Готовый перевод True Immortal Fate / Истинная судьба бессмертного: Глава 37

— Хватит болтать! Я передаю тебе свои секретные навыки! Тот старший брат Чжан не должен слышать! — прошипел в ухо Ли Сяоя Лин Сюандао.

Ли Сяоя обернулся к старшему брату Чжан и заметил, как тот неосознанно моргает. Просунув язык, Ли Сяоя замолчал, размышляя: "Техника голосовой передачи старшего брата Лина действительно незаменима, жаль, что я не умею так. Мы могли бы болтать. Броня старшего брата Чжана такая стильная! Если бы я носил такую, то мог бы ею управлять". Летящий меч приземлился на площади Босянь и, с величественным размахом, сделал несколько кругов. Взгляд Ли Сяоя, полный зависти, скользил по броне, и он уже грезил о том, когда же и у него будет такой же костюм.

Но когда Ли Сяоя достиг вершин бессмертия, то узнал, что так называемая техника голосовой передачи может быть перехвачена, если у противника сила духовного сознания хотя бы в три-четыре раза больше, чем у тебя. Старший брат Чжан не слышал их беседы, возможно, просто потому, что Ли Сяоя не делился никакими секретами, и тот не счел нужным подслушивать.

Оба немного постояли, пока из здания не вышел человек. Перед ними предстал красивый мужчина средних лет, одетый в фиолетовый даосский халат, с золотой короной на голове и трехдюймовой бородой. Это был глава секты, Сюань Даоцзы, за ним следовал высокий младший брат Лю.

Сюань Даоцзы, несмотря на простонародную одежду Ли Сяоя, сразу узнал его и в голове пронеслось: Что он здесь делает? Однако, на лице его отразилось спокойствие, и он спросил: "Вы двое пришли ко мне с Небесным Нефритом Дао Лина?"

— Ученик приветствует Главу! — увидев, что глава вышел, Лин Сюандао быстро подтолкнул Ли Сяоя вперед, чтобы тот отдал ему дань уважения. Ли Сяоя также сделал вид, что склоняется. После того, как ритуал был завершен, Лин Сюандао ответил с почтением: "Да, Мастер! Это Дао Линг поручил мне пригласить Мастера в пещеру, чтобы встретиться с ним. Там, должно быть, обсудят нечто важное".

— Хм, интересно, что же хочет от меня Мастер Линь? — в глазах Сюань Даоцзы читалось сомнение.

— Не знаю, Мастер. Помимо Небесного Патриарха Дао Лина, там будут ещё два Небесных Патриарха, Будда Сюаньмэнь и Фея Цинся. — словно считывая мысли главы, ответил Линь Сюандао.

— Тогда пошли! — кивнул Сюань Даоцзы, но в его сердце зародились тревожные мысли: "Что же случилось, что эти три прародителя в такой суете? Даже Будда Сюаньмэнь, которого никто не видел десятилетиями, вернулся... Кажется, что-то большое происходит. " С этой мыслью он поднял руку к бедру. Из него вырвался луч золотого света, и под порывами ветра на земле оказался объект, похожий на лодочку. Она была около фута в длину, с золотым блеском по всей поверхности и рельефной резьбой из серебряной проволоки. На ней были запечатлены многочисленные странные и таинственные узоры, а с обеих сторон лодки были прикреплены три огромных белых крыла, сделанные из кожи неизвестного животного. Внутри белых крыльев то и дело мелькала голубая искра.

— Садитесь на моего "Летающего Феникса", и мы полетим вместе! — Сюан Даоцзы легко вскочил на лодочку и обратился к Линь Сюандао и Ли Сяоя.

— Да! — ответил Линь Сюандао и также вскочил на лодку.

— Ха-ха! Лодочка Мастера какая блестящая! Из золота делана? — сказал Ли Сяоя, не садясь, с блеском в глазах. Он с осторожностью осмотрел лодку своим взглядом. "Она вся из золота!", — про себя восхищался Ли Сяоя. "Не уж то у Главы такие богатства? Сделал свою корабль из золота?" — Ли Сяоя тайком вздохнул.

— Ха-ха! Мой "Летающий Феникс" не из простого металла, как золото, а из материала, называемого "Топаз-золото", а крылья из меха третьего уровня ветро-гончих зверей. Это редкая штука. Это первая из виденных мной духовная летающая лодка, способная перевозить несколько человек! — с улыбкой ответил Сюань Даоцзы, и удивило, как он легко и расслабленно рассказывал о своей лодочке.

"Золото...? Простой металл? " Ли Сяоя испугался и про себя подумал: " Тогда подари мне больше этих простых вещей! " — С такими мыслями он с уважением ответил: " Тогда ваш "Летающий Феникс" должен быть очень быстрым, да, Мастер?"

— Садись! — засмеялся Сюан Даоцзы и не ответил на его вопрос. Под ногами прошла волна духовной энергии, и лодка медленно поднялась в воздух, а затем резко ускорилась и быстро полетел к пещере Дао Линга. Был услышан звон и свист, а скорость была в десять раз быстрее, чем полёт на меч, и лодка уже начала взлетать. Автоматически перед лодкой появилось неясный голубой щит, покрывая всех троих, так что никто ничего не чувствовал. Не чувствовалось и сильного ветра, дующего в лицо. Это намного комфортнее.

Только что Сюан Даоцзы с двумя другими улететь, как младший брат Лю и старший брат Чжан обменялись несколькими словами и исчезли в воздухе. Зал Небесной Двери снова опустел.

Ли Сяоя не знал, но в пещере Дао Лина три бессмертных Небесной Двери наблюдали в зеркале за всем, что происходило с тремя в воздухе.

Три бессмертных Небесной Двери смотрели в зеркало, как Ли Сяоя осматривается по сторонам на "Летающем Фениксе". Будда Сюаньмэнь первым заговорил: " Что вы двое думаете? "

— Эх, характер у этого парня действительно беспокойный. Он уже устроил кучу проблем за такое короткое время. С ним реально сложнееть, чем с детьми! — вздохнул Дао Лин Тяньдзунь.

— Ха-ха! Я тоже так считаю, но он не без достоинств. Эта мальчишка хоть и умный! Хотя и влезает в неприятности, но пока не страдает. — с улыбкой сказала Фея Цинсиа.

— Да вот и я думаю, то же самое. Парню всё интересно. Я думаю, он слишком легко поддаётся соблазну внешних объектов! — поморщившись, сказал Будда Сюаньмэнь, пряча зеркало.

— Да, а ещё, когда увидел у кого-то летающий меч, захотел тоже, когда увидел у кого-то духовные камни, схватил их у кого-то. Парень Лин, видимо, много перестрадал от этого! Ха-ха! — с улыбкой сказала Фея Цинсиа.

— Однако! Хотя я вижу, что Ли Сяоя такой невыносимый, ни какой жадности в его глазах не вижу. Это как ... хм! Увидеть забавную игрушку и пожелать её получить! — вдруг сказал Дао Лин Тяньдзунь.

— Это та же точка зрения, что и у меня. Хотя парень кажется, что хочет всё, я думаю, что это преимущественно из-за его слишком сильного любопытства ко всем этим вещам, а ещё он молодой! — согласился с ним Будда Сюаньмэнь.

— Ну, я тоже думаю, что хотя у Ли Сяоя много дурных мыслей и плохих привычек, но это все из-за недостатка дисциплины и отсутствия родственников, которые могли бы им заняться. По природе он не плохой! — серьезно сказала Фея Цинсиа.

— Что сказала младшая сестра Цинсиа верно, но теперь возникает другой вопрос, кто будет учить Ли Сяоя? — сложив руки, сказал Будда Сюаньмэнь.

— Культивация и сверхъестественные способности Будды — это в обязанности братьев Будды! — с улыбкой сказал Дао Лин Тяньдзунь.

{Пиаотян Литература

www.piaotia.com

Спасибо за поддержку всех друзей книги, ваша поддержка — наша величайшая мотивация}

http://tl.rulate.ru/book/110611/4215680

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь