Готовый перевод I, Naruto, started with Hinata feeding me imported candy / Я, Наруто, начал с того, что Хината кормила меня конфетами.: Глава 25

На следующее утро.

Уже светало.

На третьей тренировочной площадке.

Харуно Сакура и Саске.

Они подошли, ссутулившись, с безразличными лицами.

"Доброе утро, Сакура".

Саске засунул руки в карманы и вежливо поздоровался с ним.

"Доброе утро, Саске".

Харуно Сакура помахала ему и поприветствовала.

В это время Саске наклонил голову, огляделся и не удержался от вопроса: "Уже почти пять часов, почему Наруто до сих пор не пришел?"

Харуно Сакура, стоявшая в стороне, также сказала: "Учитель Какаши тоже не пришел".

"Давайте подождем и посмотрим, может быть, они уже в пути". Саске кивнул, сгорбился, сел на деревянный столб и стал ждать. Было 9:30 утра.

В это время Наруто лежал на кровати и храпел.

В его руке был цветной комикс "Секрет между мной и девушкой по соседству".

Прошлой ночью он был так поглощен чтением комиксов, что проработал сверхурочно всю ночь.

В конце концов, ему так захотелось спать, что он неохотно отложил комикс и закрыл глаза, чтобы уснуть.

В девять часов солнце светило прямо в глаза.

Ослепительный солнечный свет падал через окно на лицо Наруто.

Наруто, который спал, немедленно проснулся.

Подсознательно он закрыл лицо руками, чтобы ослепить невидящего.

Он открыл сонные глаза и лениво потянулся.

"Уху~"

"Я так крепко спал".

Сонливость полностью исчезла, и в голове стало ясно.

Судя по звуку "шуршания", Наруто уже оделся.

Вскоре после того, как он закончил мыть посуду, он съел чашку горячей лапши ичираку и посмотрел на будильник на столе.

"О, уже почти десять часов".

Наруто с удовольствием съел чашку лапши.

"Но не волнуйся".

Какаши в оригинальном романе отправился на третью тренировочную площадку очень поздно, так что Наруто на самом деле совсем не спешил.

Он не был бы похож на Наруто в оригинальном романе, который отправился на тренировочную площадку так рано.

Было бы неплохо прийти вовремя!

После еды было уже десять часов.

"Не забудь об этом".

Наруто небрежно положил комикс, лежавший на кровати, в карман, открыл дверь, нацепил на лицо солнечную улыбку и направился к третьей тренировочной площадке.

В этот момент Саске и Харуно Сакура выглядели очень некрасиво и даже время от времени дергались.

"какого черта!!!"

"Уже одиннадцатый час, почему Наруто и Какаши до сих пор не пришли?!"

Харуно Сакура посмотрела на часы, которые принесла с собой, и не смогла сдержать недовольства.

Она пришла сюда ранним утром, думая, что будет проходить аттестация.

Но она не ожидала, что будет ждать здесь несколько часов, как осиновый кол.

Ключевым моментом является то, что солнце все еще так припекает, что чуть не поджарило ее.

"Если бы я знала, что это произойдет, я бы пришла чуть позже".

Харуно Сакура зевнула, на ее маленьком личике отразилось раздражение.

Она встала так рано, что ее разум все еще был ясен, и она была очень сонной.

Саске сидел рядом с ней.

Его лицо тоже выглядело не очень хорошо. Первоначально холодное выражение его лица сменилось отсутствующим.

Несмотря на то, что он не любил разговаривать, он не мог не жаловаться.

"что случилось?!"

"Если ты больше не придешь, я уйду".

Теперь он чувствовал, что просто стоит здесь как дурак.

Лучше было бы пойти в тир и попрактиковаться в метании сюрикенов.

В это время откуда-то издалека появился седовласый мужчина в черной маске.

"Какаши-сенсей!!"

"Наконец-то он здесь!!!"

Когда Харуно Сакура увидела мужчину, ее блестящие глаза внезапно открылись, и она закричала

"Привет, доброе утро.

Какаши подошел и поприветствовал его с улыбкой.

Саске: "......"

Харуно Сакура: "......"

Уголки их губ яростно дернулись, а глаза были полны презрения.

"Учитель Какаши, уже почти половина одиннадцатого. Почему бы вам не пожелать нам доброго утра?"

Харуно Сакура указала на свои часы и сказала

"Ну, на самом деле, есть причина, по которой я опаздываю. Какаши почесал в затылке и объяснил: "Сегодня утром я встретил старушку, которая хотела перейти дорогу, и я пошел помочь ей, поэтому опоздал."

"......" Саске и Харуно Сакура снова потеряли дар речи.

Вчера они говорили о том, как помочь старушкам перейти улицу в классе, а сегодня они снова сделали то же самое.

Почему так много людей нуждаются в помощи каждый день?!

Какаши посмотрел на два безмолвных лица и сразу же сменил тему.

- А? Где Наруто?

"Почему я его не вижу?"

Саске пожал плечами и сказал: "Наверное, он проспал, верно?"

Как все и предполагали, неподалеку подошел светловолосый мальчик.

"Привет, Какаши-сенсей, Саске, Сакура, доброе утро".

Наруто вышел вперед всех и с улыбкой поздоровался.

Какаши: "......"

Саске: "......"

Харуно Сакура: "......"

У всех троих на голове черные полосы

"Наруто, ты опоздал".

Саске скрестил руки на груди и закатил глаза.

"Ну, я встретил старушку, когда переходил дорогу этим утром, и помог ей".

Наруто со смехом объяснил.

Все были ошеломлены, когда услышали это.

Губы Саске яростно дернулись, и он не удержался и спросил: "Ты тоже помог старушке перейти дорогу?"

"Тоже?" Наруто слегка приподнял брови и посмотрел на Какаши, а затем все понял.

- Кхм. Какаши сухо кашлянул и сказал: "Все в сборе, давайте начнем тест".

С этими словами он достал будильник, а затем два колокольчика.

"У меня здесь два колокольчика, вы должны забрать их у меня до полудня".

"Учитель, на нас троих всего два звонка". Харуно Сакура склонила голову набок и с любопытством спросила.

Какаши услышал это, посмотрел на него мертвыми рыбьими глазами и ужасающе улыбнулся: "Те двое, кто достанет колокольчики, получат в полдень ланч-боксы, а те, кто их не достанет, будут привязаны к столбам и будут смотреть, как едят двое других!"

Услышав это, Саске и Харуно Сакура, наконец, поняли, почему учитель Какаши не разрешил им не есть вчера перед экзаменом.

"Хорошо, давайте начнем экзамен".

"Кстати, ты должен прийти и забрать его с твердым намерением убить меня, иначе ты не сможешь получить колокольчик".

Взгляды Саске и Харуно Сакуры встретились.

В следующий момент их тела мгновенно исчезли с того места.

Какаши посмотрел на Наруто, который стоял там, слегка ошеломленный, и не смог удержаться от вопроса: "Наруто, они все спрятались, почему ты ничего не предпринял?"

Услышав это, Наруто зевнул и лениво произнес: "Эй, ты джонин, как мы можем победить тебя?"

"Вместо того чтобы тратить силы на то, чтобы схватить колокольчик и пообедать, лучше отправиться на рыбалку и съесть на обед рыбу, приготовленную на гриле".

- В конце концов, если ты сделаешь это сам, у тебя будет достаточно еды и одежды.~"

"......" Выслушав объяснение, Какаши скривил губы. Он не смог это опровергнуть!!!

"сотри!!!"

"Этот Наруто действительно необычный!!!"

(Сегодня я пошел в типографию, чтобы распечатать контракт и подписать его, что заняло у меня много времени.(╥﹏╥) о, пожалуйста, подарите мне цветы и проголосуйте за меня~)

Отмечайте 7-дневный Национальный праздник и получайте удовольствие от чтения! Пополните счет на 100 и получите 500 VIP-баллов!

Пополните счет прямо сейчас (время проведения акции: с 1 по 7 октября)

http://tl.rulate.ru/book/110876/4191935

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь