Готовый перевод Pirate: I am the great swordsman of the blood clan / Я великий фехтовальщик из клана крови.: Глава 19

"Огонь!" – рявкнул адъютант артиллеристам.

Те уже зарядили свои орудия, и, услышав рев адъютанта, с ожесточенными лицами дружно выстрелили из пушек.

Бах! Бах! Бах!

Свыше двадцати артиллерийских стволов выплюнули свои снаряды, направленные прямо на пиратский корабль "Дикие Волки".

Расстояние было идеальным для обстрела, и пираты никак не могли увернуться от залпа.

Джек, наблюдая за летящими ядрами, совершил молниеносный прыжок, используя "Лунный Шаг " - секретную технику Шестого Морского Стиля!

Две его когтистые руки взметнулись, и в мгновение ока, пронзая воздух, уничтожили все артиллерийские снаряды.

Брух, наблюдая за происходящим, прошипел с яростью: "Неужели в Морском Флоте так плоха безопасность?".

Бах! Бах! Бах!

Пиратский корабль, очевидно, тоже был оснащен мощной артиллерией.

Один за другим ядра летели в сторону военного корабля.

Брух расправил крылья, превратившись в кровавый вихрь, разрезая пополам ядра и отправляя их на дно моря.

Бах! Бах! Бах!

После взрывов военный корабль остался невредим.

Ничья.

Никто не пострадал.

Обе стороны замерли, неотрывно глядя друг на друга, и все на борту обоих кораблей находились в боевой готовности.

У пиратов "Диких Волков" был простой план: уничтожить военный корабль Бруха и убить всех моряков, в том числе самого мечника.

У Бруха был такой же план: уничтожить пиратов.

Разница была лишь в том, что Брух знал все об "Диких Волках", а они ничего не знали о своих противниках.

Они даже не представляли, с кем воюют.

"Ха-ха! Ребята, держитесь, сегодня мы снова потопим военный корабль!" – заявил Джек, заряжая своих людей.

"Ура! Ура! Ура!"

На пиратском корабле царило неистовое ожидание, каждый жаждал сражаться.

Брух смотрел на пиратов "Диких Волков" с убийственным взглядом.

"Все, будьте осторожны. Бой на абордаже. Снайперы, прикрывайте свои отряды. Всем остальным – за мной! В атаку!"

"Есть!"

Вскоре корабли сошлись, и морские пехотинцы первыми бросились на борт пиратского корабля.

Брух был среди них.

Оказавшись на палубе, одним ударом он убил трех пиратов.

Бах! Бах! Бах!

Звуки выстрелов, крики, звон сражающихся мечей не умолкали.

Брух активировал динамическое зрение.

Его фиолетово-красные глаза неистово метались из стороны в сторону, в руках он держал Третье Поколение Китэцу.

В воздухе разлетались брызги крови.

"Ааа!"

"Убейте его!"

Шестеро пиратов окружили Бруха, зловеще глядя на него, и медленно двигались вперед.

Почувствовав исходящую от них убийственную ауру, Брух слегка нахмурился.

Эти пираты убивали очень много людей, и в них, действительно, была смертельная аура.

Из шестерых Брух узнал троих: старшего помощника капитана "Диких Волков" Рэви "Бешеный Клин", боевого капитана Карерру и последнего из "Призрачных Ложек" - Нобичона.

По боевой мощи они уступали лишь Джеку "Дикому Волку" на "Диких Волках".

Награды за их головы уже измерялись сотнями миллионов.

Три оставшихся пирата не входили в разведданные. Но судя по их ауре, они определенно не были слабы.

Глаза Бруха сузились, и Третье Поколение Китэцу в его правой руке вмиг ожило.

Кроваво-красные узоры проявились с призрачными оттенками против убийственной ауры.

"Надо быстро с ними разобраться!"

Брух мысленно сделал вывод. Он видел, что "Дикий Волк" Джек отвлекал их, чтобы разобраться с остальными морскими пехотинцами.

"Не дам тебе добиться своего! " – подумал Брух.

Шестеро окружающих его пиратов медленно двигались к нему, в основном Рэви, "Бешеный Клин".

"Хе-хе! Морской капитан! Вижу, ты неплохо справляешься, не хочешь присоединиться к "Диким Волкам"? " – пропел Рэви, улыбаясь жуткой улыбкой.

Пятеро оставшихся подхватили: "Да, наш босс импонирует тебе! Если ты присоединишься, он даст тебе должность боевого капитана, и бесчисленные женщины и богатства станут твоими".

Глаза Бруха охватила ледяная холодность и жестокость. Он прошипел: "Вы, группа умирающих, достойны сказать такое?".

Услышав слова Бруха, все шестеро взорвались гневной яростью.

Рэви вытащил свою саблю, плюнул и сказал: "Наглец! Братья, убейте его!"

"УБЕЙТЕ ЕГО!!!"

С этих слов все шестеро вынули оружие и бросились на Бруха.

"Кровавый Тенистый Шаг"

Глядя на нападающих, ноги Бруха окутались кровавым туманом, и он превратился в черную тень, чтобы атаковать шестерых.

В мгновение ока Третье Поколение Китэцу Бруха прошло сквозь тело одного из пиратов.

"Пфф!"

Кровь фонтаном вырваласьнаружу, и Третье Поколение Китэцу разрезало пирата от головы до ног. Тело развалилось на две части.

Мозги и внутренности разлетелись во все стороны.

Кровь потекла в тело Бруха через Третье Поколение Китэцу.

Брух глубоко вдохнул.

"Действительно слабый! Не такой урожайный, как Беллами!"

Затем он холодно сказал оставшимся пятерым: "Не буду тратить на вас время, идите в ад!"

За спиной Бруха расправились крылья, и благодаря "Кровавому Тенистому Шагу" он телепортировался перед ними.

Увидев крылья Бруха, Рэви воскликнул с удивлением: "Он пользователь Дьявольского Плода! Братья, убейте его быстрее!"

Сказав это, он подхватил свою длинную саблю и рассекнул ей воздух в направлении Бруха.

Звяк!

Слышен был звон сталкивающихся мечей. Брух отбил удар Рэви Третьим Поколением Китэцу.

Затем он перехватил лезвие ножа и, словно призрак, провел ним по шее Рэви.

Шшш!

Кровавый туман заполнил воздух, глаза Рэви раскрылись от удивления. Он не успел рассмотреть, как двинулся нож, и уже был побежден.

Он не хотел сдаваться, но что поделаешь.

Его дрожащее тело медленно окоченело после того, как кровь засохла на палубе.

"Вице-капитан убит! "

Оставшиеся пираты замерли от ужаса и невольно отшатнулись на два шага назад.

Брух почувствовал, что в его теле стало чуть сильнее бывшее уже до этого; его смертоносные фиолетово-красные глаза неотрывно смотрели на четверых оставшихся в живых пиратов.

"Куда вы убегаете? "

Как призрак, он пролетел мимо четверых, не оставляя следа.

"Куда бы вы ни отступали, ваша судьба не изменится. Разве вы не понимаете? "

Шшш!

Четверо пиратов неверяще раскрыли глаза и прикрыли шеи руками. Но их шеи были перерезаны пополам Третьим Поколением Китэцу.

Как можно остановить кровь, которая лилась бесконечным потоком?

Четверо пиратов медленно упали на палубу и скончались, оставив на лицах выражения разочарования и неприятия своей судьбы.

Почувствовав, что его собственная кровь стала чуть сильнее, Брух стряхнул с Третьего Поколения Китэцу кровь.

Он посмотрел на "Дикого Волка" Джека, который остановился, перестав убивать.

Джек тоже смотрел на него в это время.

"Ты очень силен, морской пехотинец. Скажи мне свое имя! "

"Полковник Морского Штаба, Брух! "

http://tl.rulate.ru/book/110744/4215097

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь