дополнение к Ван Тяню и двум его бойцам к ним присоединились Сунь Май, Мао Юнь и десять членов Ордена.

 

По мере подъёма воздух становился всё холоднее. Наконец лестница привела их в пещеру. По бокам от входа были вырезаны колонны, но время не пощадило их.

 

Как и сказал Ван Тянь, пещера вела в храм, который оказался на удивление большим. У их группы ушёл весь день, чтобы его осмотреть. Огромный холл, семь меньших зал и многочисленные переходы и комнаты.

 

“Кто мог такое построить?” - спросил Сунъань.

 

“Может быть, Сук”, - ответил Сунь Май. - “Или иные силы, гораздо более древние, чем мы можем себе представить. Я никогда не видел такой архитектуры”.

 

Бао провела пальцами вдоль стены, на которой явно когда-то были фрески, но они так сильно стёрлись, что были почти неразличимы: “Знаете, это место достаточно велико, чтобы вместить наш Орден Дракона-Феникса...”

http://tl.rulate.ru/book/11092/248970

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь