Готовый перевод Anime: Gojo Satoru's chaotic daily life / Аниме: Хаотичная повседневная жизнь Годзо Сатору: Глава 124

В кабинете, окутанном полумраком, Годзё Сатору, сконцентрировавшись на работе, ловко орудовал швейной машинкой, создавая что-то из ткани. Рядом, как верные помощники, лежали разнообразные инструменты, блистающие под светом лампы.

"Жжж..." - гудел мотор швейной машинки, заглушая всё вокруг.

В этот момент, телефон в кармане Годзё дрогнул – вибрация оповещала о сообщении. Но мастер не отвлёкся от дела, продолжая трудиться над своим творением.

Прошло около десяти минут, прежде чем он, наконец, отложил работу и, с легкой улыбкой, достал телефон.

"Юкиносита Юкино: Завтра приду к Вэнди, сообщи местонахождение"

Годзё склонил голову набок, изучая сообщение.

"Хм, Хирано так беспокоится о Вэнди? Ещё не так давно она приезжала. Интересно... Впрочем, она ведь кошачья душа, так что вполне понятно."

Годзё, с невинным видом, поднял два пальца и быстро напечатал:

"Годзё Сатору: Приходи, если хочешь. Отправляю геолокацию"

"Юкиносита Юкино: Хм? Ты живёшь здесь? Ладно, завтра после обеда приеду"

Ответ Хирано последовал мгновенно.

"Кажется, её очень волнуют вещи, связанные с Вэнди и котятами," - подумал Годзё, с лёгким вздохом откладывая телефон в сторону.

Он вернулся к своему занятию, с энтузиазмом двигая педаль швейной машины. К выходным он должен закончить свой шедевр.

Снаружи, за дверью кабинета, трое наблюдали за Годзё с неподдельным любопытством.

Это были Комари, Канано Бенио и Хуан Фэнь.

"Мастер Годзё, ты шьёшь одежду?" - спросил Хуан Фэнь, лениво потираясь о голову хозяина.

"Кажется, да. Судя по цвету, это платье для девушки," - добавил Хуан Е Хонгсю, его тон был полон недоумения.

"Хм? Вы не знаете?" - спросила Комари, замечая замешательство своих спутников.

"Как так? Вы же с ним в одном классе, и Хонгсю не знает?" - с недоверием произнесла Комари.

"Что мы не знаем?" - спросил Хуан Е Хонгсю, не понимая, о чём идёт речь.

"Да-да, Мамору-сама. Это Хаймэн. Девушка хочет сделать косплей, а её брат, оказывается, умеет шить костюмы, вот и помогает ей," - объяснила Комари, слегка хихикая.

"Аа, вот как... " - Хонгсю сделал проницательное выражение лица. Однако, мгновение спустя, он проворчал:

"Хаймэн даже не сказала, что теперь должна меня угощать хаги моти! Ну да ладно, пожалею её – один раз не буду угощать... Да, один раз!"

"Похоже, она тебе очень благодарна," - Комари, сквозь смех, добавила:

"Как же все-таки непредсказуема жизнь…"

Когда Канано Бенио только переехала, она не особенно общалась с Годзё и Хуан Фэнь. Для неё было почти мучительным заговаривать с кем-то другим, кроме мастера.

Но, попав в старшую школу Собу, она оказалась под влиянием жизнерадостной Китагавы Уми, и её угрюмость постепенно улетучилась.

"Мяу..." - из гостиной донёсся голос Вэнди. Судя по всему, она проснулась.

Вечером, после ужина,

Годзё не вернулся в кабинет, чтобы продолжить шить косплейный костюм. Он решил побаловать себя заслуженным отдыхом.

Он с удовольствием переписывался с Ниной, Сидзукой Хирацукой и Микудзимой Такаши.

Непрерывный шум заставил Комари, которая сидела, откусывая картошку фри и играя в мобильные игры, с любопытством поднять голову.

Первым, что бросилось ей в глаза, было сообщение от Нины. "Пойдем на свидание в эти выходные? Годзё-кун".

"#" - резко фыркнула Комари.

В ее голосе сквозило разочарование.

"Брат, быть морским королем - не самый лучший вариант. Лучше поберегись, а то потом придется отвечать за свои поступки. Не дай бог, тебя топором рубанут," - сказала Комари, с видом ветерана, уставшего от жизненных испытаний.

"Ты только брата ругаешь, не можешь произнести что-нибудь хорошее?" - с возмущением проговорил Годзё.

Он чувствовал, что эта сволочь-сестра все больше нуждается в воспитании. Целый день брата ругает, и даже "поберечься от топора" говорит, как будто он Макото!

"Хех..." - Комари ответила безразличным смешком.

Ее пальцы, быстрые как стрелы, мгновенно перебирали клавиши телефона. Скорость у нее увеличилась более чем вдвое.

"Значит, это сила горечи?" - подумал Годзё, чуть не вскрикнув от боли.

"Барр..." - дверь дома отворилась, впуская в дом Канано Хонгсю и Хуан Фэнь.

"Мы вернулись," - произнёс Хонгсю.

"Добро пожаловать," - хором ответили брат и сестра, даже не поднимая головы.

Один занят перепиской, другая играет в мобильные игры.

"Мяуу..." - Вэнди, лежавшая на руках у Годзё, приветливо замурлыкала.

Канано Бенио, поставив коробку с хаги моти на стол, лениво улеглась на диване.

Однако определённый шикигами заявил:

"Мастер Годзё, вам нужно знать, что мы с мастером Хонгсю шли за хаги моти, и встретили того некрасивого парня. И оказалось, что он - онмёдзи!"

"Некрасивый? Расскажи подробности"

Годзё поднял голову, и в его глазах появилось любопытство. Возможно, этот "некрасивый парень" и есть тот самоуверенный тип из Зала Пламени?

Хуан Е Хонгсю не спешил прерывать рассказ, он лежал на диване с закрытыми глазами, наслаждаясь спокойствием.

Видя, что его хозяйка молчит, Хуан Фэнь складно пересказал всё, что произошло.

"В день рождения Хонгсю, когда я шёл удалять грязь в дом Хуан Е, я обнаружил, что этот некрасивый парень - онмёдзи. У него была страшная звериная лапа на руке, вид у него был довольно пугающий," - начал Хуан Фэнь.

"Но вот что странно, он говорит, что не хочет быть онмёдзи, что он не может управлять своей силой".

"Злой Хонгсю несколько раз его оскорбил, и мы ушли. Сегодня вечером, когда мы шли за хаги моти, мы снова столкнулись с ним. Он упорно домогался Хонгсю, говоря, что если мы угостим его хаги моти, то он перестанет нас оскорблять".

"Да кто он такой, чтобы хотеть есть хаги моти мастера Хонгсю? Я бы взял да и дал ему левой двойкой в щеку. А затем ещё несколько мощных ударных комбинаций".

"Я бы его так избил, что у него бы лицо опухло, и он бы опустился на колени и умолял о пощаде!"

Хуан Фэнь, с безумным энтузиазмом, разыгрывал свою атаку, изображая ударные комбинации левого хука и жестоких "движений тигра".

Эта забавна игра и мимика заставили Годзё и Комари рассмеяться до слёз. Даже Канано Бенио, с трудом сдерживала свой смех.

Вэнди, лежавшая на руках Годзё, наклонила голову в сторону, с недоумением наблюдая за происходящим.

(У меня завтра днём дела, поэтому я заранее выкладываю три главы. Продолжу, когда вернусь).

http://tl.rulate.ru/book/110681/4180708

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь