Готовый перевод Apocalypse - Infinite Plunder / Апокалипсис-Система Бесконечной Кражи: Глава 9

Столкнувшись с угрозой человека-ящера, Ной остался бесстрастным. Одной рукой он схватил обездвиженного Аху и поднял его, безмолвно призывая: "Отдай это мне".

[Обнаружена цель, которую можно разграбить]

[Пожалуйста, выберите направление разграбления]

"Способность к самовоспроизведению"

[Приобретена способность: Железная рука F]

Хотя способности "Железная рука" несколько не хватало, важна каждая мелочь, которая служит практикой для повышения мастерства.

"Босс, спаси меня!" Лицо Аху покраснело, когда он слабо позвал человека-ящера на помощь.

Человек-ящерица пришел в движение, превратившись в размытое пятно теней, несущееся к Ною с невероятной скоростью. Ной небрежно бросил Аху в сторону приближающегося человека-ящерицы.

Прежде чем Аху смог почувствовать облегчение от своего освобождения, человек-ящерица, ничуть не смутившись, нанес удар хваткой. "Проваливай!" С двумя тихими звуками Аху был расчленен прежде, чем успел даже закричать, превратившись в несколько кусков плоти, разбросанных по земле.

Человек-ящерица продолжил свое нападение на Ноя. Тело Ноя искрило электричеством, когда арбузный нож, вращаясь в воздухе, нацелился человеку-ящерице в глаза.

Человек-ящерица взревел и быстро закрыл глаза руками. Лязгнул металл, полетели искры, и нож снова отклонился. Однако человек-ящер остался невредимым, лезвие оставило лишь белый след на тыльной стороне его ладони, что указывает на еще более высокую степень защиты там.

"Малыш, это бесполезно. Я неуязвим для клинков и пуль, хахаха ..."

Но в тот краткий миг, когда зрение человека-ящера затуманилось, Ной рванулся вперед, мгновенно закрыв брешь, его правая рука сверкнула металлическим блеском.

Увидев скорость Ноя, человек-ящерица был потрясен и ударил когтями Ноя по голове. "Умри!"

Но Ной был быстрее. Активировав свой усилитель силы, он нанес удар в подбородок человека-ящера с нарастающей инерцией.

С приглушенным звуком массивное тело человека-ящера отлетело на несколько метров в воздух, испустив звериный крик.

Снова вспыхнул электрический свет. Ной холодно фыркнул: "Замок!"

Несколько стальных перил быстро пролетели, обвившись подобно змеям, мгновенно поймав человека-ящера в ловушку. Мгновение спустя человек-ящерица превратился в большой железный шар, обернутый сталью, который с глухим стуком упал на землю, подняв облако пыли.

Тем не менее, человек-ящерица отказывался сдаваться. Он взревел, пытаясь вырваться на свободу, его чешуйчатые конечности проявляли огромную силу, заставляя сковывающую его сталь скрипеть и стонать.

Затем последовала еще одна вспышка электрического света, весь железный шар затрещал от ослепляющих токов. "Ааааа ..." Под сильным ударом электрического тока человек-ящерица быстро потерял способность сопротивляться, безвольно рухнув на землю, его тело обуглилось, издавая неприятный запах гари.

Ной бесстрастно подошел к человеку-ящеру, положил руку ему на лоб и безмолвно произнес: "Отдай это мне".

[Обнаружена цель, которую можно разграбить]

[Пожалуйста, выберите направление разграбления]

"Грабь богатства"

[Успешно разграбленное богатство, получено 17000 единиц материальных ценностей]

[Оставшиеся 1000 очков человеческого богатства не удалось разграбить из-за недостаточного уровня владения навыками]

[Пожалуйста, выберите место для хранения материалов]

"Храни это на базовой вилле".

[Материалы перенесены, пожалуйста, проверьте как можно скорее.]

"Пожалуйста ... пощади мою жизнь. Я буду... С этого момента я буду следовать за тобой, делать все, что ты скажешь", - слабо взмолился о пощаде человек-ящерица.

Ной равнодушно взглянул на человека-ящера, встал, отряхнул руки и ушел. "Извини, ты больше не представляешь для меня ценности".

Железный шар скорее затянулся, чем ослабел. Несколько стальных стержней просверлили отверстия человека-ящера, быстро превратив его изнутри в фарш. Человек-ящерица умер, не успев даже вскрикнуть.

"Ной, ты ранен?"

Лю Сяоюй с бейсбольной битой в руках подбежала с озабоченным видом, таща за собой сильно избитого мужчину. Всего пришли три человека; двое были мертвы, а единственный выживший, пытавшийся сбежать, был схвачен Лю Сяою.

"Не волнуйся, я в порядке", - сказал Ной, взглянув на человека. "Убей его. Нет смысла оставлять его в живых".

"А? Мне ... мне обязательно это делать?" Лю Сяоюй заколебалась, отпрянув назад. Хотя она без колебаний убивала зомби, мысль об убийстве человека тяжело давила на нее, поскольку она выросла в цивилизованном обществе.

"Не можешь этого сделать?" Встретившись с равнодушным взглядом Ноя, Лю Сяоюй напряглась, избегая его взгляда и заикаясь: "Я ... поняла".

Поколебавшись, Лю Сяоюй стиснула зубы и взмахнула бейсбольной битой, оборвав жизнь мужчины. Когда она посмотрела на кровь на земле, ее руки непроизвольно задрожали.

Ной успокаивающе положил руку на голову Лю Сяоюй. "Чтобы выжить в апокалипсисе, ты должна быть готова запачкать руки, иначе ты будешь той, кто умрет. В этом мире вы могли бы даже пожалеть зомби, но вы не можете позволить себе жалеть других. Человеческая природа страшнее наводнений и зверей."

Лю Сяоюй проявила себя лучше, чем ожидал Ной, за то короткое время, что они были вместе. У нее было сильное боевое чутье и она была умна. Ной подумал о том, чтобы развивать ее потенциал.

"Хорошо, я послушаю тебя", - сказала Лю Сяоюй с милой улыбкой. Она знала, что у Ноя были добрые намерения, но ей все еще нужно было время, чтобы приспособиться к суровым реалиям апокалипсиса.

Что касается Сюэ Циню, то она осталась равнодушной, не выказав особого дискомфорта из-за смерти троих мужчин.

Ной больше ничего не сказал и подошел к задней части грузовика, открывая грузовой люк. Это было не для того, чтобы искать припасы, поскольку он уже разграбил ресурсы людей и ожидал, что в грузовике не будет товаров. Его главным намерением было погрузить трупы зомби в машину и увезти их.

Открыв грузовик, Ной обнаружил, что в нем находится около семнадцати или восемнадцати человек, как мужчин, так и женщин, все связанные и с кляпами во рту, издающие приглушенные звуки, как будто ищущие помощи. Эти люди, вероятно, были захвачены человеком-ящерицей, возможно, для использования в качестве рабочей силы или в качестве свежего мяса, или даже и того, и другого, учитывая полную потерю человечности в человеке-ящерице, который без колебаний потреблял бы человеческую плоть.

Ной провел куском металла сквозь толпу, быстро освобождая всех от пут.

"Спасибо тебе, парень, за то, что спас нас", - сказал один из спасенных. "Я думал, что умру мертв, когда этот монстр поймал нас".

"Это существо опасно, давайте убираться отсюда, пока оно снова нас не поймало", - добавил другой, призывая группу спасаться бегством.

Когда группа попыталась уехать, Ной ударил кулаком по борту грузовика, создав громкий шум и большую вмятину, остановив их побег. Холодным голосом он обратился к потрясенной толпе: "Разве я сказал, что вы можете уйти?"

http://tl.rulate.ru/book/110809/5261662

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь