Готовый перевод Goddess’s Personal Doctor / Личный доктор богини: Глава 20

Я думал, что на этом все и закончится, но не ожидал, что кто-то тайком доложит учителю. Едва я присел на место, как в класс ворвалась с решительным видом Zhao Yawei и спросила: “Кто-нибудь скажет, что тут происходит? В чем дело?”.

Geng Xiaowei, валявшийся на полу, внезапно прекратил кричать, поднялся и указал на меня, жалуясь Zhao Yawei: “Zhao Yawei, Yang Yan устроил драку и порвал учебник у своего одноклассника, классный руководитель пытался его унять, но он оскорбил старосту, а потом… даже ударил меня!”.

Zhao Yawei, с холодным взглядом резких глаз, смотрит на меня и спрашивает: "Это правда, Yang Yan?"

Я опустил голову и молчал. Споры – не моя стихия. Сейчас я просто чувствую нелепость происходящего. Нелепо, что в этом мире столько людей, которые любят путать черное с белым, любят принижать… Зачем, зачем так явно? Они сами виноваты, но начали претензии предъявлять мне?

“Раз не отвечаешь, значит, согласен?" – кричит Zhao Yawei, холодными глазами впиваясь в меня, - “Похоже, ты, переведенный ученик, так и не извлек урока. Если тебе так нравится хулиганить, то прошу тебя уйти из моего класса. Уйти из школы Qingjiang…”

В классе началась суматоха. Очевидно, слова Zhao Yawei прозвучали настолько резко, что все опешили. Никто не представлял, что ситуация примет такой оборот. Даже лицо Gao Xiaoqin выражало неразбериху. Никто не вступился за меня, все дали Geng Xiaowei оклеветать меня!

Я медленно поднял голову и с безразличием осмотрел лица этих людей. Увидев самодовольную улыбку на лице Geng Xiaowei, я вместо раздражения успокоился. Повернувшись к Zhao Yawei, я сказал: “Ладно… Раз так, то я уйду”.

После этого я повернулся и пошел к выходу!

“Стой для меня!” – резко крикнула Zhao Yawei, ее голос был холодным, – “Неужели ты действительно считаешь, что ты делаешь это благородно и величественно? Ты хочешь сбежать, даже не решившись встретиться с правдой. Это бегство труса!”

Я сжал зубы и не оглянулся. Я просто чувствовал лицемерие этого мира. Эта Zhao Yawei с самого начала смотрела на меня свысока и хотела поучать меня. Будь то история с Chen Gang или история с Du Tingting, которая избила Tang Ruoxue, – она не вставала на сторону справедливости, а слепо требовала, чтобы я был честным… Сейчас же все еще хуже. Она просто поверила Geng Xiaowei и угрожает мне отчислением из школы. Это ли пример для учителя? Хе-хе!

Эта послеобеденная атмосфера предназначена быть печальной. Я вышел из класса и из школьных ворот в ступоре. Я не знал, куда идти и с кем говорить. Я просто глупо сел на клумбу у школьных ворот и думал о дедушке, живущем в дали, в горах. Как же он, старик?

Дедушка, только ты в этом мире любишь меня, защищаешь меня и оберегаешь меня, правда?

Прозвенел школьный звонок, у школы стало спокойнее. Под деревьями не было ветра. Даже цветы и растения почернели от знойной жары. Душный воздух как будто погружался в такую же депрессию, как и мое настроение. Я бесцельно сломал стебель цветка и, глядя на сок, медленно вытекающий из перелома, посмеялся про себя и подумал, что может быть, и этому цветку тоже невезет, зачем он должен страдать от невинной беды?

Может быть, мир такой. Если ты не вредишь людям, то тебя все равно будут оскорблять. Почему в этом мире многим нужна причина, чтобы оскорблять других? Но почему именно меня должны оскорблять?

Почему?

Почему?

Может быть, потому что я деревенский мальчик?

При повторяющихся вопросах мое настроение ухудшилось. Я начал стыдиться своего дедушки и тети Tang. Я хотел вернуться в горы, но не смел. Я боялся, что это еще больше опечалит дедушку. Казалось, что мне некуда идти.

В растерянности и безнадежности я достал из кармана брюк пробирку и посмотрел на муравьев, которые постепенно теряли кровяно-красный цвет. Я укусил себя за палец, капнул каплю крови в пробирку и потом посмотрел на муравьев. Кровожадный вид в пробирке необъяснимо радует!

Внезапно меня окутал аромат, шаги тихо подошли ближе, и тень упала на землю рядом с моими ногами. Zhao Yawei, женщина, подошла и села рядом со мной. Ее ничуть не волновало, что ее юбка запачкается почвой.

"Даже если тебе грустно и обидно, не стоит калечить себя, правда?" – легко сказала она, у нее, казалось, не было эмоций.

Я убрал пробирку и равнодушно пробормотал: "Ты не собираешься быть своей святой в школе, что ты здесь делаешь?"

“Один из моих учеников отсутствует на уроке, могу я не выйти?” – нахмурившись, ответила Zhao Yawei.

“Хе-хе, ученик?” – я посмеялся над собой и ехидно сказал, – “Разве ты не собираешься уволить меня, я больше не твой ученик”.

Zhao Yawei немного помолчала, а через полминуты вздохнула: “Я знаю, ты всегда считаешь, что я дискриминирую тебя и плохо с тобой обращаюсь. И действительно, я никогда не проявляла к тебе каких-либо добрых чувств. Но ты должен знать, что наш учитель – это не только учитель, он должен учить учеников соответственно их способностям, чтобы каждый ученик мог идти по правильному пути!”.

“Я знаю, что дети из гор, как правило, имеют более высокую самооценку, чем обычные ученики. Я также знаю, что ты не веришь в справедливость в этом мире. Но задумывался ли ты о своих действиях? Неужели в них действительно нет никаких проблем? Неужели люди верят тебе с первого взгляда?” – сказала Zhao Yawei глубоким голосом.

Я ехидно сказал: “Zhao Yawei, богиня Zhao… Если у тебя есть время, вернись и учи других учеников. Я больше не твой ученик. Прошу, не говори мне этих великих истин. Честно говоря, я не хочу слышать ни слова этого бредя!”

Zhao Yawei с неприятным выражением лица смотрела на меня и внезапно покачала головой с разочарованием и вздохнула: “Похоже, я ошиблась. Я думала, ты единственный ученик в этом классе, который отличается от других. Я думала, что ты сможешь добиться великих вещей в будущем. Похоже, я ошиблась… Жаль, что твоя одноклассница Wu Dandan отважилась встать на защиту тебя перед целым классом, чтобы помочь тебе разъяснить ситуацию. Я действительно не считаю, что это стоит ей усилий, такой трус, как ты, не стоил ее усилий!”

Что? Что?

Я повернул голову и посмотрел на изящный профиль Zhao Yawei. Я немного запутался. Я не совсем понял, что она имела в виду под этим высказыванием. Wu Dandan встала на мою защиту? Что происходит?

"Wu Dandan сказала мне, что первой тебя обвинила Gao Xiaoqin, и поэтому ты ответил Gao Xiaoqin. Точно так же первым на тебя напал Geng Xiaowei, и поэтому ты первым напал на Geng Xiaowei. Это действительно так?" – Zhao Yawei смотрела на меня с ехидной улыбкой.

Я помолчал и через некоторое время кивнул!

“Почему ты не говоришь, что ты трус, и тебе просто кажется, что мир несправедлив. Если ты действительно считаешь, что неправда, то почему ты не сказал правду, когда я спрашивала тебя? Если у тебя есть смелость сказать правду, то ты получишь справедливое отношение от других. Почему ты так не делаешь?!” – холодно ругалась Zhao Yawei.

Я немного запутался, я начинаю сомневаться, а не делаю ли я что-то неправильно?

"А как же избиение Tang Ruoxue, почему никто не вступился за справедливость?" – я поднял голову и прямо посмотрел на Zhao Yawei.

“Это дело не ко мне, но я могу сказать тебе, что если человек хочет добиться относительной справедливости, то он должен иметь относительную силу. Возможно, ты сейчас не понимаешь смысла моих слов, но как только ты станешь сильнее в будущем, ты поймешь!” – Zhao Yawei остановилась и сказала мне: – “Я еще раз говорю, я считаю, что ты единственный отличающийся ученик в классе. Если ты веришь мне, тогда ты можешь вернуться со мной на урок. А если ты не веришь мне, тогда ты можешь выбрать перевестись в другую школу”.

Я успокоился и начал ощущать неловкость. Иногда человеческие эмоции такие. Другие доводят тебя до бешенства, но стоит тебе дать чуть-чуть солнечного света, как ты отпускаешь гнев. Сейчас я нахожусь в состоянии, когда гнев постепенно исчезает, но я не знаю, как вывести ситуацию из тупика!

“Хорошо, если ты молчишь, то я буду считать, что ты хочешь вернуться, да?” – Zhao Yawei с легкой улыбкой смотрела на меня. Впервые я видел ее улыбающейся. Не ожидал, что она будет еще красивее. Я невольно заворожился ее улыбкой. Я был убежден и подсознательно немного кивнул.

Она встала и поднялась, похлопала по спине рукой, снимая пыль с сиденья, и сказала мне: “Вернись на урок, когда все обдумаешь. Не забудь позвонить в звонок перед тем, как войти в класс. Я уже поговорила с учителем этого класса, сказала, что я с тобой беседовала, так что это не будет считаться твоим прогулом!”

“Хорошо…” – я кивнул и невольно увидел часть ее юбки, которая собиралась в полную луну. Она была кругленькой.

“Не скажешь ни слова благодарности?” – сердито проворчала Zhao Yawei.

“Я не хочу тебе благодарить, но Wu Dandan…” – я надул губы и спросил, – “А как же Gao Xiaoqin и Geng Xiaowei?”

“Я поругала Gao Xiaoqin за ее поведение. А Geng Xiaowei… Он должен написать сочинение в 2000 слов и сдать его мне. Ты доволен таким решением?” – Zhao Yawei с озорным выражением лица смотрела на меня и спросила.

Мое настроение вдруг озарилось. Я не мог удержаться от смеха и похлопал Zhao Yawei по плечу: "Спасибо за это, я не ожидал, что у тебя есть такая бескорыстная сторона. Я почти думал, что ты змейка и скорпион. Красивая?"

“Роковая женщина?” – Zhao Yawei нахмурилась и фыркнула на меня, – “Неужели в твоем воображении такой негативный образ?”

“Это было в прошлом…” – я засмеялся, – “Может быть, я буду как все остальные в будущем и буду считать тебя настоящей богиней!”

Zhao Yawei не приняла эту лесть, а ехидно сказала: “Забудь про богиню. Не думай, что я не знаю, что вы, ученики, втайне считаете меня самой холодной и бессердечной богиней ледяных гор в школе Qingjiang. Мне это совсем не нравится. Возвращайся на урок сейчас!”

“Хорошо, я сейчас вернусь на урок!” Мое настроение поднялось, я сразу же улыбнулся, похлопал себя по заднице и побежал к школьным воротам. Перед тем, как уйти, я не забыл подумать о чувственных чувствах учителя Zhao, когда я делал это движение только что.

http://tl.rulate.ru/book/110629/4214369

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь