Готовый перевод One Piece: Blue Lotus Space / One Piece: Пространство голубого лотоса: Глава 59

Грохот сотряс воздух, когда "Вакуумный Удар" рассекал полыхающие огненные шары, оставляя за собой лишь дым и пепел. Несколько оставшихся шаров беспрестанно обрушивались на "Корабль Смерти", угрожая ему полным разрушением. Несмотря на то, что "Вакуумный Удар" разбил некоторые из шаров, они рассыпались на множество мелких осколков, продолжая свой смертельный дождь.

Робин и двое ее спутников оказались в ловушке, удерживаемые двумя вице-адмиралами. Спасти их было практически невозможно. "Корабль Смерти" находился на грани гибели. Внезапно, раздался голос, пронзающий тишину: "Плод "Кан-Кан" - Абсолютная Черная Тюрьма!". Перед глазами промелькнули две огромные, сплошь черные стальные решетки, быстро вращающиеся вокруг "Корабля Смерти". Моментально, "Корабль Смерти" оказался окружен со всех сторон непроницаемой чернотой.

Это было подобно гигантскому стальному яйцу, парящему в воздухе. "Ба-бах, ба-бах, ба-бах" - огненные шары били по металлическому куполу, сотрясая его до основания. "Плод "Цветок-Цветок" - Гигантские Руки!" - из-под земли взметнулись две исполинские руки, подхватив хрупкий купол, спасая судно от полного уничтожения. Стальные решетки исчезли после того, как огненный дождь прекратился, обнажая Кулика и остальных в состоянии шока. Они выжили, но цена победы далась им слишком дорого.

Кей и другие, наконец, смогли выдохнуть с облегчением. "Банг-банг", - двумя вице-адмиралам не удалось устоять перед мощью Энелу и Луо. Все они, в итоге, добрались до "Бога Смерти" целыми и невредимыми.

"Проклятая шлюха! Ты опустилась до уровня пирата? Ступай в ад!" - Акаину, желая уничтожить команду "Корабля Смерти", был спасен Тиной. Он был настолько зол, что чуть не вырвал кровь. Сжал кулак, готовясь обрушить на них очередной метеоритный вулкан.

"Красная Собака, ты ненавидишь свою мать настолько сильно?" - Шак в мгновение ока телепортировался перед Акаину. "Секреты стиля "Шесть путей" - Девятая ступень Тьмы!" - он ударил Акаину кулаком.

"Юноша, ты не имеешь права атаковать морских дозорных при мне!" - фигура Гарпа материализовалась рядом с Акаину, его железный кулак столкнулся с кулаком Шака. "Ба-бах!" - Шак чувствовал себя так, словно его сбил самолет, он отлетел назад, врезавшись в десятки деревьев. Наконец, он остановился, а по его щеке струйка крови медленно стекала вниз.

"Не твое дело", - презрительно фыркнул Акаину. Перехватить "Корабль Смерти" было уже невозможно. Спустя несколько мгновений, он взлетел на высоту в несколько тысяч метров, покидая Шампуанд.

"До чего же силен", - Шак чувствовал, что его внутренности повреждены. Это была сила уровня маршала, причем самого высокого уровня. Совсем другая лига, нежели Акаину, которому было далеко до этого уровня.

"Гм, вице-адмирал Гарп - настоящий мастер, который едва не заставил короля пиратов распрощаться с жизнью. Ха-ха-ха, давай еще, " - Шак расхохотался, бросаясь в атаку. Его тело покрылось молниями, словно броня из вооруженного хаки.

"Секреты стиля "Шесть путей"- Девятая ступень Тьмы" - он взревел, направляя удар в голову Гарпа.

"Железный Кулак" - Гарп парировал удар. "Банг!" - раздался оглушительный грохот, сила которого прокатилась волнами. Акаину, уже получивший серьезные повреждения, был отброшен обратно на десять шагов. "Пф!", - он выплюнул еще одну порцию крови.

"Лорд Акаину, отдыхайте, пока есть возможность", - вице-адмирал Дека подоспел к Акаину, уводя его подальше от битвы.

"Ба-бах, ба-бах, ба-бах!" - Шак и Гарп сражались не на жизнь, а на смерть. Шака отбрасывало с каждым ударом Гарпа, но он непреклонно продолжал атаковать, бросаясь в атаку снова и снова. Шак, полностью отказавшись от преимущества своего плода, сражался в рукопашную, выкладываясь на полную мощь.

Шак чувствовал, что его тело вот-вот рассыплется. "Почти, почти", - Шак испытывал свой физический предел.

Он снова и снова атаковал Гарпа, не боясь смерти. "Банг", - Шак был отброшен ударом Гарпа. Гарп сморщил брови. Он поднял правую ногу и с силой топнул ногами по земле. "Банг" - земля провалилась больше, чем на десять метров. Шака удивленно смотрел на Гарпа: "Не ожидал, что ты поймешь... Такой способ... Ты действительно достоин звания вице-адмирала Гарпа".

"Ха-ха-ха, юноша, твоя атака чем-то напоминает атаки Белоуса, его плод "Дрожание-Дрожание", но силы у тебя слишком мало. Скорее щекотка, ха-ха-ха", - Гарп громко захохотал.

Лицо Шака покрылось оттенком отвращения.

Он не ожидал, что силы Гарпа будут столь ненормальными.

Он вовсе не получил никаких ущербов.

Акаину находился в отчаянии и хотел вырвать себе кровь.

Гарп сказал, что атака Шака больше похожа на щекотку.

Но он сам был поражен атакой Шака.

Конечно, его сила была ненормальной из-за гнева.

Но кулак Шака причинил ему серьезные повреждения.

Разве это не означает, что Акаину даже не может щекотать? Акаину с мрачным лицом прорычал: "Проклятый старик! Однажды я докажу, что твоя эра закончилась".

"Вице-адмирал Гарп, будьте осторожны в следующий раз. Я буду атаковать во всей силе", - в глазах Шака зажегся определенный огонь. Он прошептал: "Молния, стимулирующая потенциал, взрыв". Шака окутали молнии. "Шва", - Шак появился перед Гарпом и ударил его кулаком.

"О, скорость возросла, малец", - волосы Гарпа встали дыбом, когда он атаковал. Очевидно, Гарп также увеличил мощь своей атаки. "Ба-бах!"

"Твоя сила увеличилась в три раза? Неплохой трюк, малец. Но ты соберёшься применить эту малую силу, чтобы сделать мне массаж?" Железные кулаки Карпа и Шака столкнулись и снова удвоились. "Банг", Шак отступил на дюжину шагов.

"Ещё раз", - Шак снова бросился вперед, ударяя Капа. Хотя Шак был уже весь в ранах, боевой дух в его глазах стал ещё сильнее.

"Давно я не видел такого хорошего боя", - молодой человек, - Гарп засмеялся и сражался с Шаком кулак в кулак. За исключением грязной одежды, Гарп становился все более энергичным. Он был монстром.

"Эти... они еще люди?" - Дека и еще один вице-адмирал помогли Акаину отойти на тысячи метров от поля битвы.

Земля трескалась. Пространство вокруг двух мужчин было искажено. Можно было видеть, что битва была жестокой. Конечно, страдал только Шак. "Еще раз. Канонада и удар кулаком"

"Ха-ха-ха. Железный кулак любви", - Капу засмеялся и бросил один удар за другим. Наконец, он прорвал завесу кулаков Шака и сильно ударил Шака. После дюжины ударов Шак был сброшен на землю.

"Пфф", - Шак выплюнул три порции крови. Безумный боевой дух в его глазах немного померк. "Нет. Еще раз. Карп", - Шак вылез из ямы и ударил Карпа.

"Молодой человек. Впервые вижу такого упорного молодого человека. Поэтому, в знак уважения, прими мой удар во всей силе", - Гарп немедленно оказался окружен черным газом. Черный газ превратился в черные доспехи. Это признак развития вооруженного хаки. Сгущенные доспехи. "Банг", удар в сторону Шака.

"Треск". "Панг", правая рука Шака скрутилась. Весь человек быстро летел назад. "Пфф", - большая порция крови выплеснулась наружу, пропахав тысячеметровую канаву на земле.

"Ха-ха-ха. Наконец прорыв. Пфф", - Шак засмеялся про себя. Но из рта выплеснулась порция крови. Там были какие-то осколки. Было очевидно, что его внутренние органы повреждены.

http://tl.rulate.ru/book/110528/4162569

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь