Готовый перевод I Pioneered Scientific Magic / Я Был Пионером Научной Магии: Глава 219

Вильгельм, с его внушающим благоговение аурой, заставил Коди содрогнуться, удивленный неожиданной возбужденностью своего начальника.

"Ты уверен, что эта информация достоверна?" - вновь спросил Вильгельм, его голос, обычно спокойный, теперь звучал с легкой тревогой.

Коди кивнул, немедля. За время пребывания в портовом городе, он отправил множество людей, чтобы собрать сведения.

Несколько месяцев назад Иету постигла трагедия, унесшая жизни тысяч, включая самого Хелрама, оставив после себя лишь шёпот о колдуне, известном как Несчастный.

Слушая рассказ Коди, Вильгельм ходил по камере, его мощное тело легко переносило его движения. После паузы, он осторожно подтвердил гибель Хелрама, глаза его затуманились печалью.

Выражение лица Вильгельма несколько раз менялось, прежде чем он вновь опустился на свое кресло, восстанавливая самообладание. "Скажи мне, кто теперь правит в Иете?"

"Ведьма по имени Лайн. Он молод, едва ли двадцать лет", - неуверенно ответил Коди.

"Так юный щенок правит Иетой? Разве у Магического Совета закончились варианты?" - скривил губы Вильгельм.

"Лорд Вильгельм, я думаю, этот Лайн не так прост. Ходят слухи, что он родом из Секской Империи, прибыл в страну волшебников всего год назад, но уже продемонстрировал немалую власть...", - осторожно напомнил Коди, пересказывая все, что они видели и слышали по пути.

От воздушного корабля, длиннее дома, - сотни метров в длину, - до четырехколесных повозок, быстрее ветра, и алхимических машин, которые сами ткали ткань...

Брови Вильгельма нахмурились. Слишком фантастичными казались слова Коди, и он почти усомнился, не поддался ли его верный подчиненный какой-то иллюзии.

Но Коди быстро предоставил доказательства. Воздушный корабль стоял у причала за пределами столицы, позволяя пересечь две земли за один день.

Он также представил образцы бумаги и стекла, наглядно показав их ценность, и рассказал о судьбе своих коллег, застрявших в Иете.

"Иными словами, наши люди заложники в Иете?" - голос Вильгельма напрягся. Бросив взгляд на образцы, его глаза зацепились за изысканно выполненный стеклянный кубок, который он взял в руки, чтобы внимательно рассмотреть.

Кубок искрился в свете свечей, ослепительно яркий.

Долгое время Вильгельм рассматривал кубок, затем опустил его, глядя на остальную посуду и идеально гладкую бумагу. Он понимал их ценность.

"Я верю, что лорд Лайн не мешает им вернуться, просто у воздушного корабля ограниченная вместимость, и требуется несколько рейсов", - пояснил Коди.

Их задержка в Иете, а также опасный туман, сделавший Море Туманов непригодным для плавания, заставили их полагаться на воздушный корабль.

Однако Вильгельм сомневался в этом "совпадении". Улыбаясь, показывая пожелтевшие зубы, он сказал: "Похоже, этот преемник Мастера Хелрама умеет творить чудеса. Ты даже начинаешь оправдывать его".

"Лорд Вильгельм, я не имел в виду..." - начал Коди, испытывая тревогу.

Вильгельм знал, что Коди не мог его предать. После секундного раздумья, он продолжил: "А как насчет раздела прибыли? Пересматривалось ли соглашение?"

"Лайн сказал, что прежнее соглашение остается в силе: семьдесят на тридцать...", - поспешно ответил Коди.

"Хмф", - проворчал Вильгельм, недовольный.

Стеклянная посуда, хоть и была прибыльной, была беспрецедентной. Ее демонстрация вызвала бы интерес, потребовав затрат и усилий, чтобы установить связи...

"Когда товары вернутся, напомни об этом человеку. Надзор церкви поздним, мне нужно больше рисковать. Девяносто на десять - это честно...", - резко распорядился Вильгельм.

Больше не связанный с другими, Вильгельм не мог позволить себе рисковать так сильно, при этом отдавая большую часть прибыли.

После долгих лет тяжелой работы он стал законным виконтом, с собственным поместьем, больше не горным крестьянином, который раньше подчинялся капризам других.

Коди заколебался, зная, что лорд Лайн не был легким в переговорах, но не хватило духу опровергнуть предложение Вильгельма.

После краткой допроса Вильгельм отпустил Коди, открыв близлежащую дубовую бочку и наливая ее кровянистое содержимое в кубок. Вращая его, он заполнил воздух резким запахом.

Не обращая внимания на это, Вильгельм пил, получая удовольствие от дрожи и восторга, которые пронизывали его тело. Мысли его блуждали, вспоминая раннее открытие Коди - изменения в тумане во время их путешествия через Море Туманов.

В сочетании с конфискацией Лайном их кораблей, переходом на воздушные корабли, даже возвращением компас, который искал землю волшебников, возникли подозрения. Дело может быть не так просто.

После нескольких минут размышлений Вильгельм позвал слугу и шепнул: " Отправьте еще один корабль в Море Туманов для наблюдения!"

Неделя пролетела мимо, и королевство Хадарата гудело от усиливающегося соперничества между двумя принцами, широко известного зрелища.

Всего за два дня до дня рождения короля, старший принц представил безупречное, отражающее круглое зеркало, способное проектировать тени. Вся коллекция прозрачной стеклянной посуды и кубков сопровождала его, привлекая внимание дворян и священнослужителей, заслужив похвалу от короля и королевы.

По слухам, изготовленное из редкого минерала из заморских стран лучшими мастерами Хадараты, зеркало было дорогостоящим, известно было лишь два в целом мире.

Другое было подарено архиепископу Лосаку.

Несмотря на отсутствие этих чудотворных зеркал, стеклянные продукты наводнили рынок и вдруг стали трендом среди дворян, купцов и священнослужителей. При ограниченном предложении, цены взлетели в десять раз...

Единственный готовый кубок продавали за десять золотых монет, бракованные - за две или три, но спрос всё равно превышал предложение, и они раскупались в течение двух дней...

Unlock exclusive early access to The Complete Novel (All the chapters) before anyone else by becoming a valued member of my Patreon community.

As a cherished member of our Patreon community, here is what you'll get:

For just $5, you'll receive:

If you decide to pledge $10, you'll get all the perks from the $5 tier, plus:

And if you're feeling generous with a $20 pledge, you'll unlock all the perks from the $5 tier and $10 tier, plus:

Don't let this amazing opportunity slip through your fingers!

This content is taken from (f)reewe(b)novel.

http://tl.rulate.ru/book/110707/4191221

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь