Готовый перевод Go To Hell Together / Идите К Черту Вместе: Глава 115

## Немного пугающая история

Можно сказать, что сценарий Нары был неплох. Она использовала многолетний опыт просмотра телевизионных драм и начала делать выводы. Она не ожидала, что сюжет, по большей части, сойдется. Например, прямо сейчас.

Сидя рядом с Окитаро, Нара все еще писала Осаму Дадзаю сообщение о том, что сегодня у нее может произойти что-то странное – дергается правое веко. Водитель перед ними получил пулю в секунду после того, как машина остановилась, и умер.

"..."

"..."

События перед ней развивались так стремительно, что Нара не успела среагировать, но быстро включила диктофон на телефоне – если что-то случится, по крайней мере, у Осаму Дадзая будет информация.

Этот человек по имени Гоголь – такой мрачный, всегда такой печальный, и даже больше, чем Осаму Дадзай, любит подколоть.

Не знаю, был ли он слеп или что-то в этом роде, но лишь спустя какое-то время он наконец заметил Нару, сидящую рядом с Окитаро, и выражение его лица стало немного деликатнее.

"Моя цель – не ты, все, кто находится вне цели, должны быть ликвидированы."

Сказав это, Гоголь поднял пистолет и направил его на Нару, которая щелкала телефоном.

"Мистер Мушитаро, не удивляйтесь тому, что произойдет дальше."

Как только голос стих, с противоположной стороны раздался выстрел, но пуля была остановлена огнем, прежде чем достигла лба Нары, и затем сгорела дотла.

Гоголь с тусклым выражением: "..."

Затем противник выпустил несколько выстрелов, но ни один из них не достиг Нары.

Эта защитная игра слишком часто повторяется, она надоедает и хочется чего-то большего.

Видя, что пули в пистолете противника закончились, Нара медленно улыбнулась. Изменив настроение, красные узоры на ее лице вновь возникли: "Раз ты закончил свой ход, то теперь моя очередь, верно?"

Множество групп огромного красного кармического огня устремились к человеку в костюме клоуна, даже если тот исчезнет, Нара не боялась. Огонь кармы мигал вокруг нее, и, в итоге, эта полицейская машина стала источником, и область в радиусе десяти метров была охвачена огнем кармы. Гоголь, неспособный сбежать, оказался в ловушке.

Видя, что Гоголь, продолжая метаться, достает что-то из-под плаща, Нара открыла дверь машины и вышла, все еще улыбаясь: "Хорошо, посмотрим, как ты будешь от этого избавляться."

Способности противника пока неизвестны, хотя он и не пострадает, но, если узнаем, что у него за способности, это может быть полезно для Бутейши.

Нара стояла снаружи круга кармического огня и наблюдала некоторое время. Она заметила, что этот парень копается в своем плаще, то есть его сверхъестественная способность может быть связана с пространством или чем-то подобным?

Конечно, это были всего лишь ее догадки. Даже если бы она заглянула в русский сценарий, то не совсем поняла бы настройки мира, поэтому могла лишь строить предположения. Так что, строя догадки, она продолжала говорить. Противник молчал.

"О, а может быть, я угадала? Или, может быть, твой плащ на самом деле связан с другими измерениями?"

"..."

Теперь противник молчал еще больше.

Она чувствовала, будто угадала способности противника. Нара протянула руку и задумчиво погладила подбородок. Она действительно чувствовала себя могущественной, раз смогла так много предугадать.

Однако, успокоившись, она поняла, что Гоголь смеется. Он поднял свой плащ: "Мисс, вам стоило сжечь мой плащ сразу, но сейчас будет уже поздно."

"..."

Оказывается, плащ использовался для телепортации людей. Зная, что цель противника – мистер Мушитаро, Нара прямо окружила его кармическим огнем. Если клоун снова кинется на них, она сможет за пару минут сжечь этот плащ.

Блин!

Такое поведение – удрать, если ты не можешь победить – очень неприятно.

Взглянув на ошеломленного Мушитаро, Нара снова улыбнулась: "Синба, раз человек, который преградил нам путь, сбежал, нам лучше как можно скорее добраться до пункта назначения..."

Сказав это, она внезапно остановилась, опустила голову, достала телефон с записью и набрала номер. Звонок быстро приняли, и голос с другой стороны был усталым: "Нара, ты..."

"Да, Анго, мне снова нужна твоя помощь."

"..."

Нара считала, что Анго – самый надежный человек. Этот парень может многое, кроме того, что не может иметь детей, поэтому она была спокойна, оставляя мистера Джушитаро на его попечение.

Подумав об этом, она весело улыбнулась.

Нара успокоилась, лично передав Джушитаро Анго. Оставалось только взять запись с телефона и вернуться в Бутейши, чтобы все ее прослушали.

Жаль, что даже Нара, читавшая сценарий, не догадалась, что по пути обратно из секретного отдела в Бутейши ее снова атакует клоун Гоголь. В итоге, можно сказать, что она одержала победу.

Ха-ха-ха!

Она чуть не сожгла плащ Гоголя.

"Ты очень красив, но у всех разное мнение. Я не могу оценить твою красоту."

Говоря это, Нара изобразила очень огорченное выражение лица, будто то, что она не может оценить внешность Гоголя, – большая потеря для нее.

На самом деле, Нара не специально сделала такое выражение лица. Она действительно считала, что Гоголь очень симпатичный. По сравнению с русским, они оба примерно на одном уровне, но немного хуже, чем их Дадзай.

Понимая, что эта внезапная атака не увенчалась успехом, Гоголь произнес: "Увидимся в следующий раз" – и исчез. Нара усмехнулась.

Как же это раздражает!

"Кто захочет тебя видеть в следующий раз!"

Громко фыркнув, Нара вернулась в Бутейши с телефоном. Выражения лиц членов Бутейши, которым она испортила сюрприз, стали несколько странными.

"Нара, ты отправила его в секретный отдел?"

"Да, я думаю, раз Гоголь охотится за ним, то секретный отдел – самое безопасное место по сравнению с нами."

На вопрос о хаотичных действиях Нара ответила очень серьезно. Она считала, что таким образом всё будет под контролем. Если секретный отдел падет, то это будет действительно ужасно.

Сейчас они знают очень мало информации. Помимо "Пяти Злодеев Неба и Человека", куда входят русский и этот Гоголь, им ничего не известно.

Ах да, они также знают, что цель пяти злодеев – разрушить Бутейши, но как именно – пока не ясно.

"В этом случае, мы все должны быть более внимательными к безопасности. Необходимо избегать неприятностей снаружи. Если Гоголь захочет захватить Джушитаро, то он, скорее всего, уничтожит некоторые из действий, которые мы совершали раньше."

Член Бутейши, которому испортили сюрприз: "..."

Видя выражения лица других, Нара быстро покачала головой: "Не смотрите на меня так, я просто предположила. Не воспринимайте это всерьез."

Если ее предположение необоснованно, то это ничего страшного. Но если оно окажется правдой, то будет катастрофой. Ее догадка очень убедительна, она почти сравнима с тем, что сказал Ранбу.

В итоге, взгляд всех невольно упал на Осаму Дадзая. По общему мнению, Осаму Дадзай – единственный, кто часто попадает в неприятности.

Например, он может заигрывать с девушкой и получить по морде, может пойти застрелиться и привлечь к себе неприятности, а затем заставить людей выкупать его за счет.

Посмотрите! Посмотрите!

Осаму Дадзай способен на такие вещи, а остальным членам Бутейши такое и не снилось.

Долгое время, будучи объектом пристального внимания, Осаму Дадзай неохотно поднял руку и помахал: "Ну, я возьму Нара-тян с собой, когда буду выходить, хорошо?"

"Что? Взять меня? Зачем? Чтобы я смотрела, как ты заигрываешь с девушками?"

Нара не против поворчать. Дело в том, что если она будет следить за Осаму Дадзаем, то она наверняка столкнется с такой ситуацией. Она уже blind and clear, а что этот парень вытворяет, когда она не видит? Какая бы волна ни была, она всё равно не может ее контролировать.

Однако, несмотря на ее возражения, все в Бутейши единогласно сочли предложение Осаму Дадзая прекрасным и с нетерпением высказали свое согласие.

"..."

Не знаю почему, но мне кажется, что Дадзай что-то замышляет, но я не могу догадаться. Даже если я спрошу его, то этот парень просто зловеще улыбнется.

Злодейский шарм – злодейский шарм, а я больше не могу контролировать ситуацию.

Зевнув и вернувшись в общежитие из Бутейши, Нара протянула руку и потерла глаза. Теряя глаза, она вдруг заметила, что Осаму Дадзай смотрит на нее с каким-то серьезным выражением.

Раз он стал серьезным, то ей нужно поддерживать соответствующий настрой.

Поэтому Нара опустила руку, имитирующую потирание глаз, и кивнула: "Давай, говори, что ты хочешь мне сказать."

"Нара-чан, не действуй в одиночку, это очень опасно~"

"..."

В таком тоне, те, кто всегда чувствует опасность, - это вроде тебя.

Моргнув, Нара вдруг рассмеялась: "Не волнуйся, я не умру, нет, я не должна так говорить, я должна сказать, что я совсем не пострадаю."

Не пострадать, не говоря уже о вопросе того, умрет она или нет. Нара была уверена в этом. От этой мысли ей стало весело.

Сделав несколько шагов вперед, Нара вдруг поняла, в чем дело. Она улыбнулась: "Нет, я думаю, когда ты говоришь это, Дадзай волнуется не о мое безопасности, а ревнует?"

Когда она была в Бутейши, она случайно три раза подчеркнула красоту Гоголя. Спереди и сбоку она может подтвердить, что ей больше нравится его внешность.

Так что Осаму Дадзай, наверное, сказал ей не вести себя так из-за этого?

Ну, должно быть так.

Догадываясь, Нара даже кивнула, чувствуя, что ее слова очень логичны.

"Если это не так, я ударю тебя."

"..."

Осаму Дадзай чувствовал, что его слова еще никогда не были опровергнуты другими. А теперь оказалось, что причина должна быть верной или нет.

"Хорошо, тогда я ревную."

Услышав это, уголки губ Нары еще больше поднялись. Не говоря уже, что её шаги стали более живыми.

"Не волнуйся, я все еще предпочитаю твоё лицо!"

"..."

※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※

Гоголь, достаточно симпатичный...

http://tl.rulate.ru/book/110808/4231985

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь