Готовый перевод Senior Brother – One is Too Unscrupulous / Мой старший брат - слишком бессовестный: Глава 25

Десять дней подряд Цинь Луои неустанно тренировалась в своей комнате. Даже когда Сяо Жуянь тащила её знакомиться с приданым, она лишь бросила беглый взгляд и удалилась после формальной встречи. Никакой радости или предвкушения невесты в её сердце не было.

Эликсир в браслете многократно усилил её духовные силы, но её нынешнее тело не было приспособлено к культивации. Поглощенная сила еле ползла по меридианам, словно застрявшая в болоте.

Недельная циркуляция стоила ей не меньших усилий, чем яростная битва с высокоранговым бойцом. Каждый шаг требовал полной концентрации!

Поэтому Цинь Луои могла лишь удерживать поглощенную духовную энергию в даньтяне, заставляя её вращаться в ограниченном пространстве.

Ещё больше её разочаровывало то, что она не могла вывести энергию из даньтяня для атаки. Она словно сторожила большой рог изобилия, бессильно наблюдая, как сокровища в нем множатся, но не имея возможности их использовать.

Цинь Луои вышла из состояния медитации, и в её изумрудных глазах мелькнула безрадостность.

Тихо вздохнув, она признала: "В действительности, атаковать всё же возможно!"

Её духовная энергия, поглощенная из эликсира, была особо чистой. Сейчас она имела размеры куриного яйца, но заперта в даньтяне, не способна быстро проходить по меридианам. Она могла выйти лишь из живота...

Э-э...

У других духовная энергия вырывается из ладоней, а у меня из живота. Как только об этом подумаю, смешно становится!

Но и то хорошо, что есть!

В критический момент иметь духовную энергию — это небеса и земля по сравнению с её отсутствием!

Проникшись этой мыслью, Цинь Луои снова засияла улыбкой. Она подняла свой абрикосовый платья, спрыгнула с деревянной подставки, отворила дверь и вышла.

За десять дней интенсивных тренировок эликсир в браслете почти исчерпался. Чтобы продолжить практику, ей необходимы были линчжи и материалы для изготовления эликсира.

Выйдя с Дахэем из сада Yingxue, она встретила Син'эр, которая возвращалась с красочной шкатулкой.

"Принцесса, мадам, пожалуйста, посмотрите драгоценности в этой шкатулке. Может, что-то вам понравится? Если да, берите, в день свадьбы будете носить." Син'эр улыбнулась.

Цинь Луои даже не взглянула на шкатулку, максимально безразлично махнула рукой и проговорила: " Просто выбери что-нибудь."

Она продолжила идти, не останавливаясь.

Син'эр сжала губы и улыбнулась, быстро идя рядом: "Принцесса, не служанка же выбирает за вас! Как служанка может выбрать?"

Цинь Луои остановилась и немного подумала: "Хорошо, отложи это на потом. Я чуть-чуть выйду, а когда вернусь, посмотрю позже."

Син'эр с улыбкой согласилась, повернулась и отправилась в сад Yingxue. Все привыкли, что Принцесса гуляет с Дахэем, в том числе и остальные служанки, и даже охранники дворца.

Цинь Луои выбрала отдалённую тропу и скоро очутилась у высокой стены дворца. Она оседлала Дахэя и без проблем вышла из его стен.

В этот раз она сняла лишь вуаль с лица, но в отличие от прошлого раза, также сделала макияж, чтобы замаскировать свою внешность.

Прошло более десяти дней с тех пор, как она встретила "мороженщика", Дуаньму Чанцина. Она специально спросила охранников дворца, что в столице ничего необычного не произошло за это время.

Судя по всёму, либо его убили, либо он уже уехал из столицы... Что касается ее догадки об отъезде из столицы, то в той беседе она заметила, что у Дуаньму Чанцина был акцент, сильно отличающийся от столичного акцента государства Чу.

Добравшись до улицы, она приказала Дахэю ждать в стороне и отправилась прямо в магазин, где в прошлый раз покупала линчжи — Xianlingfang.

В отличие от холодного приема, который она получила в предыдущий раз в суматохе, уже при входе её встретил красавчик в чёрном с умным взглядом, одетый в изящную одежду.

Его звездный взгляд пробежал по её телу. Красивое лицо, шелковый платья, сшитый известной Yuxiufang в государстве Чу, неброские, но роскошные украшения на голове ... Множество восхищенных взглядов уже в первый момент давали понять, что перед ними либо богатейшая женщина, либо важная особа.

Улыбка на первоначально радостном лице стала ещё более усердной. Он с оживлением спросил, что ей необходимо.

Цинь Луои легко улыбнулась, быстро перечислила необходимые ей духовные растения, а затем спросила: " У вас есть все эти вещи?"

"Есть! Девушка, у нас в столице самый полный ассортимент духовных растений! Ожидайте минуту, сейчас я сразу их соберу для вас!" восторженно ответил молодой человек в чёрном.

Цинь Луои кивнула.

Так как сейчас был "час чайной розы" (прим.: китайский аналог "пятичасовки"), в магазине было не так много людей. Может быть, она захотела слишком много в одно время, поэтому все в магазине оглядывались на нее и с любопытством наблюдали.

Цинь Луои не обращала на это внимание.

Вместо того, чтобы пить чай, который ей принёс официант, она повернулась и подошла к полке с образцами духовных растений и медленно их осматривала.

"Кузина! Вот он! Я только что видела тот пурпурный гриб ганoderma lucidum, который используют в медицине в течение пятисот лет, с огромной духовной силой... Эх, жаль, что я не взяла с собой достаточно денег, пришлось уйти раньше! Не знаю, есть ли он ещё... " — в магазине неожиданно раздался звонкий и приятный голос, смешанный с долей огорчения.

Сердце Цинь Луои забилось быстрее. Она незначительно повернула голову и взглянула в ту сторону.

На краю губ у нее заиграла улыбка. Пурпурный гриб ganoderma lucidum... Пятьсот лет - это очень важно для вас в лечебных целях! К счастью, она пришла на шаг раньше, и если бы она пришла позже... то он перешёл бы в руки других.

Это незаменимое духовное растение для неё в процессе изготовления "Пурпурного сердечного эликсира" седьмого ранга.

Женщина, которая говорила, была очень молодой, но ей было лет шестнадцать или семнадцать, у нее было лицо размером с ладонь, кожа, которую можно проткнуть иглой, и изысканные черты лица.

На ней было бледно-розовое платья дворца, с вышитой на его краю светло-голубой бабочкой, которая как будто готовили взлететь, и его покрывала тонкая белая вуаль. Когда она нежно делала шаги, казалось, что она может взлететь на ветер. Шелковистые черные волосы свободно рассыпались по ее талии, ее стройная фигура, тонкая талия, делали ее еще более очаровательной.

Какая красавица!

Цинь Луои подняла брови и втайне похвалила ее в душе.

" Третий принц?"

Человек в белом, стоящий к ней спиной, был ее жених — Чу Исин?

Уголки ее идеальных губ расплылись в улыбке. Ее удача, похоже, была немного лучше!

" Босс Ю, я слышал, что в вашем магазине появился пурпурный гриб ganoderma lucidum, который используют в медицине в течение пятисот лет? Достаньте его и дайте мне посмотреть! " Чу Исин изящно поднял руку, чтобы поздороваться с ним, а затем прямо указал причину своего прихода.

" Это... " Лицо Босса Ю изменилось, и он немного застенчиво сказал: " Ваше Высочество, именно сейчас кто-то купил этот пурпурный гриб ganoderma lucidum! "

С этих слов угол его глаза бросил взгляд в сторону Цинь Луои, а затем быстро отвел взгляд.

http://tl.rulate.ru/book/110617/4214960

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь