Готовый перевод Eternals of the Wizarding World / Вечные представители Волшебного мира: Глава 118

Долина, казалось, была оазисом безопасности. Иначе, как могли гигантские змеи Кроин так долго обитать здесь? Тысячи лет прошли, любые следы человеческого присутствия, если они когда-то были, обратились в прах.

И все же, эта ведьмовская формация, которую он обнаружил, была почти бесполезна.

Вступив в долину, Инь Лай почувствовал, что она гораздо просторнее, чем он предполагал. Только часть входа была видна, а внутри расстилалась обширная территория, усеянная камнями. Лишь в центре оставалось открытое пространство.

В этом пространстве, помимо нескольких крохотных змей Кроин, лежали груды костей и трупов на бледной земле. Инь Лай заметил глядящего на него пятнадцатиметрового гигантского змея.

Король змей, носящий ноль колец.

Однако в этот момент Инь Лай был поглощен созерцанием огромной скальной стены за спиной змея. На гладкой поверхности стены была вмонтирована бронзовая дверь, украшенная сложными рунами. От нее исходила едва уловимая пространственная пульсация, чуждая этому миру.

Инь Лай догадался, что это должна быть дверь в тайный мир.

Суждение Анны оказалось верным. Это был тайный мир, наследие истинного духа. Даже Инь Лай, чтобы сохранить спокойствие, должен был сделать глубокий вдох.

Не говоря уже о том, что могло скрываться внутри.

Инь Лай огляделся, затем направился к бронзовой двери.

Король змей Кроин: …

Неужели я воздух? Полностью игнорируя его, гигантская змея извивалась, почувствовав, что его оскорбили. В прежние времена он бы свил свою жертву в смертельную петлю и медленно ее душил.

Шшш!

Язык змея проскользнул по воздуху. Все мышцы тела короля змей напряглись, и он бросился на Инь Лая.

Проклятые люди, отправляйтесь в ад!

Змея излучал инстинктивную злобу. Но, прежде чем он достиг Инь Лая, тот бросил на него взгляд, затем поднял правую руку. Гигантский змей заметил кольцо на безымянном пальце мужчины, как будто там что-то зарождалось.

Король змей не совсем понимал, что это такое, но инстинктивно чувствовал приближающуюся угрозу. Он остановился и попытался увернуться, но кольцо, казалось, завершило зарядку. В следующую секунду две сверкающие громовые змеи появились перед ним.

Электричество заполнило воздух, и король змей моментально превратился в пепел.

Король змей погиб, даже не поняв, что произошло!

Инь Лай просто подумал, что было бы слишком щепетильно с ним возиться.

Поэкспериментировав с действием кольца с громовыми змеями, Инь Лай, ступая по обугленному телу короля змей, подошел к металлической двери.

Бронзовая дверь выглядела необычной. Инь Лай внимательно ее осмотрел и понял, что она служит только входом.

Если бы истинный дух все еще был жив, он бы никогда не смог войти. Но теперь истинный дух покинул этот мир, и, вероятно, вход можно было открыть, активировав определенное количество магической энергии.

"Нужно ли мне заходить?" - Инь Лай спокойно посмотрел на дверь, готовясь уйти.

Слишком опасно!

В тайном мире истинного духа он был всего лишь песчинкой. И если внутри скрываются какие-то ловушки, Инь Лай не справится с ними. Это было бы неосмотрительно, и даже маленькая проблема могла бы привести к его гибели!

Он покачал головой. Слишком опасно.

"Подумаем об этом".

Хотя он пока не собирался входить в тайный мир, отказываться от этой возможности он не мог. Это было наследие истинного духа, и он не мог позволить себе его упустить.

Но для входа в тайный мир требовалась магическая сила, а для ее использования нужен был волшебник.

Но кроме Инь Лая, где здесь найти волшебника?

"Где же его найти?" - Инь Лай снова покачал головой, но в его мыслях внезапно всплыло имя Вейсса.

Вейсс?

Этот парень был тоже учеником, и тоже из этих краев.

Инь Лай закусил губу. У него, кажется, появилась идея.

Раз он не собирается входить сам, то почему бы не обучить нескольких учеников, чтобы они вошли вместо него? Они могли бы либо дождаться окончания поиска и забрать добычу, либо, если обнаружится опасность, выйти обратно.

"Так и сделаем!" - улыбнулся Инь Лай.

Обучить их настоящим волшебникам было невозможно, но сделать из них учеников было несложно.

И это не отнимало много времени. Достаточно было десяти лет, чтобы подготовить нескольких учеников, совсем несложно.

Десять лет потом, безопасность прежде всего.

Он вышел из долины.

"Учитель, как дела? Вы нашли его?" - первой подбежала и спросила Анна.

"Да", - кивнул Инь Лай. - "Сначала заблокируйте это место, а затем создайте ведьмовскую формацию, чтобы скрыть его. Пока что этот район не исследовать. Нужно немного подготовиться".

"Сколько?"

"Не знаю!" - Инь Лай покачал головой. - "Кстати, отправьте мне всех своих мертвецов. Факт, что я волшебник, нельзя раскрывать!"

Хотя мертвецы - это, по сути, мертвые люди, но все равно они не безопасны. Лучше оставить на них метку души.

"Хорошо!" - Анна последовала за Инь Лаем обратно в колесницу.

"И еще, захватить город Королевская гавань, нет, сначала собрать кровь детей в возрасте от восьми до двенадцати лет во всех городах, расположенных недалеко от Королевской гавани. Мне нужно несколько учеников", - снова приказал Инь Лай.

"Есть." - ответила Анна.

На данный момент, единственными, кто знал, что Инь Лай особенный, были его слуги, поэтому он мог быть немного безрассудным. Но в отношении приема новых учеников он решил быть осторожнее.

Ведь волшебники отличались от других людей. И, судя по всему, в современном волшебном мире их профессия не считалась благородной.

...

Вскоре.

По приказу Инь Лая, под руководством Анны.

Кровь всех школьников из соседних городов была собрана для Инь Лая.

И его целью было проверка наличия у них волшебного таланта с помощью исследования крови.

Вскоре, из десяти тысяч образцов крови, Инь Лай обнаружил трёх детей с магическим потенциалом.

Инь Лай также быстро узнал информацию об этих троих.

Один был нищим, другой - дочерью знатного рода, а третий - вором, недавно отправленным в тюрьму.

Конечно, личность не играла роли. Инь Лаю нужны были всего лишь рабочие инструменты. Легкие в использовании, не требующие особых усилий. А что будет с ними после того, как он закончит их использовать - это уже другой вопрос.

Немедленно он приказал вернуть троих детей.

В процессе произошли некоторые события.

...

В маленьком городке, в нескольких километрах от Королевской гавани, в бедняцком районе.

Группа детей избивала одного ребёнка.

"Отдай деньги, или мы тебя забьём до смерти!" - кричал высокий мальчик, пиная лежащего на земле ребенка.

"Нет!"

Избиваемый мальчик, сжавшись, крепко держал в руке пять медных монет. Это была неделя назад, когда в городе собирали кровь. Он пошел и получил деньги.

Но другие дети узнали об этом, и теперь требовали их забрать.

Его родители уже умерли, и помочь ему было некому.

И, видя, что он не отдаёт деньги, дети начали ломать ему пальцы, пытаясь вырвать их из его рук.

"Мои деньги!" - взмолился мальчик, в отчаянии, беззащитный.

Бах!

Внезапно.

Издали бежала группа людей, один из них, указывая на лежащего на земле мальчика, сказал: "Это он".

Немедленно, группа рыцарей выбежала из колеесницы.

Увидев эту сцену, дети разбежались. Мальчик тоже был растерян, но, глядя на пять медных монет в руке, улыбнулся.

Оглушенного мальчика рыцари подняли и отнесли в колесницу.

...

В другом городе.

В замке, тучный человек сидел на стуле с большим животом. Он сдерживал неодобрение, глядя на девочку напротив, и с горечью произнес:

"Дочь, граф просто в тебя влюбился. Я отправил тебя к нему, но меня вынудили помочь. Зачем ты вернулась? Я понимаю, что отправлю тебя обратно."

Напротив него сидела одиннадцатилетняя девочка в белом платье. Она со слезами обиды рассказывала о своем несчастье.

Прошлой ночью она отправилась на банкет в дом графа, но её отец просто бросил её на удочку.

Ей двенадцать лет, и она понимает многие вещи.

Более того, он не был её биологическим отцом, а отчимом. В семье её часто унижали. И хотя человек перед ней был её номинальным отцом, она хотела бы, чтобы он умер.

"Я тебе говорю, Вивика, это не зависит от тебя~www.novelbuddy.com~ - Виконт с недовольством посмотрел на плачущую девочку и хлопнул по столу.

Вивика закусила губу.

Она хотела сопротивляться, но не могла.

Бах!

Внезапно дверь вдали распахнулась.

"Это она!" - указал тот же человек.

"Ну, здравствуйте, виконт Кристи. Нам нужна ваша помощь. Мы должны забрать вашу дочь, а потом все объясним", - рыцарь был также прямолинеен.

"Убирайтесь, вы же знаете, что моя дочь - собственность графа Короны, и вы не можете её забрать", - виконт был ошеломлен, но все же попытался найти более влиятельного дворянина, чтобы на него надавить.

"Граф? Тогда пусть он сам к нам придет", - легко улыбнулся рыцарь.

Ни граф, ни даже маркиз не могли противостоять ему.

Он медленно подошел к девушке и мягко сказал: "Малышка, ты хочешь пойти с нами?"

Вивика все еще плакала в этот момент. Она только что услышала слова отца, и все повторилось. Поэтому она сказала: "Я согласна".

"Отлично", - кивнул рыцарь и готов был уйти с девушкой.

"Черт возьми, Рис!" - выкрикнул от злости виконт.

Рядом с ним стоял старший рыцарь.

Рис, стоявщий сзади, в этот момент бросился вперед, но, увидев мужчину, держащего девушку за руку, застыл.

Великий рыцарь.

Люди за спиной рыцаря были великими рыцарями.

"Вперед!" - все еще кричал виконт.

Рис слегка сглотнул. Черт побери!

И так, девочку просто увели.

...

А в одной из тюрем.

Двенадцатилетний мальчик, только что арестованный, был внезапно освобожден, затем выведен из тюрьмы и отправлен в Королевскую гавань.

В будущем они станут учениками Инь Лая.

Став учеником, он будет исследовать тайный мир для Инь Лая.

http://tl.rulate.ru/book/110914/4225849

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь