Готовый перевод I Pioneered Scientific Magic / Я Был Пионером Научной Магии: Глава 31

Линн, под руководством лодочника, покинул шумную гавань и пересек несколько улиц, пока они не достигли заброшенного, полуразрушенного дома на северной окраине города.

"Прошу, милорд Раебел, мистер Лауд ждет вас внутри", - лодочник жестом пригласил Линна войти.

Линн кивнул и толкнул дверь, обнаружив, что обветшалый фасад скрывает совершенно иную реальность. Внутри дома царил совершенно иной мир.

Стены были выложены тяжелыми каменными блоками и украшены драгоценными картинами маслом и скульптурами, придавая помещению атмосферу изысканности. В воздухе витал слабый аромат духов.

В резком контрасте с этой элегантной обстановкой по обе стороны комнаты стояли здоровенные мужчины с огромными топорами, глядя на Линна, словно на ягненка, ведущего на заклание.

Хромой Лауд, с явно заметной деревянной ногой, стоял у длинного стола. Ему было около пятидесяти, он имел голову, покрытую седыми волосами, и тонкую, сутулую фигуру. Самым заметным его отличительным признаком, конечно же, была деревянная протезная нога.

Увидев Линна, Лауд вскипел гневом и яростно зачитал ему нотацию: "Раебел, ты с ума сошел? Я же говорил тебе не создавать мне проблем в последнее время..."

"Но сегодня ты подрался с Бобом в гавани из-за груза! Ты понимаешь, что Церковь уже могла нас заподозрить? За последние три дня два судна были конфискованы..."

Лауд ругал его, глубоко обеспокоенный. Однако вскоре он заметил неладное в Раебеле, стоящем перед ним. Несмотря на упреки, в его манере не было ни страха, ни паники. Напротив, Раебел уверенно приближался к нему.

"Подожди... Ты не Раебел!" - мысль пронеслась в голове Лауда, и он понял это. С видом шока он отступил на несколько шагов назад и громким голосом приказал своим стражникам: "Остановите его!"

В эту комнату допускались только самые доверенные стражники Лауда, поэтому, услышав приказ, они, вместе с крепкими мужчинами, окружавшими его, не колеблясь, подняли топоры и атаковали Раебела со всех сторон.

[Активировать режим перегрузки, время - три секунды!]

За мгновение до того, как топоры ударили, Линн молча прочитал про себя заклинание.

В одно мгновение положение и движения всех, кто находился в комнате, отобразились в его сознании в виде данных.

Линн легко уклонился от удара одного из крепких мужчин, обезоружил его и пнул ногой. Он быстро повернулся и ударил другого стражника в живот тыльной стороной топора, затем бросился вперед, одержав победу над оставшимися стражниками.

В этот короткий момент Лауду удалось перевернуть длинный стол, находившийся у него на пути. Его деревянная протезная нога была невероятно проворной, даже более, чем настоящая. С шипящим звуком он преодолел значительное расстояние за несколько шагов.

Хромой Лауд... был удивительно быстр!

Это зрелище на мгновение ошеломило Линна, но он быстро пришел в себя. Он поднял руку, и в воздухе материализовалось несколько блестящих ледяных клинков.

В то же время Лауд почувствовал угрожающее присутствие позади себя, но не обратил на это внимания, поскольку тайный ход был прямо перед ним, в пределах досягаемости.

Однако ледяные клинки были быстрее. Тот, который был выпущен ранее, попал в его протезную ногу, заставив его потерять равновесие и упасть на землю. Затем другой [Ледяной Клинок] пролетел и вонзился в его мантию.

"Продолжай бежать!" - Линн шаг за шагом приближался, холодно приказав. Он потратил последние несколько дней на то, чтобы найти Лауда, и не собирался позволять ему так легко ускользнуть.

Линн быстро понял, что его слова могут звучать несколько как слова противника, но он сменил тон и пояснил: "На самом деле, я пришел вас спасти, мистер Лауд!"

Хромой Лауд, чувствуя холод вокруг себя и глядя на, казалось бы, "дружелюбного" Линна, нервно проглотил ком в горле.

Ну, ему придется ему доверять, по крайней мере, пока!

После дружеской беседы предыдущее недоразумение было устранено. Лауд позвал нескольких своих подчиненных, чтобы привести в порядок несколько загроможденную комнату, а затем пригласил Линна присесть.

"Маг, есть ли у вас что-то конкретное, что вы хотели бы обсудить со мной?" - осторожно спросил Лауд.

"Конечно, я пришел вас спасти!" - без колебаний заявил Линн. "Насколько мне известно, Церковь тайно отправила три тысячи стражников в Гавань, и они, похоже, нацелены на Доковую Гильдию".

"Это может быть не так..." - Лауд покачал головой, поскольку он также получил эту информацию, но не разделял суждения Линна.

"Всего три дня назад архиепископ Нордленда и его войска атаковали город Уль и столкнулись с могущественным магом. Только ценой больших потерь им удалось отбить у него город. Эти три тысячи стражников, скорее всего, здесь, чтобы защищаться от этого мага".

В этот момент Лауд внезапно посмотрел на Линна, и в его сознании возникла догадка.

"Да, я был тем, кто сражался с этим архиепископом", - кивнул Линн, не скрывая этого факта.

Видя, как Линн признался в этом, Лауд не мог не удивиться. Основываясь на полученной ранее информации, архиепископ Анлук сумел прогнать мага, но сам получил тяжелые, неизлечимые раны.

Ходили слухи, что место, где они столкнулись, превратилось в белую пустыню, а ужасающее пламя по сей день не погасло.

Это иллюстрировало огромную силу и мистику этой магии.

Неужели он сидит напротив великого мага?

Нет, это было маловероятно.

Лауд быстро отбросил эту мысль. Раньше он уже был свидетелем силы великих магов. Великий маг мог даже временно заморозить катастрофический вихрь, известный как "Глаз Смерти", своей полной силой. Если бы у Линна была такая сила, то бежал бы архиепископ Анлук.

Исходя из этого, Лауд сразу же сделал вывод, что Линн был могущественным магом третьего круга.

Не подозревая о мыслях Лауда, Линн продолжал объяснять: "Если вы думаете, что Церковь устраивает весь этот шум только из-за меня, то вы заблуждаетесь. Настоящая цель архиепископа Анлука - найти дорогу в Святилище Магов. В противном случае он бы не стал тратить время на то, чтобы прийти в Гавань".

"Кроме того, я получил информацию, что по пути в Гавань Анлук захватил в плен нескольких учеников магов".

"Все они - ученики Коры и хорошо знают этот путь и его связь с Доковой Гильдией. Церковь пока не трогает их, скорее всего, потому, что они не вырвали из них достаточно информации".

"У меня мало времени для вас!" - серьезно сказал Линн.

http://tl.rulate.ru/book/110707/4187555

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь