Золотой свет разлился из ладони Бай Ли, и бесчисленные чакры, словно лепестки, отделились от его тела.
Вскоре Бай Ли, кивнув, обратился к "Девяти Ламам", стоявшим перед ним:
— Сила теперь не уступает силе Лиу-Дао! Создай Девятихвостого Лиса из ничего.
Печати в руках Бай Ли заплясали, и в запечатанном пространстве возникло гигантское лисье тело.
Прозрачная, раздробленная душа вырвалась из головы Бай Ли и устремилась в тело только что появившегося лиса.
Бай Ли уменьшился до размеров взрослого человека и утвердительно кивнул Девятихвостому Лису, обретавшему сознание.
— Неплохо. Теперь я смогу восстановить причинно-следственные связи этого мира.
И тут в системе пространства появился Узумаки Наруто.
— Учитель!
— Да, посмотри, как выглядит этот Девятихвостый.
Наруто, глядя на гигантского лиса, с восхищением воскликнул:
— Вау, какой красавец! Учитель, как вам это удалось?
Бай Ли потрепал его по голове:
— Это не пустяки для твоего учителя! Запомни, это твоя главная поддержка, когда меня нет. Когда он падет, я появлюсь рядом с тобой.
Затем Бай Ли протянул руку, и система начала переносить все навыки техники исчезновения в тело юного Наруто.
На мгновение Наруто ощутил, будто парит в объятиях всей природы.
— Эээ… Учитель, так приятно… А это значит, что вы уходите?
Наруто, с недоумением глядя на своего учителя, нахмурился.
Бай Ли улыбнулся и погладил его по голове:
— Что ты! Разумеется, я останусь рядом и буду наблюдать, как ты собственными руками отомстишь за унижения, которые ты пережил в Конохе!
— Да, Учитель, я буду изо всех сил стараться!
— Наруто, ты здесь.
Минато Намикадзе внезапно появился перед ними, держа в руках две запечатанных книги.
Наруто, широко раскрыв глаза, шагнул к отцу.
— Эээ… Что это, папа?
— Это… то, что сделает тебя сильнее. Коноха должна ответить за долг перед нашей семьей!
Глядя на сына, Минато, чья воля огня была сломлена, потрепал его по волосам и улыбнулся.
В кабинете Хокаге!
Рука Шимуры Данзо с грохотом ударилась о стол Сарутоби Хирузена.
— Хирузен! Ты совсем слеп! Как ты мог ослабить контроль над Джинчурики! Разве ты не понимаешь, насколько важен Джинчурики для деревни?!!!
— Говорю тебе, если ты отдашь мне Джинчурики, я дам тебе лучших шиноби!
Сарутоби Хирузен молчал, просто глядя на старика, чьи слова были полны бессилия и гнева.
— Нет! Что ты имеешь в виду? Почему ты молчишь? Мне кажется, ты становишься все бесполезнее как Хокаге!
Shimura Данзо, глядя на спокойного Сарутоби Хирузена, начал испытывать неясную тревогу, но его аура говорила о непреклонной решимости.
Хирузен допил чай.
— Данзо, хватит.
— Нет! Я не могу допустить, чтобы деревня погибла в твоих руках. Мои корни завтра же возьмутся за дело.
— Данзо! Ты Хокаге, или я Хокаге? Разве Коноха – это место, где ты можешь вершить свою волю?!!!
Сарутоби Хирузен, не в силах терпеть больше болтовни Данзо, резко поднялся со стула, воззрившись на него.
В этот момент его мощная аура активизировалась, и волна его могущества столкнулась с аурой Данзо!
Данзо, глядя на взрывную ярость старика, не стал вступать с ним в открытый конфликт.
— Хорошо! Запомни свои слова. Говорю тебе, если с Джинчурики что-то случится, ты станешь самым большим грешником!
С этими словами он развернулся и удалился из кабинета Хокаге.
Сарутоби Хирузен, глядя на уходящего Данзо, пробормотал:
— Данзо, Данзо, ты замахнулся слишком далеко… Ты делаешь мой выбор очень трудным…
Ночью, в запечатанном пространстве.
Бай Ли наблюдал за Минато и Наруто, которые тренировались вдалеке, и слегка покачал головой: похоже, тренировка сегодня затянется.
Затем Бай Ли исчез и мгновенно появился на территории клана Учиха!
Внезапно Бай Ли почувствовал чужеродную чакру!
— Кто это?!
Бай Ли молниеносно метнулся и схватил ребенка из клана Учиха!
Девочка!
Бай Ли крепко сжал тоненькую шею черноволосой девочки.
— Кх, кх, кх… отпусти… меня!
Девочка отбивалась ногами, ее лицо покраснело, но ее попытки освободиться от хватки Бай Ли были тщетны.
Учиха Изуми?!
Если Бай Ли не ошибался, то это была та самая маленькая девочка, которая была влюблена в Учиху Итачи.
Бай Ли внезапно захотел немного поиздеваться над ней и прошептал ей на ухо:
— Я пришел убить Учиху Итачи, потому что этот тип такой надоедливый!
— Ммм! Ты, мерзавец! Как ты смеешь трогать Итачи-куна! Я тебе этого не прощу!!!
Внезапно проснулся Шаринган Изуми! В ее глазах завращались кроваво-красные Магатамы!
Одна магатама? Интересно.
Неосознанно Бай Ли усилил хватку, и ноги Изуми ослабели.
В этот момент из ниоткуда прилетела кунай и вонзилась в спину Бай Ли!
Вспышка!
Прозвучал металлический звон – кунай был заблокирован Бай Ли, прямо над его телом!
Призрачная фигура мгновенно появилась рядом с Бай Ли и быстро утащила Учиху Изуми.
— Ты пришел на территорию моего клана Учиха под предлогом переговоров, чтобы нападать на моих людей?
В глазах Учиха Фугаку активировался Мангекё Шаринган, пристально глядя на грозного незнакомца. Он не решался расслабиться.
— Неужели ты считаешь клан Учиха мягким персиком в Конохе, которым может швыряться любой?
Бай Ли, глядя на встревоженного Фугаку, рассмеялся:
— Чего ты так нервничаешь? Просто эта маленькая девчонка из твоего клана очень интересная. За столь короткое время она открыла магатаму для твоего сына и помогла тебе вырастить талант.
Услышав это, Фугаку мгновенно расправил плечи, взял Изуми, и, глядя на Бай Ли, сказал:
— Иди за мной.
http://tl.rulate.ru/book/110526/4160411
Сказал спасибо 21 читатель