Готовый перевод Online game: Copy the talents of gods, I ascend the throne alone / Онлайн игра: Копируя таланты богов, я восхожу на трон: Глава 47

"Ли Фa, что ты имеешь в виду?" - холодно спросил Сюй Тайцин, глядя на раны Вэй Цижу.

Остальные, напрягшись, направили оружие на Ли Фa, ощущая его ненормальность. Ощущение опасности заставило их невольно отступить на полшага.

"Я имею в виду буквально", - Ли Фa рассмеялся, замечая их опасливость, словно они столкнулись с непобедимым врагом.

"Ха-ха-ха, 7-й уровень!" - выкрикнул он, как одержимый. "Наконец-то сработало! Моя жизнь достигнет пика!"

"7-й уровень, в чем разница?" - нахмурился Сюй Тайцин.

"Разница огромна! Только достигнув 7-го уровня, я смогу слиться с этим... существом. Я смогу поглощать опыт, убивая! Ха-ха-ха! Я стану сильнее, просто уничтожая людей! Я никогда не видел будущее так близко! ТВКЮ-игры, я люблю вас всем своим существом! Эволюционируйте быстрее, и когда вы поглотите весь мир, я стану его королем!" - Ли Фa всё больше возбуждался, а на его лице плясала неумолимая безумие.

"Ли Фa, ты сошёл с ума!" - Вэй Цижу, стиснув зубы от боли, обругала его.

"С ума? Нет, это мир сумасшедший! Слабые - это всего лишь отбросы, ненужный хлам! Слабость - первородный грех! Я, Ли Фa, избранный Богом! Считайте себя честью быть моей ступенькой на пути к вершине!" - Ли Фa снова залился безумным смехом. За его спиной материализовалась серая тень, которая тоже разразилась хохотом, выглядя жутко.

"Ли Фa, ты действительно сошёл с ума!" - Сюй Тайцин, не веря своим ушам, закричал в гневе. Ли Фa, которого он знал как молчаливого и верного подчиненного, оказался таким человеком.

"С ума, и что? За эту силу я готов сойти с ума. Нечего больше говорить, все вы умрете сегодня!" - закончив фразу, Ли Фa метнулся вперёд с молниеносной скоростью, его короткий серповидный клинок блеснул острой черной вспышкой, направленной на Сюй Тайцина.

"Священный щит защитника!" - Сюй Тайцин поднял солнечный щит, и перед ним вырос огромный защитный барьер. Но перед странной, призрачной фигурой Ли Фa щит оказался уязвим.

"Бум!" - щит треснул, словно яичная скорлупа, и на шее Сюй Тайцина выступила кровавая полоса. Полоска здоровья упала в мгновение ока.

"Капитан, ты даже не смог парировать мой удар? Какой ты бездарный!" - Ли Фa, крутя серповидный клинок, насмешливо хохотнул и снова бросился в атаку.

Несмотря на упорное сопротивление Сюй Тайцина и его людей, они не продержались и десятка вздохов... кашель-кашель. Сюй Тайцин, схватившись за грудь, тяжело кашлял, вытирая кровь с губы тыльной стороной ладони.

Он был на грани смерти. Он попытался подняться, но паралич от навыка убийцы мешал даже сдвинуться с места.

"Ли Фa, у тебя еще есть шанс покаяться. Если ты остановишься сейчас, мы простим тебя за все, что случилось", - с трудом произнес Сюй Тайцин, поражённый силой Ли Фa. Он не мог понять, как Ли Фa, который был всего на один уровень выше, мог быть настолько сильным?

"Ли Фa, разве ты забыл, как капитан тебе помогал? Когда ты только пришел в Городской Отряд Обороны, капитан обучил тебя, как выполнять миссии. Когда у тебя случилась кровоточащая язва желудка, капитан обнаружил её и донёс тебя до больницы. А теперь ты платишь добром за зло?" - Вэй Цижу, вытерев кровь с губы, с трудом села и гневно упрекнула Ли Фa.

Услышав это, Ли Фa презрительно усмехнулся, на его лице читалось отвращение.

"Просил ли я его делать это? Он делал это добровольно! Не учите меня, что мне делать! В прошлом месяце я допустил незначительную ошибку, а он преувеличил ситуацию и снял с меня половину зарплаты! Да кто он вообще такой?"

"Это была не ошибка, а халатность! Если бы капитан не заметил её вовремя, кто-нибудь бы погиб!" - Вэй Цижу кричала изо всех сил, но, казалось, Ли Фa её не слышал.

"Хватит нести чушь! Никто из вас не сбежит сегодня. Ты, ты и ты..." - Ли Фa, с победоносной уверенностью и шаловливой усмешкой, указал пальцем на каждого, включая Чу И.

"И Чу, беги! Разоблачи его преступление и отомсти за нас", - посоветовала Вэй Цижу, видя безнадежность ситуации. Чу И стоял у входа в проход. Он мог бы убежать, если бы повернулся.

"Ха-ха-ха-ха!" - Ли Фa злобно рассмеялся. "Какой же ты смешной! Он - жалкий уровень 5, с момента нашего прибытия он стоит как вкопанный, трусящийся как заяц!" "Разве не смешно надеяться на его помощь, Вэй Цижу?"

"Иди, иди!", - крикнула Вэй Цижу, видя, что Чу И стоит неподвижно. "Беги!"

"Бежать? Он не сбежит! Когда я прикончу вас, его очередь", - Ли Фa закончил свою угрозу и направил серповидный клинок прямо на горло Сюй Тайцина, рисуя в воздухе дугу. "Иди в ад, Сюй Тайцин! Я заберу твой опыт!"

"Капитан!" - Вэй Цижу закричала, её глаза уже наполнились слезами. Она не посмела смотреть на происходящее.

После этого удара здоровье Сюй Тайцина, несомненно, обнулится. А в реальности, нулевой уровень здоровья означал смерть.

Сюй Тайцин умрет!

"Ли Фa, верно? То, что ты сказал, поистине бессердечно", - вдруг раздался холодный голос из-за спины Вэй Цижу, за которым послышался звук столкновения клинков.

Вэй Цижу, услышав звук, резко подняла голову и увидела, что перед ней возникла фигура, которая в мгновение ока встала перед Сюй Тайциным и преградила Ли Фa путь к смертельному удару.

Это был Чу И.

"Эгоист, как ты, не заслуживает жизни в этом мире!" - глаза Чу И были холодны, словно лед, пролежавший тысячелетия. В них безжалостно бушевала убийственная ярость.

Слова Ли Фa напомнили ему о лицах Чу Яня из его прошлой жизни. Они были как две капли воды. Никогда не задумываясь о своих ошибках, им казалось, что все вокруг им должны.

Такие люди безнадежны.

Он помнил, что представляет собой тень позади Ли Фa. Дух убийства, Люцифер! Имя, часто фигурировавшее в записи каменных ворот в его прошлой жизни.

Говорили, что после смерти могущественного бога его душа привязывалась к различным объектам, превращаясь в создание божества. Стоило только заключить контракт, и можно было получить силу Люцифера.

Если его предположение верно, то значит, Ли Фa обрёл создание бога с вложенным в него Люцифером. Он мог убивать своих сородичей и получал за это очки опыта, становясь все сильнее.

Очевидно, Ли Фa полностью позволил себе пасть ради этой силой и слился с "духом", ставшим частью создания. Он стал рабом собственных желаний.

"Ха-ха-ха, кто ты такой, чтобы судить меня?" - Ли Фa презрительно усмехнулся.

"Судить? Ты преувеличиваешь. Судить тебя - трата времени. Я забираю твою жизнь", - голос Чу И был холоден, как лед, и в нём слышна была неизмеримая холодная враждебность.

http://tl.rulate.ru/book/110540/4162319

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь