Глава 140.
Сегодня для меня, Асано Киёши, настал момент величайшего кризиса в моей новой жизни! Кто может мне сказать, как незаметно купить пятнадцать книг с эротическим содержанием? Проклятый мошенник Урахара! Наверняка это он заставил Тессая-сана сотворить такое! Как только вернусь, обязательно приготовлю ему сотню острейших блюд!
Выплеснув в душе всю ненависть к Урахаре, Киёши надел на лицо профессиональную натянутую улыбку. Он оглядывал переполненные эротикой книжные полки, как мышь, освоившая навыки невидимости, высовывая голову из канализации и оглядываясь по сторонам, чтобы убедиться, что вокруг никого нет.
Убедившись в очередной раз, что рядом никого нет, Киёши набрался смелости и направился к книжной полке. Молниеносным движением он снял три книги. Но как только он потянулся за четвёртой, с другой стороны полки подошла красивая девушка.
Увидев её, Киёши моментально остановился, но уже оказался слишком далеко от полки с книгами жанра ужасов. Теперь уже поздно возвращаться! Что же делать?!
Киёши почувствовал, как его лицо начинает гореть, и в отчаянии застыл каменным истуканом, решив не предпринимать ничего. Девушка, проходя мимо, бросила на него презрительный взгляд, и его лицо запылало, как от перцового порошка. Словно рефлекс, он пробормотал фразу, как из мультфильма про мышь: «Здесь никого нет!»
Услышав его бормотание, девушка ускорила шаг и тихо бросила: «Маленький извращенец!»
Словно нож, пронзивший сердце, эти слова заставили его оцепенеть. Он опустил голову, представляя, как разделывает Урахару на кусочки.
Когда девушка ушла, Киёши снова осмотрелся и, как голодный пес, кинулся к полке. Наконец, после всех усилий, его труды увенчались успехом! Он собрал все пятнадцать книг из списка!
Но, обняв заветные книги и посмотрев на кассу, где стояла пожилая женщина, Киёши почувствовал горечь. Расстояние до неё казалось ему бесконечным, словно между Айзеном и Хинамори.
Как преодолеть это расстояние?!
Обдумав в голове целую серию вопросов мгновенного пространственного перемещения, Киёши наконец решился сдвинуться с места. Он прошёл через коридор, который казался ему самым длинным в жизни, под взглядами окружающих, полными презрения, сочувствия, похоти и двусмысленности.
Когда он, наконец, подошёл к кассе, где стояла пожилая женщина, ему захотелось расплакаться. В этот момент она казалась ему ангелом, который поможет ему избежать осуждения окружающих.
Но как только Киёши протянул ей все книги, женщина внезапно сказала фразу, которая заставила его почувствовать себя так, будто его окунули в ледяную воду: «Вы знаете, я в последнее время плохо вижу, а сегодня забыла свои очки. Можете ли вы прочитать мне названия всех этих книг? Мне нужно записать их для учёта»
Услышав это, Киёши застыл. В его глазах добродушная пожилая дама мгновенно превратилась в демона с рогами, красной кожей и злобным выражением лица!
«Это не ангел-спаситель! Это дьявол, который тянет меня в ад!» — думал он.
Смотрев на названия книг у себя на руках и затем на растерянное лицо старушки, Киёши был близок к тому, чтобы расплакаться. Но выхода не было. Благо, вокруг пока было не так много людей. Он понимал, что если будет медлить, то на кассе соберётся очередь, и тогда ему точно не останется ни капли достоинства.
Собрав всю свою решимость и всю свою смелость, которой его научил старик Ямамото, Киёши положил книги на прилавок и, взяв первую книгу, начал: «Э-э... простите, первая книга называется: 'Стыд в электричке: приключения молодой девушки'»
Закончив произносить название первой книги, Киёши почувствовал, как его лицо горит, будто обожжённое пламенем. Но он хоть немного продвинулся вперёд, пройдя одну пятнадцатую части своего мучения.
Киёши услышал, как пожилая женщина с растерянным выражением на лице обратилась к нему: «Молодой человек, ты, кажется, забыл, что у меня плохо со слухом? Ты говорил слишком тихо, я разобрала только слова 'девушка' и 'стыд'. Можешь говорить погромче, пожалуйста?»
Из-за проблем со слухом старушка говорила громким голосом, особенно в таком тихом месте, как книжный магазин. Её слова прозвучали так громко, что все посетители невольно подняли головы и посмотрели в сторону Асано Киёши. Под пристальными взглядами окружающих он чувствовал, как его желание жить стремительно угасает. Однако, заметив, что клиенты не поняли сути, он решил продолжить.
Киёши приблизился к уху старушки и, повысив голос, снова сказал: «Название книги: 'Стыд в электричке...'.»
Но не успел он договорить, как за его спиной появилась группа девушек, которые, похоже, пришли вместе расплатиться. Эти молодые девушки, излучающие юношескую энергию, находились менее чем в метре от него. Если говорить достаточно громко, чтобы старушка услышала, девушки тоже всё услышат.
Киёши автоматически обернулся и посмотрел на их невинные лица. Внутри у него всё сжалось от горечи. Он поднял голову, глядя в небо под углом в сорок пять градусов, и по его щеке скатилась скупая слеза. Он тихо пробормотал: «Если я скажу названия всех книг, то действительно потеряю последнее достоинство... Простите, Ямамото-сэнсей... Простите все в Обществе Душ... Бабушка! Название первой книги: 'Стыд в электричке: приключения молодой девушки'!»
Крик, полный юношеской отчаянной смелости, разнёсся в утренней тишине.
http://tl.rulate.ru/book/110637/4304057
Сказали спасибо 50 читателей