Готовый перевод Naruto: Start with the Nine-Tails and take the Seventh Hokage as his apprentice! / Наруто: Начни с Девятихвостого и возьми Седьмого Хокаге в ученики!: Глава 16

День клонился к вечеру, когда Хината Хьюга вернулся домой, но образ, запечатлевшийся в его мыслях, не хотел уходить.

"Черт возьми! Не думай об этом! Иди спать!" - бормотал он себе под нос, пытаясь отбросить навязчивые мысли.

Наконец, уставший, он укрылся одеялом и погрузился в сон.

Следующее утро началось с жизнерадостного пения Наруто, который только что вышел из комнаты.

"Король велел мне патрулировать горы. Я ходил, ходил, и, знаете, вода в горах такая сладкая..." - распевал он беззаботно, даже не зная, что именно поёт.

Для него было важно, что песня исходила от его учителя, а значит, в ней должна быть какая-то тайна, какая-то мудрость.

Он даже пытался расспросить учителя о происхождении этой песни, но получил лишь грустный ответ: это была песня легенды.

В тот момент Наруто впервые увидел своего учителя таким несчастным. Эта легенда, должно быть, была очень важна для него.

Когда школьные ворота уже вот-вот должны были закрыться, Наруто бросился бежать, схватившись за створку.

"Хашидоу Сэк! Пустите меня!" - выкрикнул он, проскальзывая в образовавшуюся щель.

"Спасибо, дядя!" - крикнул он, махнув рукой охраннику и запыхавшись, сел рядом с Саске.

"Фух-фух…" - только и смог выдавить он.

"Тебя что, собака гнала?" - поинтересовался Саске, смягчившись по отношению к Наруто.

"Нет, Ирука-сенсей за мной!" - шепнул Наруто на ухо другу.

Ирука, появившийся в этот момент, с мрачным лицом объявил: "С этого момента ты будешь опаздывать на все уроки! Класс!"

Время пролетело незаметно, и школьный день подошёл к концу.

"Ах, вот и закончился урок," - вздохнул Наруто, потягиваясь.

Он неспешно направился домой, размышляя о том, что поесть вечером, но его мысли были прерваны внезапным видением.

Он увидел, как непонятная фигура схватила маленькую девочку, которая шла за ним, и потащила ее в узкий переулок.

"Я же говорил, мисс Хьюга, хватит за мной следить, нельзя так?!" - воскликнул он, чувствуя себя неуютно.

Хината Хьюга покраснела, вырвалась из рук таинственного существа и бросилась домой.

"Почему… Она действительно еще маленькая," - прошептал Наруто, наблюдая, как Хината убегает.

В этот момент внутри него раздался яростный голос: "Ты… ты… Ты такой … !" - кричала невидимая сущность.

Это был Бай Ли, чье бессмертное тело внезапно пробудилось, и он излил свой гнев на Наруто, словно шквал.

Лицо Наруто покраснело, и он, спрятав голову, кинулся бежать домой.

Бай Ли, будто сгорая от жажды, поднял валявшийся на земле стакан воды и осушил его одним глотком.

А тем временем Наруто, как будто лишенный солнца, скрылся в темноте. Он не мог больше выносить это.

Так продолжалось целый день. Бай Ли не унимался, ругая и бранящего Наруто.

Время шло.

Однажды Бай Ли, подняв голову, посмотрел на кровавую луну в небе и прошептал: "Интересно, было бы интересно посмотреть, как потемнеет лицо Обито, если бы он узнал, что Учиха Итачи отказался сотрудничать".

И тут его взгляд застыл, а на лице появилось выражение шока.

Он представил себе самую невероятную возможность...

В следующий момент Бай Ли исчез.

У ворот клана Учиха стоял человек в тигровой маске, держа в руках две длинные цепи. Он сосредоточенно смотрел на вход.

"Черт, Учиха Итачи не вписался в мои планы. Значит, придется действовать в одиночку," - пробормотал он, и в одном из его глаз вспыхнул красный свет.

В этот же миг перед глазами Обито вспыхнула молния, а из-за ворот с огромной скоростью вынырнула Изюми, окруженная личной гвардией Учихи Фугаку.

"Проклятье! Я попался в ловушку!" - пронеслось в голове Обито. Он понял, что его обманули.

Ярость зажглась в его глазах. Он повернулся к членам клана Учиха и закричал: "Как вы смеете посягать на своих предков! Я Учиха Мадара! Сегодня вы должны будете отдать жизнь за свой клан!"

Он стиснул цепи в руках, и в его глазах зажегся огонь. Он отпрыгнул, нанося мощные удары во все стороны.

Изюми парировала атаки, три магатамы в ее зрачках пристально следили за движениями маскированного человека.

Блестящий клинок в ее руке засвистел, отсекая воздух.

Внезапно, словно призрак, тело Учиха Мадары растворилось в воздухе, переместившись в пустоту. Его рука медленно поползла к Изюми.

Она не успела среагировать, как кулак Мадары с ужасной силой врезался ей в грудь.

Ба-а-нг!

Изюми, похожая на сломанную бабочку, отлетела назад, словно пушечное ядро, врезаясь в стену.

Бум!

Она оказалась погребена под обломками.

В этот момент Итачи, мгновенно появившийся у разрушенной стены, отчаянно искал ее среди руин. И наконец, он нашел ее бледное лицо, измазанное кровью. Было очевидно, что она серьезно ранена.

"А-а-а-а-а-а!!!" - закричал Итачи, вглядываясь в кровавую луну.

Три магатамы в его глазах превратились в Мангекьё Шаринган!!!!

Рядом с ним возник молодой человек в темной рубашке с высоким воротником, треугольными накладками, штанах и гетрах того же цвета. На спине его одежды красовался символ клана Учиха, а на плече висела небольшая катана.

Это был Учиха Шисуи, лучший друг и наставник Итачи, еще один гений клана Учиха.

Он поддержал Итачи и сказал: "Итачи, успокойся, Изюми жива!"

Затем он приказал подошедшей медицинской команде забрать Изюми, сам же, повернувшись к «Учиха Мадаре», серьезно заявил:

"Похоже, ты хорошо подготовился. Ты действительно намерен уничтожить наш клан?"

С этими словами он медленно вытащил свою ниндзя-катану из-за спины.

В мгновение ока, чакра покрыла все лезвие меча!!!

http://tl.rulate.ru/book/110526/4160733

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь