Готовый перевод Marvel: Unlimited Possession / Марвел: Неограниченное владение: Глава 15

Ли Ран придумал хороший план, но упустил один важный момент: генерал Росс на вертолете не мог оставаться рядом с Халком из-за непредсказуемости последнего.

"Первый штурмовой отряд, в бой!" - скомандовал генерал Росс солдатам внизу. - "Найдите проникших и, если необходимо, открывайте огонь на поражение."

По приказу генерала Росса, несколько экипированных солдат ворвались на место происшествия и тщательно обыскали окрестности. Улица была усеяна обломками и мусором - разгром Халка сделал свое дело. Обилие разрушений затрудняло поиски штурмовому отряду. Эмиль отводил взгляд от искореженного кузова, похожего на остатки машины. Гигантские отпечатки пальцев на обломках заставили этого закаленного ветерана испытать страх. Он отчетливо понимал, что предстоит столкнуться с врагом, более ужасным, чем любая война.

"В 200 метрах впереди обнаружен предполагаемый объект!" - раздалось в наушниках.

Эмиль вернулся в реальность. Быстро поборол страх и посмотрел в сторону объекта. Вскоре он увидел красную фигуру, скрывающуюся за зданием.

Инстинкты подсказывали Ли Рану, что он под наблюдением штурмового отряда. Он поднял голову, следуя своим ощущениям, и увидел члена штурмовой группы неподалеку от себя.

Увидев, насколько хорошо экипированы бойцы, сердце Ли Рана сжалось, но внешне он сохранял невинность: "Если скажу, что все это недоразумение, вы поверите...?"

Выстрел!

Ба-бах, ба-бах, ба-бах, ба-бах!

Черт!

Лицо Ли Рана исказилось от ужаса, он сделал резкий шаг вниз, оставив на земле еле заметную трещину, и мгновенно улетел в сторону.

Ли Ран перекатился и сбросил напряжение с тела. Оглянувшись, он увидел, что место, где он стоял, превратилось в решето от пуль штурмового отряда.

Если бы он не среагировал достаточно быстро, эти пули попали бы в него!

При мысли об этом, Ли Рана охватил страх, сменившийся бешенством.

Очевидно, военные не планировали оставлять его в живых.

Поняв это, Ли Ран больше не собирался сдерживаться.

В сложившейся ситуации, если он будет себя жалеть, следующим, кто встретится с пулей, станет он сам.

"Внимательно следите за уклонением, цель не поражена."

Эмиль, меняя магазин, спрятался за автомобилем в соответствии с тактикой, но не мог не думать о предыдущем действии Ли Рана. Если бы он не увидел это своими глазами, не поверил бы, что человек может быть настолько быстр, чтобы уклониться от пуль.

Ба-бах!

Вдалеке Халк все еще вымещал ярость.

И среди обломков на улице, всего лишь на один этаж выше, продолжалась неравная битва.

По краткой схватке стало понятно, что бойцы штурмового отряда - опытные солдаты с невероятной тактической подготовкой. В рукопашной схватке десять Ли Ранов, возможно, не смогли бы одолеть их.

Однако эта битва была не простой схваткой, а Ли Ран не был обычным человеком без возможности сопротивления.

Раз прятаться бесполезно, придется действовать решительно.

"Судя по предыдущим событиям, цель, скорее всего, обладает сверхчеловеческой реакцией, поэтому..."

Ба-бах!

Благодаря радиосвязи, бойцы штурмового отряда поддерживали бесперебойную связь.

Эмиль по рации дал установку.

Затем раздался оглушительный грохот.

Сердце Эмиля сжалось, он почувствовал тревогу. Он торопливо крикнул по рации: "Все, отзовитесь по порядку!"

Остальные бойцы также почувствовали неладное и поспешно откликнулись:

"1."

"2."

"6."

Эмиль: "7!"

Когда Эмиль дошел до своей очереди, его выражение лица не улучшилось, а наоборот, стало мрачнее. Всего в штурмовом отряде было восемь человек, а сейчас откликнулись только семь, значит, один из них пропал.

"Кто не отвечает?"

"Это Джиджи, я не слышу его."

"Черт возьми, что случилось?!"

"Не знаю, слышал только громкий шум, а потом..."

Ба-бах!

В рации, пока бойцы высказывали свои предположения, раздался еще один оглушительный взрыв.

"Эдвард, Эдвард!"

"..."

В рации Эмиль нахмурился. Будучи опытным ветераном, Эмиль понял, что происходящее с бойцами штурмового отряда связано с тем человеком, которого они расстреляли и атаковали ранее.

Однако Эмиль все еще не понимал, как этот человек умудрился убить одного за другим членов отряда.

Так больше продолжаться не может! Эмиль принял решение и отдал приказ по рации: "Все, готовиться к frontal assault, раз, два, три, ВПЕРЕД!"

По приказу Эмиля, солдаты, скрывавшиеся поблизости, быстро поднялись с оружием в руках.

В этот момент Эмиль наконец увидел, как именно противник атаковал.

В мгновение ока даже этот опытный ветеран невольно удивился.

«[Слава от членов штурмового отряда +0.04]»

«[Слава от Эмира +30]»

«[Слава от членов штурмового отряда +0.04]»

"Запиши, пузатик счастливая вода!"

Ли Ран был уверен, что выманил скрывающихся бойцов, но не терял времени. Он мощным ударом отправил в сторону одного из бойцов штурмового отряда банку колы, стоящую у него перед ногами.

Ба-бах!

С знакомым грохотом кола полетела прямо в направлении бойца.

Точно, метод атаки, который Ли Ран применял, чтобы уничтожить и обезвредить членов штурмового отряда, был именно эта банка колы, которая называлась "Пузатик счастливая вода".

Несмотря на незамысловатый вид этой банки, Ли Ран, с помощью мощного удара своей "Вайдзя-ноги", превратил ее в простой ядро.

Попав в бойца, она отбросила его вместе с оборудованием вверх. Пуленепробиваемый бронежилет не мог сопротивляться могущественной силе "Вайдзя-ноги".

В воздухе разлетелись брызги коричневой жидкости.

Картина была хаотичной.

http://tl.rulate.ru/book/110912/4196120

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь