Битва завершилась внезапно, но оба знали: окончательная победа непременно будет за Сатору.
"Пойдем, Итачи, я отведу тебя к Цунаде."
Внезапно Сатору вспомнил, что в оригинальной истории Итачи умер от болезни. Даже если он сражался с Саске и разнес море на части, Саске всё равно не смог бы его легко победить.
"Нет, учитель."
Итачи неожиданно схватил Сатору за руку.
"Я не могу идти. Если я найду Цунаде, моя миссия окажется бессмысленной. Всё, что я сделал, всё, что я сделал для своего клана, - потеряет смысл."
Голос Итачи дрогнул.
Хотя члены клана Учиха, которых он убил, были мятежниками, всё же они были Учиха, и многие из них были добры к Итачи. Приняв этот груз, Итачи уже был готов к смерти.
Никто не знал, что чувствовал Итачи, когда замахивался мечом на своих соплеменников, какие муки он испытывал. Возможно, только Шисуи, выполнявший ту же миссию, знал это.
"Твоя миссия важнее твоей жизни?"
Сатору не смог сдержать гнева:
"Так и есть," - Итачи поднял голову, пристально глядя на Сатору. В его глазах горел огонь решимости. "Для меня сейчас миссия важнее жизни. Я не могу позволить себе носить этот позор впустую."
Очевидно, мятежные шиноби Конохи были для Итачи как заноза, глубоко засевшая в сердце, рана, которая никогда не заживет.
"Итачи, помни, всё это временно," - сказал Сатору.
"Но если я провалю миссию, я никогда не избавлюсь от позора."
В этот момент Итачи почувствовал, что боль в теле утихла. Возможно, это было связано с волнением.
"Нет, ты не можешь принимать это решение. Ты должен послушать меня."
Когда Итачи поручили эту миссию, сердце Сатору уже было полно сожаления и раскаяния. Он не хотел добавлять еще один камень в этот груз.
"Учитель, если вы не позволите мне выполнить миссию, я лучше умру прямо сейчас и пусть вы станете героем, убившим мятежников Конохи."
Услышав слова Итачи, Сатору не решился действовать решительно. Он знал, что Итачи обязательно сдержит слово.
Даже если он спасет Итачи сейчас, он не сможет постоянно следить за ним, когда Итачи будет идти на верную смерть. Он не бог, и он тоже может ошибаться. Он мог спасти его раз, два, но достаточно одной ошибки, и все кончено.
"Учитель, пожалуйста, пожалуйста, позвольте мне продолжить миссию, пожалуйста," - Итачи впервые обратился к Сатору с мольбой. Сатору хотел отказать, но знал, что произойдет, если он это сделает.
"Хорошо."
Приняв решение, Сатору наконец согласился.
"Спасибо, учитель," - выдохнул с облегчением Итачи, который боялся, что Сатору не сдастся, несмотря ни на что.
"Но я пообещал тебе только на этот раз, и ты должен пообещать мне кое-что. В противном случае, независимо от того, что ты скажешь о миссии, я больше никогда не позволю тебе ее выполнить."
"Говорите."
"Я отведу к тебе Цунаде. Ты должен встретиться с ней. Даже во время миссии ты не можешь отказываться от лечения. Я верю, что с твоей силой тебе легко избавиться от своих товарищей. Это пустяк."
Услышав решительный тон Сатору, Итачи подчинился.
"Хорошо."
Итачи ответил, что перед лицом смерти любой в большей или меньшей степени испытывает страх. Даже Итачи, готовый к смерти, наверняка испытывал страх, тревогу.
Он не хотел умирать, у него осталось то, что он любил: родители, Изуми и Саске. Каждый из них занимал важное место в его сердце.
Саске занимал почти три четверти его сердца, остальные три четверти – остальные, а остальные рассеялись по углам.
"Ну, тебе нужно первым делом привести себя в порядок, а потом возвращаться. В твоем текущем состоянии твои иллюзии и теневые клоны могут быть нестабильными. Я найду Цунаде как можно скорее, а потом приду к тебе."
"Хорошо, учитель," - ответил Итачи.
Тело Итачи спокойно ушло, а лицо Сатору потемнело, когда он наблюдал за ним.
Стоя на утёсе, глядя вдаль, сжимая кулаки, он наблюдал, как заходит солнце, словно его настроение.
Сатору знал, что Цунаде непременно окажется в каком-то казино, но мир ниндзя был огромным, и у каждой страны были казино, он не знал, в каком именно она окажется.
Он достал свиток из своей сумки с инструментами, ударил по нему правой рукой, и из него повалил дым. Когда дым рассеялся, перед Сатору явился щенок в налобнике Конохи.
"Мастер Сатору, что вам от меня нужно?"
Паркер удивился, увидев Сатору, но сразу сообразил и ответил с почтительной уважением.
Поскольку Сатору не заключил с их собачьим кланом контракт, он мог вызывать его только через психический свиток.
"Используй обратную технику телепатии, чтобы вызвать Какаши."
Услышав это, Паркер покраснел.
"Наш клан тоже владеет техникой обратной телепатии, но с моим текущим запасом чакры, я не смогу ее использовать."
Обратная телепатия работает по тому же принципу, что и обычная. Чем больше чакры у противоположной стороны, и чем она сильнее, тем больше чакры нужно для телепатии.
Что касается Какаши, то даже если бы все собаки из их клана соединили свою чакру, они не смогли бы сделать обратную телепатию.
"Не волнуйся, просто используй технику, о чакре позабочусь я,"
"Хорошо, Сатору-сама."
Затем Паркер тоже достал свиток из своего рюкзака, он был покрыт таинственными знаками.
"Пора начинать, Мастер Сатору."
"Хорошо."
Затем Сатору положил руку на спину Паркера, и от него взмыла страшная чакра, которая затмила небо.
Лицо Паркера выражало удивление. Он знал, что Сатору силен, но не ожидал, что его чакра будет такой мощной.
"Психическая магия."
Как только лапа Паркера коснулась свитка, перед собакой и человеком внезапно явилась фигура в жилетке, держа в руке миску с рисом, и с замешательством глядя на окружение.
"Что здесь происходит?"
Увидев Паркера и Сатору, Какаши немного растерялся и с удивлением спросил. В то же время он проглотил то, что он взял в рот, и немедленно надел свою маску.
"Какаши, сделай обратную телепатию с той старой жабой. У меня срочное дело."
"Хорошо."
Услышав серьезный тон Сатору, Какаши не стал много говорить и сразу использовал технику телепатии.
http://tl.rulate.ru/book/110680/4181920
Сказал спасибо 1 читатель