## Глава 6. Дадан: "Гарп, твой внук – чудовище!"
"Как такое возможно?!"
"Как он может быть тираническим, властным?"
"Кто это?!"
"Говорят, среди миллионов людей лишь один человек обладает потенциалом короля. Как же он мог появиться здесь?"
"Где это святое место?"
Дадан с трудом подавляла панику в сердце. Она уперлась руками в деревянный стол, поддерживая свое крепкое, полное тело, и смотрела в определенную сторону глазами, полными тревоги.
Она чувствовала это.
Ужасающая аура, которая потрясла мир мгновение назад, исходила именно оттуда.
"Это же Эйз?"
Едва эта мысль пришла ей в голову, как тут же была подавлена.
Мгновенно,
Пересиливая тяжесть своего тела, она шагнула вперед.
Через мгновение,
Перепрыгнув через членов семьи Дадан, которые не успели упасть на землю, Дадан добралась до узкого прохода и увидела Эйза, лежащего без сознания на полу.
Вокруг него были разбросаны остатки еды и разбитые вдребезги тарелки.
Очевидно,
Эйза тоже потрясло.
Он потерял сознание от страха, вызванного ужасной аурой.
"Не Эйз!"
"То есть..."
Видя Эйза в обмороке, у Дадан пересохло в горле, и она уже могла судить о конечной истине в своем сердце.
Отведя взгляд от Эйза, она посмотрела на дверь, находящуюся перед ней.
Глоток!
Она невольно сглотнула. В этот момент истина должна была открыться.
"Да, это он!"
"Кроме него, здесь нет никого с таким потенциалом, с такой силой".
"И он, в чьих жилах течет кровь морского героя Карпа..."
"Действительно, ты родился с потенциалом короля, который появляется лишь раз на миллион!"
"Я никогда не могла себе представить".
"В таком юном возрасте. Он уже пробудил тираническую гордыню!"
Дадан была шокирована.
Чем больше она думала об этом, тем больше ее чувства становились хаотичными.
Вдох!
Выдох!
Постоянно регулируя свое дыхание, Дадан сопротивлялась шоку и страху в своем сердце, быстро развернулась и поспешила покинуть узкий проход.
Она волочила свое полное тело и быстро подошла к телефонному жуку в углу холла.
Шаги резко оборвались.
Подняв правую руку,
Трясущейся правой рукой, она медленно подняла телефонный жук со стола.
Затем,
Набрала номер!
...
Гу-гу!
Уникальный сигнал телефонного жука разнесся по всему огромному дому.
Это был очень уютный и чистый дом, расположенный в деревне Фрэнч, где жил Гарп.
Поздно ночью.
В доме по-прежнему горел свет.
Золотой огонь мерцал, освещая окружающую среду, рассеивая тишину и темноту ночи.
Гарп, только что принявший душ, все еще имел на волосах несколько капель воды, его тело было окутано серо-белыми облаками и туманом, горячим паром, словно он был в сауне.
Без рубашки, мускулистый.
Создавал полное ощущение подавляющей силы.
Даже на пороге старости, вздувшиеся мышцы Гарпа не ослабели ни на йоту, создавая впечатление неуничтожимого алмаза.
Каждая мышца его тела, казалось, содержала в себе невероятную силу.
Услышав звонок телефонного жука снаружи,
Гарп нахмурился, выглядя немного смущенным.
"Так поздно..."
"Кто же мог позвонить?"
"Может быть, это старик из эпохи Военного государства?"
Смущенный и озадаченный, Гарп шагнул вперед, завернувшись в белое полотенце, и направился к телефону.
Подойдя к телефону, он поднял его и приложил к уху.
Открыв рот, Гарп сказал без церемоний: "Вечером, чего тебе нужно от этого старика?"
Неожиданно,
После короткой паузы на другом конце телефонного жука раздался голос, который удивил Гарпа.
"Гарп, это я".
Это же Дадан!
Услышав голос Дадан, зрачки Гарпа сузились, он был явно удивлен.
Хм...
Как же Дадан могла найти его?
Гарп убежден.
Если бы не важное дело, Дадан, лидер банды, никогда не осмелилась бы легко к нему обратиться, а скорее всего избегала бы.
"Может быть..."
"Луффи попал в беду? Или Эйз что-то случилось?"
На мгновение Гарпу в голову пришли самые худшие мысли.
Потому что...
Кроме этих причин, ему не приходило в голову, что еще могло заставить Дадан обратиться к нему.
Нет!
"Что случилось с этими двумя мальчишками?"
Тон Гарпа стал тревожным, он выпалил бездумно.
Один из них - его собственный внук.
Другой - внук, порученный ему на попечение покойным.
Что бы ни случилось, Гарп не хотел бы видеть этого.
"Гарп, ты неверно понял".
"Не спеши..."
"С ними ничего не случилось".
Голос Дадан был немного странным, казалось, она подавляла панику.
"Они оба в порядке?"
Гарп немного опешил, тревога в его сердце успокоилась, и он спросил: "Тогда зачем ты пришла к этому старику ночью? В чем дело?"
"Дело немного сложное, и я не могу объяснить в нескольких словах. Я предлагаю, если у тебя есть время, немедленно прийти ко мне. Придя, ты узнаешь все подробности дела".
"Загадочно..."
Гарп нахмурился.
Это был первый раз за три года, когда он поручил Дадан заботиться об Эйзе, первый раз, когда он слышал, как Дадан сама обратилась к нему по телефону и попросила приехать ночью.
Должно было произойти что-то крайне важное!
Иначе,
Дадан не стала бы так настаивать.
"Хорошо, я готов ехать прямо сейчас".
Гарп глубоко вздохнул и кивнул.
Что бы там ни случилось...
Если он не поедет туда сам, он не сможет успокоиться этой ночью.
"Правильно".
"Я предупреждаю тебя заранее, чтобы ты не испугался потом".
Прежде чем телефонные жуки на двух концах провода могли отключиться, Дадан на другом конце сказала пугающим тоном: "Твой внук - ужасное чудовище!"
Затем,
Не дожидаясь ответа Гарпа.
Телефонный жук был сброшен Дадан, находившейся на другом конце провода.
Гарп, державший телефонный жук, был ошеломлен.
После того, как телефонный жук отключился.
В огромном зале повисла тишина.
Гарп снова и снова повторял в голове последние слова Дадан.
"Внук старика - чудовище?"
"Что это значит?"
Гарп был в растерянности.
Что же все-таки произошло?
Даже через телефонный жук, он мог почувствовать это.
Дадан изменилась...
Совсем не такая, как обычно!
Дадан сегодня очень серьезна!
Даже слегка,
...
http://tl.rulate.ru/book/110910/4195581
Сказали спасибо 30 читателей