Готовый перевод People in Naruto: Many Children Bring Blessings to Revitalize Uchiha / Люди в Наруто: Много детей приносят благословения, чтобы оживить Учиху: Глава 16

Маленькая Ай, пристально глядя в зеркало, увидела, как черные зрачки её глаз превратились в три тотемных знака, три Магатамы.

Увидев три Магатамы Шарингана, Ай невольно раскрыла рот в изумлении.

"Папа! Это оно?" - прошептала она, с нескрываемой радостью, хватайя Фугаку за рукав. Её глаза блестели от восторга, словно она обнаружила новую игрушку.

Фугаку, увидев ухмылку дочери, нежно шлепнул её по голове.

"Шаринган таит в себе огромную силу, Ай. Ты никогда не должна применять её вне дома."

"О!" - ответила Ай, даже не повернув головы, с безразличием на лице.

Видя такое отношение, Фугаку щипал её щёки, повторяя: "Если о Шарингане станет известно, тебе будет запрещен вход в Школу Ниндзя. Оставайся дома, как прежде!"

На этот раз предупреждение сработало. Ай закивала головой, сжимая маленькие кулачки.

"У папы еще много дел. Ай, иди играй сама!"

Оставив Ай, Фугаку вернулся в чайную комнату. В тишине чайной он наконец смог расслабиться.

"Нелегко иметь большую семью. Столько дел. Я мечтаю, чтобы мои дети скорее выросли, чтобы я смог превратиться в отдыхающего босса".

Фугаку проговорил это вслух, обращаясь к себе. В этот момент в комнату вошла Микото с чайным набором, и, присев на татами, начали готовь чай. Её движения были знакомы Фугаку, она повторяла ритуал прогревания чайной чашки горячей водой.

"Микото! Куда снова делась Цунаде?"

"Позавчера караван привез девушек из Страны Воды, и Цунаде учит их медицинскому ниндзюцу", - ответила она.

Фугаку кивнул. "Включая последний выпуск медицинских ниндзя, в клане уже более пятидесяти медицинских ниндзя".

Медицинские ниндзя обеспечивали стабильность в клане, решая проблемы с плодородием. Пятьдесят медицинских ниндзя служили сотням людей.

"Фугаку-кун... чай готов!"

Фугаку взял горячий чай и выпил его за один глоток. Микото, глядя на Фугаку, ощущала некую тревогу.

Фугаку поставил чашку и притянул Микото к себе.

"Что не так? Ты встревожена? Ты обижаешься, что я последние дни посвящаю только делам клана?"

"Нет..."

Микото повернулась и обняла Фугаку за шею. Её щеки краснели, словно яблоко.

"Дело в том, что..."

Под взглядом Фугаку Микото решилась высказать то, что скрывала: "Ты занят делами клана и очень устал. Я хочу помочь тебе нести этот груз, но я бесполезна. Все, что я могу сделать - это принести больше крови в клан".

Фугаку приложил лоб к лобу Микото и нежно шлепнул её по попе.

"Микото, не говори больше о своей бесполезности. Ты моя жена, Фугаку. Просто наслаждайся жизнью."

Слова Фугаку глубоко тронули Микото. Но после его шлепка, её лицо стало еще краснее.

В этот момент, Микото взяла инициативу в свои руки и поцеловала Фугаку. Ее порыв застал Фугаку врасплох. Он успел лишь в поспешности закрыть деревянную дверь чайной.

"Неужели... Ай еще здесь!"

"...."

...

Во дворе, маленькая Ай с упоением постигала мощь Шарингана. Шум, стоявший в воздухе, был для неё ничтожен – все её внимание поглотил мистический глаз.

"Вот так он работает!" – прошептала Ай, не отрывая взгляда от воробья, сидевшего на вершине дерева. Шаринган видел каждое взмахивание его крыльев, превращая полет птицы в замедленную съемку. "Теперь я могу попасть в него сюрикеном, сто раз из ста!", – мгновенно возникла уверенность.

Ай, смеясь, слегка оттолкнулась ногами – и вот она уже парит на ветке, рядом с воробьем. Её маленькая ладонь ловко поймала птицу.

"Успех!" – ликовала Ай, поглаживая мягкие перья, радуясь новой игрушке. "Похвастаюсь Нисану, когда он вернется!".

Ай отпустила воробья – и тут же поймала его снова. Это повторилось несколько раз, пока её глаза не устали от напряжения.

"Продолжай тренировать контроль чакры!" – напомнила себе Ай едва заметным голосом. Казалось, что она была поглощена практикой, становясь всё более дисциплинированной. Время бежало незаметно.

Два часа спустя...

Микото, переодевшись в домашнюю одежду, вышла во двор. Она увидела Ай, неутомимо тренирующуюся. "Ай-чан!" – позвала мама, передавая дочке чашку с чаем.

Ай выпила чай в один глоток и с нескрываемым восторгом заявила: "Мама Микото, покажу тебе нечто удивительное!"

Ай снова продемонстрировала маме свой успех в ловле воробья. Микото хлопала в ладоши и восхищалась дочерью. "Ай-чан, ты удивительная! "

От таких похвал Ай покраснела, как обезьяна. В этой семье только Микото могла так нежно ласкать и восхвалять Ай. И именно за это Ай так любила свою маму.

"Мама Микото! Когда я стану сильнее, я буду защищать тебя!" – провозгласила Ай с горящими глазами.

"Я буду ждать, Ай-чан," – улыбнулась Микото, с нежностью смотря на дочь.

Ай твердо кивнула и повела мамy искать Итачи. Две фигурки, идущие друг за другом, неспешно вышли из двора.

В своей комнате Фугаку был охвачен удивлением.

Только что голос системы снова зазвучал, на этот раз награждая его техникой Множественного Теневого Клона.

"Неужели сегодня мой счастливый день?" - пробормотал Фугаку, пытаясь скрыть свой восторг. Его ослабленное тело не позволяло ему сразу же отправиться к Цунаде и поделиться радостью.

Даже с его клановой силой и физической мощью, было немыслимо одновременно противостоять Узумаки, Учиха и Сенджу.

"Но эти Теневые Клоны прибыли как нельзя кстати," размышлял Фугаку, "они помогут мне разделить груз каравана и клановых дел."

Улыбнувшись, Фугаку сложил печать, и рядом с ним материализовались пять Теневых Клонов.

"Ты займешься клановыми делами, ты отправишься с караваном в Страну Воды, ты инспектируешь оружейный завод, ты поедешь в Страну Песка для основания филиала, а ты поведешь людей в Страну Земли за железной рудой".

Фугаку раздал задания своим Теневым Клонам. Благодаря Технике Летающего Бога Грома, даже если чакра Клонов иссякнет, он сможет моментально ее восполнить.

"Да!" - в один голос ответили Клоны и растворились в воздухе, спеша по делам.

Фугаку, оставшись один, начал строит план против Данзо.

И этот старый хрыч, Сарутоби, тоже должен был быть устранен. Будущий Хокаге мог стать лишь его пешкой.

Пока Фугаку строил коварные планы, Микото, взяв с собой Аи и Итачи, возвращалась домой. Аи, словно ураган, не умолкала ни на минуту. Ее неуемная энергия сводила Итачи и Микото с ума.

Девочка тренировалась с утра и не собиралась останавливаться, несмотря на то, что ей было всего четыре года.

"Папа! Мы дома!" - воскликнула Аи, влетев в дом, словно вихрь.

"Фугаку-кун! Что у нас на ужин? Я уже могу начать готовить!" - спросила Микото, уже привыкшая к бурной энергии своей дочери.

"Спроси у детей," - ответил Фугаку, всегда считая мнение своих детей важнее всего.

"Аи хочет есть говядину!" - заявила Аи, совершенно не сомневаясь в том, что ее желание будет исполнено.

"А я хочу натто и тефтели," - добавил Итачи, не желая отставать от младшей сестры.

Фугаку, немного подумав, попросил Микото приготовить что-нибудь для Цунаде.

"Принцессе Цунаде нравится нежная курица, приготовь ей кастрюлю вина," - просил он, мысленно уже представляя себе вкусное блюдо.

Микото ушла на кухню, а Аи, не знающая, чем себя занять, последовала за ней. В огромной гостиной остались только Фугаку и Итачи.

...

http://tl.rulate.ru/book/110542/4161604

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь