Готовый перевод Я – обычный студент, вернувшийся в Академию. / Я – обычный студент, вернувшийся в Академию.: Глава 55

## Глава 54

Бах! - Кто посмел потревожить сон героя, удостоенного Медали Почета?

Ну, подожди, я тебе покажу! Ну же, скажи, "Ой, я ошибся! Прости!" и уходи!

Бах! Бах! Бах! - "Это издевательство... Кто там..."

Карл выругался и, больше не выдерживая, выбрался из кровати. За дверью, скорее всего, те четверо. Несомненно. У них наверняка есть, о чем поговорить, касаемо вчерашнего патента или пенсионного фонда, или чего-то еще в этом роде.

"Эти подонки даже не спят. Они просто за гранью."

Посмотрев на часы, Карл увидел, что еще не было и семи утра. Учитывая, что первая лекция в академии начинается в девять, они действительно пришли рано, чтобы разбудить его.

Более того, сегодня у Карла был выходной от утренних лекций. Он планировал поспать подольше, но его покой был нарушен.

Непрерывно бормоча "Черт возьми, Гидра" себе под нос, Карл неторопливо умылся, причесался и не спеша вытерся. Затем, не спеша, оделся.

Все это время стук в дверь продолжался, но Карл отказывался торопиться. Он действовал медленно, словно говоря: "Я здесь, подождите немного подольше".

"Иду, иду. Вы, сволочи!"

Наконец, подготовившись к встрече с неизвестным гостем, Карл вздохнул и открыл дверь.

"Прости, что потревожил тебя, Карл. Это не "сволочи", а "сволочь". Я один пришел тебя проведать."

"...?"

На пороге стоял не идиотская четверка, а сам наследник престола.

***

Что происходит? Я все еще в постели? Я еще не встал?

Да, это имеет смысл. Иначе зачем наследный принц стоит перед ним и говорит: "Доброе утро, Карл"?

"Ваше Высочество?"

Карл искренне надеялся, что этот человек перед ним вдруг разделится на четверых и прокричит: "Та-да! Это был просто сон!"

"Да, это я. Но нам, пожалуй, стоит зайти внутрь? Я пришел так рано утром, чтобы нас никто из студентов не увидел."

"Э-э, да! Проходите, Ваше Высочество."

"И не кричи, Карл. Было бы неловко, если бы кто-то услышал."

Принц шагнул внутрь и тут же закрыл за собой дверь. Погоди, а где его стража?

"Если ты переживаешь о страже, можешь успокоиться. Они все дежурят поблизости."

"О..."

Действительно, сложнее всего привыкнуть к пассивно-агрессивному поведению мужского персонажа. Разве это было написано у Карла на лице? Он считал, что хорошо умеет контролировать свои выражения.

"Э-э, если так, то может быть, стражникам тоже..."

"Они собирались войти со мной, но это слишком, не так ли? Может показаться, что я не доверяю кавалеру, удостоенному Медали Почета. К тому же, что бы ни случилось, ты справишься."

С этими словами принц вошел один и закрыл за собой дверь.

Что происходит? Это очень нервирует. Наследный принц неожиданно появляется в академии, не говоря уже о том, что он тайком пробирается в чужую комнату утром? Уровень тревоги вырос в сто раз!

"Ты довольно долго открывал дверь тому, кто только что проснулся."

"Потому что я подумал, что это может быть другой незваный гость."

"Другими словами, ты нарочно тянул время, надеясь заставить меня подождать, как можно дольше."

Хм, это имеет смысл. Даже Карл рассердился бы, если бы его разбудили таким образом. Так что это не его вина. Если кто-то и виноват, так это он сам, пришедший без предупреждения! Ха-ха!

Принц вдруг посмотрел на него, сказав, что ему нужно поговорить.

"..."

"..."

Карл задумался на мгновение, после чего понял, что принц чего-то ждет.

В конце концов, раз он хозяин, а принц гость, он ждет, чтобы Карл сказал: "Садитесь, пожалуйста". О Боже, наследный принц ждет разрешения дворянина. Это сумасшествие.

"Садитесь, пожалуйста, Ваше Высочество."

"Спасибо, Карл. И еще раз извините за спешку."

Упоминание о срочности вызвало у Карла непроизвольное дрожание. Что сейчас происходит?

"Неужели опять Канфра... то есть, серьезная угроза империи со стороны Люцерна?"

Проклятые Канфры. До какого момента они будут меня беспокоить, разве мне придется убить их всех?

Как бы больно не было говорить об этом, но это причина, по которой эльфы никуда не годятся. Если у тебя есть превосходство, которое невозможно превзойти, нужно иметь смирение, чтобы признать и принять его.

Пока что Ласкер, королевства рыцарей и Абилешти, колыбель магов, без колебаний принимали все, что считали достойным для изучения у империи.

В процессе они признали превосходство империи и даже склонили голову. Они были достаточно мудры, чтобы склонить свою гордость, когда это необходимо, даже если это было не навсегда.

Напротив, эльфы, кроме того, что они живут дольше и у них острые уши, постоянно вмешиваются...

"Говори разумно, Карл."

А, похоже, Карл ошибался. Похоже, нет никаких серьезных проблем с безопасностью империи.

"Остатки руководства этих негодяев почти уничтожены. И есть... Ну, хм. Твоя сестра вернулась на сцену. Какая серьезная угроза может возникнуть, если они столкнутся с серьезной угрозой для своей жизни?"

Принц посмотрел на Карла с дрожащими глазами. Почему? Зачем ты это делаешь? Страшно, если следующий император смотрит на меня так.

"Карл."

"Да, Ваше Высочество."

"Причина, по которой ты получил свою первую Медаль Почета. Чудесное событие, которое произошло в тот день."

А... Он говорит о том инциденте, когда Карл случайно спас союзников?

"Ты доложил обо всем, что произошло?"

"Да, Ваше Высочество. Я сообщил все важные детали, ничего не упуская."

Карл не глупец. Доклад - самое главное в армии.

Даже если он не получил приказа и действовал необдуманно, по своей инициативе, было еще важнее правильно доложить. Вероятно, именно благодаря тому, что он дворянин, ему это сошло с рук. В противном случае его бы наказали.

"Карл. Это не обязательно что-то суперважное. Что-нибудь еще?"

Но принц продолжал спрашивать, не пропустил ли Карл что-нибудь в своем докладе. Зачем он это делает?

"Э-э, э-э... О, подожди минутку, Ваше Высочество."

Если подумать, журналист, который брал у Карла интервью вчера, написал статью и опубликовал ее в газете уже в тот же день. Карл не читал ее внимательно, но все еще помнит интервью, так что оно может быть полезным.

"Если вы посмотрите эту статью, то увидите, что некоторые моменты, которые я не включил в свой доклад."

"...Ты уверен? Там нет ничего нового, кроме того, что я знаю."

А? Подожди, Ваше Высочество. ...О, черт, журналист! Серьезно! Они выбросили все, что Карл сказал на интервью?!

Они просто подделали все с помощью пули и прошли мимо в то же время! Неужели они отказались, потому что не могли поверить, что имперский герой прячется как мышь и прокрадывается мимо?

Вздохнув, Карл неохотно рассказал принцу, что он говорил тогда.

"...Итак, Карл. Прежде чем спасти наши войска, ты случайно прошел через один из лагерей Люцерна, чтобы взбодрить их оборону, выстрелил и сразу же ушел?"

"Да, Ваше Высочество. Меня не поймали. Я также горжусь своими навыками маскировки... Ваше Высочество?"

Рот принца был открыт, и он смотрел на Карла как завороженный. Никакой реакции. Просто так смотрит. Почему он на меня так смотрит? Это страшно!

"...Карл."

Прошло больше трех минут, прежде чем принц заговорил.

"Даже если ты не хочешь получить Медаль Почета, ты ни в коем случае не можешь от нее отказаться, Карл."

"Ваше Высочество?"

"Если у тебя есть совесть, ты никогда не должен от нее отказываться. Даже если ты получишь три или четыре."

О чем, черт возьми, он говорит? Три медали Почета? Четыре медали Почета?

"На самом деле, вчера появился отчет, строжайше секретный. Он был подтвержден в результате сотрудничества и расследования с помощью гиценской стороны, проведенного твоей сестрой. Она сообщила, что лидер Люцерна, Дарнанг Навар, был убит."

"Э-э... Я слышал от Элоизы Лонгран, своего контакта с гиценской стороны, с которой я встречался в прошлый раз, что их лидер был убит. Какое совпадение."

Карл ответил, и тут принц внезапно расхохотался.

"Ха-ха-ха! Ха-ха-ха!!"

"Ваше Высочество? Я совершил какую-то некорректность...?"

"А-ха-ха! Ха-ха-ха... Ха-ах. Честно говоря, семья Адельгейт действительно постоянно удивляет Империю. Я думал, что это только граф Фридрих, но нет. Яблоко от яблони недалеко падает, да?"

Принц говорит что-то непонятное. Почему он поднимает тему моего отца, и что означает "яблоко от яблони недалеко падает"?

"Карл. Слушай меня внимательно. Лидер Люцерна. Дарнанг Навар. Похоже... Карл, похоже, ты его убил."

"...Что?"

"Это единогласное мнение выживших членов руководства, присутствовавших в тот момент. Один выстрел и одно попадание. И пуля, пронзившая сердце лидера одним выстрелом".

Э... Э-э, подожди минутку? Просто минутку?

"В тот момент там был один имперской солдат, который идеально подходил под эту ситуацию. И, что еще более совпадение, был сделан один выстрел. Все обстоятельства указывают на то, что ты, Карл Адельгейт, - главный герой."

"Разве это не просто предположение?"

"Да. Технически, это предположение. Но, Карл. Когда почти все обстоятельства совпадают с предположением, его достоверность резко увеличивается. Особенно, когда речь идет не о ком-нибудь, а о тебе, Карл Адельгейт."

Только тогда Карл понял, почему принц заговорил о его отце.

В то время, когда его отец активно служил, у него была репутация участника поединков во время сражений с Ласкером, и однажды он убил мастера, который вызвал его на дуэль.

Более того, этот парень был весьма важным лицом на стороне Ласкера, поэтому, как говорили, их моральный дух был сильно подорван...

Туп -

Принц положил руку на плечо Карла и торжественно произнес:

"Ты не можешь жаловаться, что тебе не нравится получать медали, Карл. Ты никогда не должен отказываться от нее. Если мы не дадим ее такому, как ты, нашу имперскую семью будут критиковать до тех пор, пока существует империя".

http://tl.rulate.ru/book/110636/4188147

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь