Мэтт не удивился, узнав от Натсиоса о том, кто настоящий убийца. Странное поведение Натсиоса накануне уже намекало на то, что тот получил какую-то информацию. Но проблема была в том, что Натсиос был здесь, и Мэтт не мог продолжать расспрашивать его, не желая выдавать правду. Поэтому он решил попытаться узнать информацию от У Юю.
Однако слова У Юю заставили Мэтта твердо решить выяснить правду.
"Мне просто кто-то заплатил, поэтому... если хочешь знать, сам разберись", - сказал У Юю. "Но могу поделиться: перед тем, как Натсиос попал в беду, кто-то подарил ему розу".
"Бах!"
Эти слова ударили Мэтта так, словно по нему ударили кувалдой. Он вскочил, опрокинув стул позади себя. Его резкое движение удивило Карен и других, и они быстро подошли, защищая Мэтта. Двое из них с недовольством смотрели на У Юю.
"Эй, сэр, если у вас есть жалобы, обращайтесь к нам. Не по-джентльменски унижать слепого", - заявила Карен.
У Юю спокойно сделал глоток воды, затем встал.
"Больше мне добавить нечего. И ещё, маленький совет: если у человека было операция на сердце, можно ли по его лицу определить, лжет он или нет?" - спросил У Юю, игнорируя недоумение троих.
Он обошел их и направился к выходу из адвокатской конторы.
"Эй, что ты имеешь в виду?" - попытался остановить его Нельсон, протянув руку.
Но в этот момент его руку крепко сжал Мэтт. Нельсон недоуменно посмотрел на него, не понимая его действий.
"Что ты делаешь? Я же помогаю тебе!"
Мэтт серьёзно покачал головой. Успокоив Нельсона, Мэтт посмотрел на удаляющуюся фигуру У Юю и серьёзно сказал:
"Спасибо за информацию. Если у вас в будущем возникнут какие-либо проблемы, будь то использование денег или что-то ещё, я могу бесплатно вам помочь!"
У Юю проигнорировал обещание Мэтта и даже не остановился. Он только поднял руку в знак прощания и вышел из адвокатской конторы под звон колокольчика.
Встав перед зданием, он посмотрел на ясное небо.
"Какая сегодня хорошая погода..."
У Юю вздохнул. В этот момент мимо проехала машина, скрыв его фигуру. Как только машина проехала, на месте, где он стоял, никого не было.
У Юю понятия не имел, как Мэтт поступил с Нельсоном и Карен после его ухода.
В этот момент он уже сидел перед Гу И.
Сделав глоток колы, поданной ему Гу И, У Юю удовлетворённо вздохнул.
"Все-таки я больше люблю газировку..."
Он достал две подушки, предлагая одну Гу И, но та отказалась. Тогда У Юю прислонил обе подушки к спине, удобно устроился и попивал колу из кружки, которая автоматически наполнялась, когда она пустела.
"Вот такая жизнь! - подумал У Юю. - Даже бог не променял бы её!"
Глядя на его беззаботный вид, Гу И улыбнулась, качая головой.
"Ты стал Верховным Магом, и можешь оставаться здесь, сколько захочешь".
Услышав слова Гу И, У Юю прикрыл уши руками.
"Не хочу слушать! Неважно, я Верховный Маг или нет, ты все равно не выгонишь меня?"
Увидев его детское поведение, Гу И не смогла сдержать смеха.
"Ну что же, - подумала она, - пусть себе радуется. Все равно я могу его выгнать. Да и потом, если постоянно пилить, молодежь будет ненавидеть".
Тем временем в адвокатской конторе Nielsen и Murdoch.
"Ты хочешь взять два дня отпуска? А как же дело Данкана? Нет, я не согласен!"
Нельсон не желал отпускать Мэтта. Но тот, вспомнив слова У Юю, стал тверже.
"Прости, мне нужно уехать по очень важным делам. Дело оставлю на тебя. Я постараюсь вернуться как можно скорее".
Нельсон был ошарашен. Опомнившись, он посмотрел на Мэтта, постучал себя по груди и заявил:
"Раз уж это очень важно, ты можешь уезжать спокойно. Я не дам дело провалиться, пока тебя нет. Ставлю свою репутацию партнера на кон!"
Карен подошла и поддержала Нельсона. Она пообещала ему помощь, чтобы Мэтт мог спокойно уехать, не беспокоясь о деле.
"Глядя на своих друзей, - подумал Мэтт, - больше ничего не сказав, он заключил их в объятия и вышел из конторы".
Он должен был снова стать “дьяволом” и найти настоящего убийцу, отнявшего жизнь у его отца!
Глядя на удаляющегося Мэтта, Карен с беспокойством спросила:
"你说, 他为什么这么急?" (Вы говорите, почему он так спешит?)
Нельсон, потирая голову, ответил печально: "Как мне знать? Я только знаю, что это дело уже начало меня мучить!"
Его грустный вид заставил Карен рассмеяться.
Она похлопала его по плечу, шутливо говоря:
"Спасибо за твою тяжёлую работу, наш "великий адвокат"~ Может, кофе поднимет тебе настроение?".
Нельсон, давно мечтавший о Каренском кофе, оживился и быстро кивнул. Обычно он мог выпить кофе только после того, как Карен приготовила его для Мэтта. На этот раз ему наконец-то выпала возможность насладиться её угощением!
Глядя на удаляющуюся фигуру Карен, Нельсон посмотрел на кучу документов перед собой. В его глазах загорелся боевой дух.
'Всего лишь дело, справимся', - подумал он.
Тем временем Мэтт уже надел костюм, скрывающий его истинную личность.
Вспомнив о розе, найденной на теле отца, Мэтт сжал кулаки.
"Я найду тебя!" - прошептал он.
Он медленно надел маску, и тот, кто известен ньюйоркским бандам как “Сорвиголова”, спустился на улицы города!
http://tl.rulate.ru/book/110886/4195708
Сказали спасибо 0 читателей