Готовый перевод The Brave Life of a Space Peasant Girl / Отважная жизнь девушки из космической деревни: Глава 40

## Глава 40: Не стану говорить о твоем наказании

Къяо Да вышел из экипажа. Он обладал боевыми искусствами. Протиснувшись к двери, он постучал: "Дядя Чжан, дядя Чжан, открой дверь! Мадам, пусть дядя Чжу выведет всех наружу."

"Четвертая мисс вернулась? Это прекрасно!" Услышав это, Чжан Чуньху бросился внутрь и передал слова Юйвань Чжу Дагуй.

"Хорошо, я сделаю это прямо сейчас. Старый Чжан, поторопись и сообщи молодому господину и остальным." Чжу Дагуй с облегчением вздохнул. Четвертая леди наконец вернулась. Отец и мать этого господина так ругались. Я ругал его день и половину дня, но он всё равно не повторял ни слова.

"Старший господин, второй господин и третий господин, торопитесь, Четвертая мисс вернулась, она сказала всем быстро выйти, торопитесь." Чжан Чуньху запыхался, бегая.

Как только братья, упражнявшиеся в каллиграфии в доме, услышали крик Чжан Чуньху, они выскочили из дома и спросили: "Дядя Чжан, это правда, что вернулась Сяо Си'эр?"

Чжан Чуньху решительно кивнул: "Да, господа, выходите быстро."

Юйвань не знала, что люди внутри так обрадовались, услышав о ее возвращении.

Все в старом доме должны были ждать, кто-нибудь позаботится о них.

Юйвань сошла с экипажа. Она призвала свою духовную силу и крикнула: "Замолчите, все. Если кто-то попытается принудить вас дальше, я сломаю ему ноги."

Рёв Юйвань был настолько громким, что их уши почти оглохли, и, конечно, все замолчали.

Шуанъянь охраняла Юйвань и подошла к двери. Юйвань холодным взглядом смотрела на людей в старом доме.

"Несколько дней назад я не видела этого маленького мальчика несколько дней, и его глаза убивают. Все молчат, ни один не осмеливается заговорить первым. Если они оскорбят эту звезду смерти, не будет никаких хороших плодов."

В этот момент дверь открылась, и Юй Хаоран вывел группу людей.

"Четвертая сестра, ты вернулась, Сяолиу так скучала по тебе." Сяолиу бросилась в объятия Юйвань, как только вышла, и Сяоу за ней молча.

Юйвань погладила голову Сяолиу и взяла ее за руку.

"Сяо Си'эр", братья все шагнули вперед, но не смогли скрыть панику на своих лицах.

"Четвертая мисс", Чжу Дагуй шагнул вперед с спокойным выражением лица, защищая Фэн сзади. Юйвань оглянулась и увидела, что Фэн ничем не отличалась от обычных людей, кроме того, что была очень слаба. Юй Дахай с тревогой и страхом смотрел на людей в старом доме.

Сяо Ци обнимал Пэн. Видя столько народа, он испуганно сжал шею Пэн.

"Люди в этом старом доме подверглись преследованиям со стороны этой семьи, и боюсь, им не скоро удастся выбраться из этой тени."

Юйвань мягко утешила ее: "Не волнуйся, пока я здесь, никто не посмеет сделать нам ничего плохого."

Она повернулась к Къяо Да и Шуанъянь и сказала: "Смотрите на меня, мистер. Если кто-нибудь захочет подойти и сделать всё, что захочет, вы можете сломать ему руки или ноги."

Хотя эти слова были негромкие, в ушах людей в старом доме они вдруг почувствовали, что всё их тело не в порядке. Изначально они увидели выход Юй Дахая и его семьи и хотели подойти и спросить их, но после того, как они услышали это, кто осмелился сделать шаг вперед, рискуя своей жизнью?

Затем Юйвань наблюдала за всей семьей, пришедшей в Лаочжай. За исключением того, кто учился в частной школе, никто не пропал. Старик Юй спрятался за Юй Янши. Увидев, как взгляд Юйвань скользнул по нему, он тут же опустил голову и не осмелился смотреть на нее.

Юй Янши даже не осмелилась поднять голову, но не забыла, что Юйвань коснулась ее глухоты.

Остальные не осмеливались говорить, видя старую пару, они даже не осмеливались говорить. Даже Юй Баоэр был очень честен, вероятно, его побил Юйваньэр, и он боялся.

Юйвань спросила: "Я хотела бы спросить, зачем вся ваша семья пришла сюда?"

Все, ты смотришь на меня, я на тебя. Никто ничего не говорит.

Второй ребенок, Юй Дахэ, закатил глаза несколько раз. Он оказался рядом со стариком Юй и ткнул его рукой в ​​плечо.

Старый Юй увидел семью трусов, и высокомерие, которое было у него, когда он только прибыл, теперь было подобно пеплу, погашенному водой, полностью побеждено.

"Хм, Сяоси, мы слышали, что ты купила дом в городе, и мы пришли посмотреть на тебя и тебя".

Юйвань холодно посмотрела на Старого Юя: "Смотреть на нас? Спросите соседей, вы пришли сюда посмотреть на нас? Действительно, у вас у всех есть только пара глаз."

"Ха-ха-ха, правда, этот старик такой бесстыдный. Он явно хочет избить и поругать, но настаивает на том, чтобы посмотреть. Но он всё равно приходит к двери с пустыми руками и глазами." Тётка, жившая по соседству с Юйвань, не выдержала долго. Она сидела у ворот, выбирая бобы и смеясь.

Все соседи рассмеялись. Старый Юй действительно был осрамлен, и его старое лицо было полностью потеряно.

Он ненавистно уставился на Юй Дахая. Когда Юй Дахай увидел, как его отец смотрит на него, он сразу же сжался.

В этот момент он действительно хотел позвать своих родителей во двор, но не осмелился. Четвертый ребенок был страшнее, чем его родители.

В конце концов Юй Янши не выдержала насмешки окружающих соседей. Она не знала, откуда у нее взялась смелость. Она указала на Юйвань и закричала: "Ты, сука, я твоя грудь. Если я хочу войти, я могу войти. Если я хочу жить, я могу жить здесь. Ты, хитрая маленькая сука, я сегодня предаю тебя, кто осмеливается пукнуть..."

"Па ба ба", серия ударов по щекам Юй Янши. Внезапно ее подняли за шею.

Все онемели. Слишком быстро. Они видели только мелькающую фигуру, а потом увидели, как Юй Янши бьют.

Когда все увидели, что Юйвань одной рукой держит Юй Янши за шею и поднимает ее, соседи затаили дыхание.

Люди в старом доме были ошеломлены, словно увидели призрака.

А сама Юй Янши была так напугана, что чуть не умерла. Ее шею так сильно сжали, что она не могла дышать. Её также сжали и подняли. Она чувствовала себя так задыхающейся. Она тяжело выдохнула, и её сознание стало немного мутным. Она хотела схватить Юйвань обеими руками, но Юйвань была немного неуклюжа. Она действительно была как сломанная кукла, во власти кого-то.

Юй Янши действительно напугалась. Ей казалось, что она умрет, и ее язык чуть не выпал изо рта.

Все онемели, и никто не подумал попросить Юйвань остановиться.

Юйвань увидела, что эффект почти достигнут. Она так сильно ненавидела эту семью. Она просто хотела, чтобы они боялись и не смели снова устраивать неприятности.

Она хочет заниматься культивацией, вырастить хорошую семью и открыть хороший ресторан. У нее нет времени на людей в старом доме в Соединенных Штатах, чтобы они каждый день дурачились.

Юйвань отпустила ее и бросила Юй Янши на землю, как мертвую собаку. Она наклонилась, уставилась на испуганную Юй Янши и сказала: "Если осмелишься снова проклясть, я вырежу тебе язык."

Она поднялась и подошла к старику Юю: "Старик, ты лучше позаботься об этой группе людей. Тот, кто осмелится подойти и прыгать, не будет так везуч, как сегодня."

Старый Юй смотрел на этого демона, выползшего из ада. Он дрожал от страха: "Хорошо, хорошо, я, я знаю, я понял."

Юйвань с удовлетворением кивнула и крикнула: "Дядя Чжу, приведи сюда моих родителей."

"О, идите сюда." Рука Чжу Дагуй тоже дрожала от страха, когда Юйвань её выставила.

Юй Дахай стоял рядом с Юйвань, опустив голову, не смея выражать свой гнев. Этот маленький четвертый сын был слишком страшен. Это произошло тогда, когда ее ​​заячья губа была распушена, как ей сказали, без всякой пощады.

Юйвань посмотрела на Юй Дахая и сказала: "Папа, я знаю, ты скучаешь по бабушке. Я дам тебе шанс и отправлюсь с ними прямо сейчас."

(Конец этой главы)

http://tl.rulate.ru/book/110720/4187967

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь