Нара не верила, что Осаму Дазай действительно настолько обрадуется, переложив все на ее плечи. Характер этого парня был слишком склонен к обману, и Нара чувствовала, что дело нечисто.
Но ловушки бывают разные. Теперь, когда она поймала уток, сидящих на полке, ей нужно притвориться, что она все делает как надо, даже если ей очень хочется подтолкнуть его к гибели.
Но, по ее оценке, такая вероятность была равна нулю.
Идя немного позади Осаму Дазая, Нара выпустила из ладони красную Лотос-карму огнём, опоясав им тех, кто в растерянности наблюдал за воротами.
В этом мире она не могла просто так убивать людей. За убийство ей пришлось бы платить штрафы и вычитать из зарплаты. В особо тяжёлых случаях – понижение в должности.
Из-за ограничений в передвижении, она смогла только временно окружить людей кармическим огнём, игнорируя их восклицания. Нара создала два барьера из кармического огня между собой и Осаму Дазаем, прокладывая путь к складским воротам.
Осаму Дазай надел ветровку и вышел навстречу ветру, будто всадник на коне. Нара, как верный пёс, послушно следовала за ним.
- Просто ринемся в бой? Может, люди внутри дадут отпор. Если сломают антиквариат, мистер Сакагучи от злости свихнется.
- Э? Все зависит от тебя, Нара-чан.
- ...
Пожалуйста, пожалуйста, просто умри на месте, ладно?!
С пустым выражением лица она бросила взгляд на Осаму Дазая рядом с собой, и, в очередной раз применив свой любимый приём "сжигания одежды и волос", ринулась в атаку.
Хм...
Можно было бы сжечь этих людей, пока Осаму Дазай рядом.
Большой извращенец! Хвастайся своей ногой! Не умри, пока хочешь целый день совершать самоубийства!
С такой любовью к жизни, зачем ты умираешь? Что ты делаешь?!
Да? !
Сжечь одежду последнего человека, Нара с тяжелым вздохом протянула руку, чтобы вытереть несуществующий пот со лба, подняла глаза и бросила взгляд на Осаму Дазая, который расслабленно сидел рядом, стараясь сделать свое выражение лица максимально естественным.
- Мистер Дазай, что вы будете делать с этими антиквариатами?
Они вдвоем не смогут все это перетащить, а её катафалк может перевезти людей, но не хрупкие антикварные вещи.
Уголок рта Дазая слегка приподнялся, засветив улыбкой, словно он всё давно знал. Он щелкнул пальцами, и в следующий момент с улицы хлынули толпы хорошо обученных мужчин в чёрном.
- ...
Она знала, что так и будет, знала, что у него уже готов план.
Догадавшись, что эта дерзкая организация прячется в Икебукуро, он заранее отправил туда своих людей. Но из-за катафалка Нары у них возникли проблемы.
Люди унесли все антикварные вещи и даже тех, кто их ограбил.
Глядя, как толпа людей кипит от работы, Нара зевнула. После шума небо совсем стемнело. Чтобы вернуться, им понадобится всего полчаса. Достаточно времени, чтобы принять ванну и поесть.
- Мистер Дазай, поедем на вашей машине или на моей?
Если он не сядет в её машину, она может быть более резкой. В конце концов, даже если машина перевернется, она не умрет.
- Поедем на твоей, Нара-чан!
Блестящие глаза Дазая говорили о том, что он полагается на неё. Как будто она продемонстрировала невероятные навыки.
Кажется, этот парень просто ищет приключений.
Склад опустел, остался только пыль. Осаму Дазай поправил ветровку и, довольно улыбаясь, сел в машину. Затем он застегнул ремень безопасности и даже протянул руку, чтобы хлопнуть по сиденью водителя рядом с собой. "Поехали, поехали!"
- ...
Почему это так похоже на слова старой матери из борделя?
В Икебукуро всегда ходили городские легенды, например, о безголовом всаднике, который ночью мчался по улице на черном мотоцикле. Почти все жители Икебукуро знали эту легенду, но двое, дрейфующих на катафалке, не были настоящими жителями Икебукуро.
Осаму Дазай сидел на пассажирском сиденье и выкрикивал комплименты, едва не взлетая. Нара не могла предсказать, в какую сторону он отклонится во время движения, поэтому сидела сгорбившись, а черноволосый мальчик качался из стороны в сторону.
Иногда люди бывают очень счастливы, но после этого их радость может очень быстро перейти в глубокое сострадание.
Из-за неуправляемого движения Нары, Церти, который ехал нормально, не смог предсказать траекторию движения противника, и они встретились на очень широкой дороге...
Церти держал руль и поднял мотоцикл, готовясь перелететь над встречной машиной, но в конце концов Нара тоже была талантом в дрифте. После того, как она переехала камень, машина взлетела в воздух, и они столкнулись в воздухе.
Позже Нара не раз думала о том, почему они столкнулись на такой широкой дороге. В конце концов, она решила, что, возможно, это было из-за её грусти, из-за которой Дазай не знал, в какую сторону ему ехать.
Перед столкновением Нара нажала на тормоз, и скорость уменьшилась, что сделало столкновение не таким трагичным, но все же достаточно трагичным.
Безголовый всадник на мотоцикле отлетел назад и проехал больше десяти метров, прежде чем остановился, а Нара на машине с Осаму Дазаем успешно перевернулась...
Бросив машину, она покатилась три раза, прежде чем остановилась.
Машина перевернулась три раза. После разворота на 1080 градусов машина остановилась на дороге, но она была заглублена больше чем наполовину.
Не получившая травм Нара отбросила в сторону сработавший подушку безопасности, повернула голову и обнаружила, что Осаму Дазай, как мертвый, лежит на подушке безопасности пассажирского сиденья. Бинт на его голове был весь в крови, и Нара быстро протянула руку. Сосуд на шее у него все еще сильно бился, что означало, что пока его жизни ничего не угрожало.
У этого парня просто невероятное здоровье, но все же он только что столкнулся с мотоциклом и пролетел по земле довольно далеко. Нара больше беспокоилась о его теле.
Она ногой распахнула дверь машины и увидела, что мотоцикл приземлился в нескольких метрах от них, а женщина лежала на земле. Страшно было то, что тело этой женщины было от разделено от шлема...
Разделено? ? ?
Черт подери! Она убила кого-то? Или просто отделила голову от тела?
Нара чувствовала, что сделала что-то не так. Она просто так убила кого-то в Икебукуро. Призрачные огни обязательно её накажут, но это уже будет в преисподней. А сейчас ей всё ещё нужно нести юридическую ответственность за убийство человека в этом мире.
Осаму Дазая ещё можно было спасти. Но, видимо, спасать ту, которая лежала на асфальте, было уже бесполезно.
Пока Нара пыталась решить, что делать, девушка в чёрном, лежащая на земле, пошевелилась и встала, затем подняла шлем с земли и снова надела его себе на голову.
Нара в недоумении смотрела на нее: "???"
- Ты... Дуррах Хан?
Это была разновидность эльфов из Ирландии. Обычно они держали свои головы в руках и занимались чем-то похожим на то, чем обычно занимаются Боги смерти. Но почему эти эльфы из Ирландии оказались в Икебукуро?
Нара была действительно ошеломлена. Они были из разных регионов Ирландии и не общались друг с другом в преисподней. Поэтому они мало что знали друг о друге, но всё же могли узнать коллег.
Извини, ей нужно было извиниться за то, что раньше она так просто рассказывала о нравах в Икебукуро. Теперь было ясно, что это был настоящий ад.
Вложив шлем на голову, Церти, почти полностью оправившаяся, кивнула Наре, которая также осталась цела. Она почувствовала, что у той сходная с ней аура, и, просто повернувшись, уехала на мотоцикле.
Наблюдая, как та уезжает, Нара вспомнила, что в машине все ещё был полуживой Осаму Дазай. Поэтому она поехала на этом разбитом авто в больницу.
В этой аварии были 3 пострадавших, Церти, Нара и Осаму Дазай, но первые двое, благодаря своим физическим и нечеловеческим особенностям, не получили никаких травм. А вот последний, простой человек, пострадал: у него были сломаны левая рука и правая нога.
Нара, услышав эту новость, прошептала: "..."
Она нервно дергала белый халат, и, нервно глядя на неё, врач явно неверно понял её смысл. "Не переживайте, если вы будете правильно восстанавливаться, это не повлияет на движения ваших рук и ног".
- Нет, я хотела спросить, он просто так умрёт?
- ???
Врач был в недоумении. "К счастью, сработала подушка безопасности. У пациента просто переломы, и голова не сильно ударилась. После того, как анестезия пройдет, пациент проснется”.
- ...
Сидя у больничной койки Дазая, Нара с неловким выражением лица достала телефон и позвонила Одасаку в Йокогаму. Она почувствовала, что, с машиной, припаркованной у больницы, она, скорее всего, не сможет вернуться в Йокогаму. Ей нужен кто-нибудь, кто их заберет.
- Одасаку, мы с мистером Дазаем попали в аварию в Икебукуро. Из-за моей неосторожности у мистера Дазая сломаны руки и ноги. Ничего страшного нет, но я просто хотела, чтобы кто-нибудь нас забрал.
Как же было мучительно грустно.
Услышав, что Дазай попал в аварию, Одасаку очень испугался и спросил, не было ли помимо переломов ещё каких-то травм, например, не повреждена ли голова. Нара подумала пару секунд и ответила: "Врач сказал, что голова не повреждена, и никаких отклонений при обследовании не выявлено. Но я не знаю, что будет с мистером Дазаем, когда он проснется".
Помни, что, скорее всего, он расстроится из-за неудобств после пробуждения. :)
Обсудив с Одасаку время передачи дел, Нара повесила трубку и снова подняла голову, и обнаружила, что Осаму Дазай проснулся на больничной койке.
- ...
- ...
Они молча смотрели друг на друга несколько секунд, а потом Нара сдавленным голосом произнесла: "Простите, мистер Дазай, из-за моей плохой манеры вождения вы получили такие серьёзные травмы. Я...".
- Тц! Не умер.
Эта фраза прервала подготовленную речь Нары. Она просто не могла воспринимать поведение этого парня с помощью обычного человеческого этикета.
- Как несправедливо, я так сильно пострадал, а у Нара-чан все хорошо.
- ...
Выслушав слова Осаму Дазая, Нара, чей IQ более 4000, показала очень нежное выражение лица: "Может... это судьба?"
※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※
Изначально я спросила двух девушек, у Дазая сломана рука или нога, но они выбрали одинаковый вариант. В итоге я подумала, что если бы у Дазая были все переломы, то дети бы его так выбрали. Конечно, взрослые тоже! !
Ха-ха-ха! Дазай такой несчастный! Пусть Най хорошо его лечит в будущем!
Твит о статье Джиюй!
[Итоговая] Наруко внизу, автор - Яо Минцзю
Наруко: Я такая милая, но ты хочешь меня обидеть?
Другие: Ты нас всех раскидала по земле. Ты смеешь говорить, что мы тебя обидели?! ! !
Тюремщик, который не в одной части, не является хорошим Хокаге
Что, если папа Водяных Ворот, которого он призвал перед своей смертью, был не Богом смерти, а Потустороннем? !
Мягкая и милая Наруко: Папа!
Водяные Ворота & Потусторонняя & Белоус: А? ! !
Папа Водяные Ворота: Подожди! Я же твой отец, ладно! ! !
http://tl.rulate.ru/book/110808/4225442
Сказали спасибо 0 читателей