Готовый перевод I Pioneered Scientific Magic / Я Был Пионером Научной Магии: Глава 104

Над гаванью Иеты, окутанная тьмой, медленно плыла к открытому морю громадная воздушная лодка.

"Эта высота, должно быть, больше тысячи метров, не так ли?" Заметил Хэнк, чувствуя на лице морской бриз. Вдали, сквозь мрак, виднелись огни города.

"Примерно так. На такой высоте никто не сможет нас заметить", – ответил Нос, расслабляясь.

Их воздушный корабль был оснащен магическими паровыми двигателями, которые вращали нижние пропеллеры, а его корпус был усилен для сопротивления ветру благодаря стабильной алхимической сети. Скорость корабля была потрясающей. К тому моменту, когда полная луна высоко засияла в небе, они уже вошли в пределы Туманного Моря.

Густой туман окутывал их, скрывая всё вокруг. Хэнк, Ева, Барбара и Линн, все рождённые в стране волшебников, слышали различные истории о Туманном Море, но первый раз сталкивались с ним лично.

Линн повернулся к Носу, любопытствуя, как тот собирается найти так называемое "Око Смерти".

На море Нос не скрывал информацию и тут же вытащил из кармана деревянный компас.

Линн узнал его с первого взгляда – тот же самый, что использовал Лауд, чтобы найти Землю Волшебников, перед тем как они отправились в Туманное Море.

Хэнк и остальные выглядели озадаченными и нуждались в объяснении. Нос поспешил прояснить ситуацию.

"Этот компас может выявить объекты с значительной магической силой поблизости. Если мы увеличим радиус сканирования до максимума, он будет непрерывно показывать на Башню Солнечной Короны в Городе Волшебников".

"Таким образом, нам нужно лишь изменить радиус, чтобы найти "Око Смерти". – Объяснил Нос, вращая верхнюю иглу компаса к минимальному радиусу.

Стрелка компаса тут же закружилась, в итоге указывая на Линна.

"Не ожидала, Ладек, что именно ты окажешься самым магически сильным среди нас", – произнесла Барбара, довольно удивленная.

Линн сам об этом не задумывался, ведь он ещё не был полноценным магом. Но вскоре понял, что, вероятно, магическая сила, заключённая в его умном мозгу, также учитывалась.

Под пристальными взглядами группы, Линн усмехнулся и сказал: "А всё потому, что я в последнее время разработал несколько интересных небольших гаджетов. Если эта операция пройдет не гладко, у вас будет шанс увидеть их мощь..."

Эти слова Линна сразу же привлекли внимание всех. Поскольку компас мог обнаружить Башню Солнечной Короны, он, очевидно, не ограничивался обнаружением личной магической силы. Он также мог включать в себя суммарную магическую силу алхимических предметов, которые носил человек.

С учётом этого, группа не могла не задуматься, какие мощные алхимические устройства создал Линн за последнее время.

Нос продолжал увеличивать радиус обнаружения компаса. Как только радиус достиг пятидесяти километров, стрелка компаса наконец-то отклонилась от Линна, указывая в глубины Туманного Моря.

Линн внутренне вздохнул с облегчением – больше всего он боялся, что стрелка не перестанет указывать на него, создавая сложности с объяснениями.

К счастью, умный мозг получил подпитку, и его энергия увеличилась примерно до тридцати процентов. Этого всё ещё было недостаточно, чтобы быть сильнее, чем "Око Смерти".

Найдя свою цель, Нос немедленно приказал ученикам, управляющим воздушным кораблём, изменить курс и направиться в сторону, указанную компасом.

Пятьдесят километров – это не так уж много для скорости воздушного корабля, но проблема заключалась в том, что "Око Смерти" казалось постоянно движущимся. Поэтому, даже после того, как они плыли большую часть дня, они так и не смогли догнать его.

Терпение Барбары и остальных понемногу иссякало. В Туманном Море все, что они видели – это плотный туман во всех направлениях. Они не могли даже определить свою текущую высоту и были вынуждены полагаться на свет, чтобы понять, день сейчас или ночь.

В ночном небе над гаванью Иеты, громадный воздушный корабль медленно плыл к открытому морю, скрытый тьмой.

"Кстати, Нос, охота за "Оком Смерти" как-то повлияет на защиту этой морской территории?" – нетерпеливо спросила Ева.

"Что ты думаешь, оно что, морское чудовище, выращенное Советом, или сторожевой пёс, охраняющий наш дом?" – насмешливо спросил Нос.

"Не шути. Эти ужасные монстры вызывают мощные водовороты, чтобы поглощать живые существа в близлежащих водах, пожирая их души. В их глазах, и служители церкви, и мы, маги, всего лишь еда, не отличающаяся от рыбы в море, быть может, с более приятным вкусом..."

"Вместо того, чтобы беспокоиться об "Оке Смерти", лучше молись, чтобы нам сегодня повезло и мы не столкнулись с чересчур могущественными существами", – сказал Нос с серьёзным выражением лица.

Линн посмотрел на туманное небо. Радиус действия этой легендарной магии оказался шире, чем он предполагал. Он задумался, насколько высоко им нужно взлететь, чтобы избежать покрывала тумана.

Пять тысяч метров? Десять тысяч метров?

С течением времени, Линн осознал всю необъятность и устрашающую природу Туманного Моря. У него было предчувствие, что их цель приближается.

Внизу послышался шум бегущей воды. Нос приказал ученикам снизить высоту воздушного корабля.

Вскоре, шум бурлящей морской воды усилился, эхом отдаваясь в их ушах.

"Слишком низко, срочно поднимайтесь!" – внезапно крикнул Линн.

Хэнк и остальные тут же посмотрели вниз, под воздушный корабль. Туман был плотный, как бездонная пропасть. Но несколько секунд спустя, зоркая Барбара различила слабо бьющие волны...

И только тогда группа поняла, что из-за плохой видимости, корабль невольно снизился на несколько метров над поверхностью моря.

"Вы слышали? Поднимайтесь!" – Нос также запаниковал, посмотрев на ученика, управляющего воздушным кораблем, и, сжимая кулаки, закричал.

В этот момент, мимолетный, но отчётливый голос, подобный звуку колокола, проник в их сознание. Линн, Барбара, Хэнк и остальные тут же почувствовали, как их мысли искажаются.

Ученики, управляющие воздушным кораблём, наоборот, застыли на месте, неподвижно бормоча что-то.

В момент сильного удара, воздушный корабль уже опустился на поверхность воды, словно огромный корабль. Его тащили к центру водоворота, и крутящаяся вода постоянно била по бортам кабины, заставляя корабль раскачиваться из стороны в сторону.

"Черт побери!" – Нос стиснул зубы и, несмотря на дискомфорт в голове, выругался. Он с яростью пнул стоящих неподвижно учеников, а затем схватился за проводник, с яростью преобразуя магическую энергию своего тела в водород, чтобы наполнить газовые баллоны воздушного корабля.

Линн, держась за край кабины, старался удержать равновесие. Ученик рядом с ним во время тряски был выброшен наружу.

И только когда бурлящая вода заполнила рот и нос, ученик, казалось, очнулся от своего оцепенения. Он закричал и стал барахтаться, но его унесло потоком воды, и он исчез в глубине...

http://tl.rulate.ru/book/110707/4189279

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь