Когда мой друг воскликнул: «Эта женщина окончательно сошла с ума», я тоже почувствовал, что, возможно, действительно схожу с ума.
Только что я был в Косом переулке в Universal Orlando, где «зоомагазин» на самом деле оказался магазином кукол. Я купил оранжевого кота-игрушку, притворившись, что у меня есть настоящий кот. Этот оранжевый кот был мягким и милым, с большими карими глазами и тремя полосками на лбу, как у тигра. Он был настолько очаровательным, что заставлял сомневаться в реальности происходящего. После покупки я даже не положил его в сумку, а держал в руках, когда вдруг дракон, лежащий на Гринготтсе над головой, издал громкий рёв и выплюнул огонь прямо на землю.
Я так испугался, что чуть не выронил оранжевого кота из рук. Когда я обернулся, серое небо вдруг стало ярче, а текстура мундира Пуффендуя, который я носил, изменилась. Жёлтая подкладка превратилась в обычную чёрную, и даже билеты, висевшие на шее, исчезли.
Исчезли также мои друзья Джи и десять лет жизни.
Я остолбенел. На мне был школьный мундир, в руке я держал смартфон, а оранжевый кот мяукал на меня. Сумка с изображением трёх главных героев «Гарри Поттера» превратилась в обычную сумочку. Внутри лежали купленные мной перо для записей, бобы Берти Боттс и шоколадная лягушка. Магазин кукол рядом превратился в настоящий зоомагазин.
Мой оранжевый кот снова мяукнул, глядя на меня с невинным выражением.
Меня уже начало раздражать это мяуканье.
Оглядевшись, я посмотрел на яркое небо и задумался. Когда я попытался вспомнить, почему вдруг оказался в этой одежде, в ушах раздался вздох.
– Мисс Эванс, давайте пойдём за палочкой.
Эванс? Я не...
Как меня зовут?
Я поднял глаза на пожилого профессора, который стоял передо мной с лёгкой улыбкой. Но то, что я выпалил, показалось мне странным.
– Я не одна в будущем, он будет со мной, правда?
Оранжевый кот на руках мягко мяукнул, словно успокаивая меня. Я протянул руку и погладил его мягкую шерсть, которая была настолько приятной, что казалась нереальной.
– О, конечно, – ответила профессор МакГонагалл, её выражение смягчилось, хотя это смягчение было едва заметным.
Я почувствовал, как в мою голову вливаются воспоминания, которые не принадлежат мне. Я знал, что это не мои воспоминания, потому что ощущал их чужеродность.
Я не та «Лили Эванс». Как фанат «Гарри Поттера», я почти наизусть знаю все семь книг. И именно поэтому я знаю, что я не та «Лили Эванс».
Она уже мертва, я не Лили Эванс, и я не связан кровными узами с Гарри.
Меня зовут Ирина Эванс.
Имя не такое красивое, как раньше, хотя я не помню, как меня звали до этого. Пока что я буду использовать имя Ирина Эванс.
Я живу в приюте, мои родители умерли. И теперь я отправляюсь в магический мир...
– Мисс Эванс, этот кот в ваших руках...
– Его зовут Ронни.
– Хорошо, Ронни...
– Ронни Эванс.
Я заметил, как уголки губ профессора МакГонагалл дёрнулись, а в её голосе появилась лёгкая нотка раздражения:
– Хорошо, мистер Ронни Эванс имеет часть крови кошачьего енота.
– Кошачий енот?
Моя рука на мгновение замерла, а затем я вспомнил сцену, которую видел ранее, и осторожно произнёс:
– Там было два оранжевых кота, Ронни выбрал меня.
– Мисс Эванс принесёт удачу своему хозяину. Теперь давайте пойдём за палочкой.
Ах, палочка.
У меня есть палочка Луны, но я оставил её дома. Что касается моей палочки...
Мой друг Джи уговаривал меня купить её, но я сдержался.
Странно, я помню имя своего друга Джи, но не своё.
Следуя за профессором МакГонагалл в магазин Олливандера, я опустил голову и погладил кота.
Коты делают меня счастливым.
– Добрый день, профессор МакГонагалл, я до сих пор помню вашу палочку...
– Я привела нового ученика.
– Ах, да, новичок.
Я опустил голову, чтобы погладить кота. Ронни поднял голову, мурлыкнул и замолчал. Олливандер посмотрел на меня, словно улыбаясь:
– Дорогая мисс, как вас зовут?
– Ирина, Ирина Эванс.
– Милое имя.
Он слегка ободрил меня, и я взглянул на профессора МакГонагалл, прежде чем ответить на его вопросы.
– Какой рукой вы пользуетесь?
– Правой.
– Какой у вас рост?
– Не знаю.
– Вы любите сладости?
Я наблюдал, как он измеряет мою руку, задавая странные вопросы. В конце концов, он протянул мне палочку.
Она была немного длинной, твёрдой, но гибкой.
– Древесина рогового дерева с пером единорога, тринадцать и три четверти дюйма, немного длинная, но очень упругая.
Я посмотрел на него, затем одной рукой держал оранжевого кота, а другой взял палочку. Она ощущалась настолько комфортно, что я дважды постучал по ней пальцем. Кончик палочки слегка вспыхнул, а затем свет исчез в воздухе.
– Прекрасный ответ, – сказала я, сжав губы и решив заговорить после слов Олливандера: «Палочки выбирают волшебников».
– Вы имеете в виду, что она немного длинная? Это значит, что я ещё вырасту, и палочка станет длиннее?
– Возможно, дорогая леди.
– Меня не называют «дорогая леди», меня зовут Ирина.
Профессор МакГонагалл уже поняла, что я помешана на именах и оранжевых котах. Мистер Олливандер выглядел слегка растерянным, но быстро кивнул:
– Да, мисс Ирина, у вас есть ещё вопросы?
– Нет, больше нет.
Нельзя было сказать, что я не заинтересовалась значением дерева, из которого сделана моя палочка. Позже я обязательно узнаю об этом.
После этого, учитывая мои финансы, я поняла, что приют, где я жила, был в хорошем состоянии. У меня были свои сбережения, и их хватило на подержанные учебники и мантию. Профессор МакГонагалл и я обсудили возможные последствия возвращения в приют, включая, но не ограничиваясь, уничтожением моих учебников, котлов, школьной мантии и даже палочки. В итоге профессор МакГонагалл решила устроить меня в «Дырявый котёл».
– Я могу подрабатывать, носить блюда или что-то в этом роде, – предложила я.
Мне было двадцать один год, конечно, я могла справиться с такими задачами, но здесь я почему-то оказалась одиннадцатилетней.
– Мисс Эванс, если вы будете ходить с подносом рядом с гостями, они, вероятно, увидят только парящий в воздухе поднос, – язвительно заметил хозяин Джон, а затем выделил мне самую маленькую комнату и поставил условие: мыть кружки в определённое время.
Ну что ж, мыть кружки так мыть кружки, это не проблема.
Только после того, как все ушли, я увидела своё отражение в зеркале: рыжие волосы – цвет, который я только что покрасила, действительно красивый, почти как у Лили Эванс. Карие глаза, такие же, как у меня. И черты лица, которые стали чуть более западными.
Западная версия меня.
Я долго смотрела в зеркало, а затем услышала голос:
– Дорогая, твои рыжие волосы словно пламя.
– Спасибо.
Повернув голову, я взглянула на школьную мантию, разложенную на кровати. Подол и рукава были подшиты.
– Отлично, – подумала я. – В будущем можно будет отпустить подол, и мантия прослужит дольше. С шитьём у меня всё в порядке.
Я прожила за границей больше четырёх лет, так что с иголкой и ниткой справляюсь неплохо.
Учебники были на английском, и я читала их с лёгкостью, как на родном языке. Почерк был мой, и перо работало отлично.
Мистер Ронни мяукнул, и я вспомнила, что купила ему корм. Насыпала ему горсть.
– Хорошо, – подумала я. – Теперь я буду жить самостоятельно.
Наблюдая, как Мистер Ронни ест, я осторожно положила руку на его спину, медленно погладила и вздохнула.
Как там мои родители? Испугался ли мой друг Джи, когда я исчезла? Или, может, вместо меня вернулся мужской вариант меня и женился на моей Джию?
Почему у меня такое чувство, будто меня обманули?
Будут ли мои родители очень грустить? Но в этом мире они ещё даже не встретились: один в университете, другой в армии. Но это не та линия времени. А что насчёт меня?
– Мистер Ронни, как там мои родители?
Он мяукнул, что, вероятно, означало: «Всё в порядке».
– Тогда всё хорошо.
Авторское послесловие:
Обновляю эту главу в память о годах, когда я была одержима Гарри Поттером.
Основная причина в том, что сегодня я была в Universal Studios Orlando, и Джию сказал, что я окончательно сошла с ума. Ну что ж…
В общем, вот обновление.
Палочка – та, которую я выбрала на Pottermore. Эх.
http://tl.rulate.ru/book/110801/5392367
Сказали спасибо 0 читателей