Готовый перевод The Power of the Potters / Власть Поттеров: Том 1. Часть 15

— Да, — Малфой едва заметно сдвинулся на своем месте. — Вы победили векового василиска лорда Салазара Слизерина в Тайной комнате Слизерина на втором курсе?

— Да, — ответил Гарри, и в зале началась тихая перешептывание. — Пожалуйста, расскажите вкратце, что произошло в Тайной комнате.

Гарри монотонным, но захватывающим голосом поведал историю о нападении на его лучшего друга, о поисках змеиного языка, которым он, к изумлению леди Блэк, владел, и о встрече с акромантулами в Запретном лесу. Дамблдор, казалось, сдерживал вздох, советуя Хагриду не отправлять двух второкурсников в столь опасное место. Когда Гарри описал, как спас юную Джинни от Тома с помощью меча Гриффиндора, яда василиска, слез феникса и уничтожения Дневника, многие члены жюри аплодировали ему стоя. Придворный писец, практически забыв о своей работе, уставился на Гарри, словно завороженный.

— Ей-богу, наследник Гриффиндора с даром Слизерина! — пробормотал лорд Нотт, знаменитый историк, сидящий рядом с восторженной леди Блэк. — Чей дневник стоял за нападениями?

— Том Марволо Риддл, известный как Лорд Волан-де-Морт, дневник находился на попечении Люциуса Малфоя…

— Опровержение! Он лжет! — Люциус Малфой, вскочив с места, зарычал, словно раненый зверь. Главная ведьма, сузив глаза, уставилась на него, заставляя замолчать. — Лорд Поттер находится под действием сыворотки правды, лорд Малфой. Пожалуйста, сохраняйте спокойствие, — сказала она. — Пожалуйста, продолжайте допрос, — обратилась она к Солиситору Уэллсу.

— Я также должен возразить против уместности вопросов, главная ведьма, — белокурый джентльмен продолжал невозмутимо. — Мистер... простите, лорд Поттер рассказывает захватывающие истории, но они имеют мало отношения к рассматриваемому делу.

— Если позволите, главная ведьма? Лорд Малфой высказывает обоснованную точку зрения, — вмешался адвокат Уэллс. — Цель вопросов — не только доказать невиновность по отношению к рассматриваемому делу, но и опровергнуть любую прошлую и предотвратить любую будущую клевету на Дом Поттер со стороны этого суда. Поэтому эти вопросы призваны создать точное представление о характере и действиях моего клиента.

Главная ведьма Марчбэнкс коротко переговорила с леди Боунс, после чего кивнула. — Поскольку вопросы были признаны приемлемыми главой ДМП, а лорд Поттер добровольно согласился на них, я разрешаю их задать.

Люциус Малфой, сердито выдохнув через нос, сел обратно на свое место и запыхтел. Уэллс попросил Гарри продолжить. Вся комната громко смеялась над светловолосым лордом, пока Гарри рассказывал, как он освободил домового эльфа Малфоя и как тот же эльф опрокинул лорда на спину.

— Лорд Поттер, кто из присутствующих в этой комнате был проинформирован о том, что произошло в Палате?

— Директору Дамблдору, Люциусу Малфою и министру Фаджу.

— Мадам Боунс, было ли начато расследование?

— Нет, — ответила она, усаживаясь на свое место в нескольких футах от Гарри. — Лорд Поттер хочет подать официальную жалобу на директора Дамблдора и Министерство за то, что они оставили его и почти 600 студентов в опасной ситуации с призраком Темного Лорда, гнездом неучтенных акромантулов и многовековым василиском. Это так, лорд Поттер?

— Да, — ответил Гарри.

Все присутствующие понимали, что Гарри фактически переиграл Министерство, а заговор министра, направленный на дальнейшую дискредитацию лорда Поттера, разлетелся у него перед носом, как плохое зельеварение. Дамблдору и школе тоже досталось, но, поскольку ни один из учеников не погиб, устав школы поддержал решение Дамблдора держать Министерство в стороне. Именно вмешательство Дамблдора в дела семьи Поттеров создаст ему проблемы, особенно с Олдфагами. Но как все это возможно? За две недели человек не превращается из застенчивого и асоциального в политически подкованного, информированного и красноречивого. Может быть, в арсенале Поттеров были маховики Времени? Дамблдор почувствовал, что у него начинает болеть голова, пока он размышлял о переменах в Гарри. Он решил, что после собрания нужно будет просто отвести Гарри в сторону, убедить его вернуться в штаб-квартиру и каким-то образом вытянуть из него всю историю.

http://tl.rulate.ru/book/110645/4185175

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь