Готовый перевод Quest Master of Konoha / Мастер квестов Конохи: Глава 17

Темный переулок, зажатый между жилым районом и коммерческой зоной, был тесен и сырой. Магазины по обеим сторонам были закрыты, и над ним царила гробовая тишина. Двое шли друг за другом, погруженные в свои мысли. Две трети переулка уже прошли, но ни одного прохожего не встретили. О встрече с вражеским шпионом из Тумана и вовсе не могло быть речи.

"Скажи, почему я такой робкий?" - пробормотал Якумо, вздыхая, словно отдавленный грузом собственных эмоций.

В этот момент перед ними появился мужчина средних лет. Одежда его была испачкана маслом, а в руках он нес сумку с едой. Якумо узнал его - это был Пинцзин, повар из ближайшего ресторана жареной курицы, всегда приветливый дядя.

Якумо отодвинулся в сторону, пропуская мужчину. Пинцзин улыбнулся добродушно и пошёл дальше. В лунной дорожке, проникающей сквозь дыру в крыше, Якумо заметил алые пятна крови, разбросанные по переулку через каждые несколько шагов. Последняя капля лежала у его ног.

"Нехорошо…"

Якумо мгновенно схватил за рукоять короткий меч, спрятанный в ногах, и резко обернулся. Добродушный дядя за спиной вдруг стал нечитаемым, а его приветливая улыбка сменилась холодным безразличием. Кунуи, словно призрак, уже скользил к горлу Якумо.

"Хорошо… я… черт возьми, сказал."

Удар!

Кровь струилась по груди Якумо. От удара он отлетел назад, а его глазам предстало лицо Мори Масако, искаженное грустью и яростью. По её щекам катились слезы, горячие и обильные.

Пинцзин, игнорируя упавшего Якумо, продолжил свой путь. В его глазах Якумо - всего лишь трусливый, слабый ученик первого года обучения в школе ниндзя. Даже если он выживет в этот раз, то полностью потеряет боеспособность.

В лунном свете Кирин, вытащив свой короткий меч из-под мышки, направился к Мори Масако. Девушка не стала уклоняться, а встретила удар сжатыми кулаками, готовая к противостоянию.

В этот момент Якумо, который, казалось, повержен, бросил два водяных шара. В узком переулке у врага не было места для маневра.

Ба-бах, ба-бах!

Внезапная атака накрыла спину шпионов из Тумана, застав его врасплох. Он потерял равновесие, столкнулся с каменной стеной, и его спина слегка прогнулась.

Шпион из Тумана застонал от боли, но не сдался, пытаясь подняться. Даже получив серьёзные травмы, он не бросил сопротивления.

Якумо моментально regained his balance.

"Мысли и тело едины", - прошептал он сам себе.

Его взгляд стал острым, словно обнажённое лезвие. Печать в его теле растворилась, как дым, чакра взметнулась в вихре, кровь бурлила в жилах.

К счастью, за время маскировки, Якумо удалось обмануть врага, заставив его недооценить его силу. Некоторые ошибки приходится оплачивать жизнью!

Чакра взревела, как лев, Якумо оттолкнулся от земли.

В лунном свете его катана, гладкая, как зеркало, скользнула по воздуху, издав рев тигра.

Якумо действовал без колебаний, его меч прорезал врага по диагонали, пробив отверстие в кости позади шеи - самое смертельное место, которое он читал в книгах.

Снизу вверх, одним движением.

Острие лезвия не вышло из горла шпиона. Он не успел даже пошевелиться, когда его жизнь оборвалась.

Луна скрылась за тучами. В кроваво-красных глазах Якумо отразилось одинокое дзюцу "Шаринган" Мори Масако.

"Мир прекрасен, не правда ли?", - подумал Якумо.

Тайна его возлюбленной…

Оказалась не такой простой, как казалось на первый взгляд…

Якумо тяжело дышал, разминая затекшую руку. Он достал порошок скрытия из ниндзя-сумки и бросил его Мори Масако.

"Не спрашивай ни о чём... Узнаешь позже... Сначала распыли порошок."

Якумо присел на корточки и вытащил свой ниндзя-меч, уложив тело врага ровно. Затем он быстро обыскал его тело. В карманах он нашел два свитка и несколько монет из страны Огня.

Подняв руку, он выплеснул всю бутылку раствора для разложения тел. От него исходил отвратительный запах, но зато он быстро разрушал ткани тела.

Мори Масако, которая только что закончила рассыпать порошок, стояла в оцепенении.

"Этого не может быть. Как он мог так владеть мечом? Он ведь не такой уж опытный!"

Якумо, за несколько секунд, показал ей совершенно новую сторону себя.

Его быстрая атака, мощная контратака, хладнокровный удар мечом, который за секунду отправил врага на тот свет - это был тот самый Якумо, которого она знала?

"Ладно, пошли домой, приведем себя в порядок. Если будут вопросы, обсудим завтра. И, Мори, не забудь убрать "Шаринган", когда будешь дома." - Якумо легко хлопнул себя по груди, где был спрятан кунай.

"Ты действительно в порядке?" - Мори Масако указала на оружие в груди Якумо.

"Пфф..."

Якумо спокойно вытащил кунай, и кровь из раны брызнула фонтаном.

"Это просто искусственная кровь. Я положил деревянную доску под одежду," - спокойно объяснил Якумо, после чего повернулся и зашагал домой.

"Неудивительно..." - пробормотала Мори Масако и поспешила следом за ним.

Она заметила, что верхняя часть туловища Якумо была слегка припухлой. Вначале она подумала, что он просто много одежды на себя напялил, но теперь всё стало ясно.

Они оба ускорили шаг, попутно распыляя оставшийся порошок скрытия. Через три минуты они уже стояли у дверей своих домов.

"Якумо, что же произошло сегодня... Я хочу всё узнать завтра..." - Мори Масако быстро зашла в дом, чтобы её отец не заметил, что она гуляла так поздно.

Зайдя в дом, Якумо снял толстую деревянную доску и фальшивую рану, оторвал два слоя железной накладки, которые держали доску, бросил их в таз с водой и смыл остатки искусственной крови в канализацию. Затем он взял таз, разорвал одежду, которую носил сегодня, бросил её в таз и поджог. После этого он окунулся в ванну, обнажённый, и тщательно вымыл все места, которые могли быть особо загрязнены кровью.

Через полчаса Якумо ощутил дрожь в ногах. В его душе не было радости, только страх. Когда его меч вошёл в тело врага, он почувствовал отчаянную борьбу шпиона из Тумана за жизнь.

Но как только оружие вошло в тело, эта борьба закончилась. Из человека, который дышал, он превратился в холодный труп.

Его жизнь оборвалась...

Пропала... исчезла...

Смерть не нуждается в пышных описаниях. Это утрата жизни, переход от человека, который дышит, к холодному трупу.

Якумо поднял голову, и его взгляд стал твердым. Он никогда не был охотником за головами, но когда его жизнь была в опасности, он не колеблясь защищал себя, убивая врага быстро и безжалостно.

Открыв панель с заданиями, Якумо, не колеблясь, добавил все свободные очки характеристики к силе. Жгучий жар наполнил его кости и мышцы. Это была волна энергии, которая по силе превосходила все предыдущие.

〖Поздравляем, игрок, ваша сила превысила 10 очков. Увеличен предел выносливости, сопротивляемости, скорость восстановления выносливости, скорость заживления ран.〗

Три минуты спустя Якумо открыл глаза, глубоко вдохнув свежий воздух. Это было потрясающее ощущение. Якумо чётко чувствовал, как меняется его организм.

Его зрение, слух, все его тело словно пережило эволюцию. Он сжал кулак, ощущая небывалую жизненную силу.

http://tl.rulate.ru/book/110911/4196124

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь