Готовый перевод Pokemon: A Review Of Ash’s World Championship Moments / Покемон: Обзор моментов чемпионата мира Эша: Глава 65

В этот момент, наблюдатели за экраном в реальном мире кипели от негодования.

Тот, к кому бежал Чармандер, несомненно, был его тренером. Но зачем? Почему этот человек, словно Даисукэ, сосланный в Сибирь копать картошку, такой раздражающий? И его покемон рядом, такой свирепый, ходит на двух ногах!

"Боже мой, какой грозный у него покемон! Кто-нибудь знает, что это за вид? Скажите, сможет ли смарт-тренер сейчас победить его?"

"Я не брат Дун, но могу заверить вас! Ситуация ужасная!"

"Беда! Неужели мой брат Сяочжи будет унижен этим нестандартным Шаматтэ?"

Обсуждение среди тренеров реального мира переросло в негодование. Бесчисленное количество тренеров потрясали кулаками, требуя строжайшего расследования личности этого человека!

В то же самое время, многие тренеры региона Алола уже узнали вид этого покемона.

【Доктор Кукуй: Это покемон из региона Алола, его зовут Ликанрок. Обратите внимание на комбинацию красного и белого цветов, и на его свирепый вид, это говорит о его невероятной силе, вероятно, связанной с методом тренировки тренера. К тому же, этот Ликанрок находится в ночной форме, особенно агрессивной!】

【Лилия: Хм? Если этот покемон такой сильный, то и тренер его должен быть невероятно могущественным, иначе он не сможет контролировать его.】

【Лусамин: Это, действительно, тревожно.】

【Шуй Лянь: Сяочжи точно справится, не волнуйтесь. Видите, он тут же подбежал и поднял Чармандера. Он защищает свою веру.】

【Мао: Как же напряженно...】

В этот момент, гости в ресторане, как и Мао, затаили дыхание, боясь моргнуть.

После того, как Дайоу бросил Чармандера, он больше не встречался с ним в лесу. Сяочжи нашел Чармандера и спас его, и вот история продолжается!

На этот раз, прямая встреча. Учитывая характер Сяочжи, вряд ли дело дойдет до драки!

【В этот момент, группа тренеров взбудоражена, ведь все хорошо знают Сяочжи. Но как он, в такой ситуации, может победить такого мощного Ликанрока в ночной форме, полагаясь только на Пикачу?

Если учесть других покемонов, то Гусеница еще не эволюционировала. Конечно, Гусеница развивается очень быстро, и вполне вероятно, что он станет Меттаподом уже через несколько битв, а затем, в подходящий момент, эволюционирует в Баттерфри. Это признают все.

Но, сколь бы быстрой ни была скорость эволюции, она должна подчиняться основным законам.

На экране мы видим, что у Сяочжи было много битв, но большинство из них вел Пикачу, до Гусеницы дело пока не дошло.

И даже если Гусеница эволюционирует в Баттерфри, такой милый Баттерфри испугается в схватке с таким диким Ликанроком в ночной форме. ...】

"Ублюдок! Что ты делаешь? Ты знаешь, что этот маленький Чармандер очень долго ждал тебя? Он почти затушил огонь под дождем, но не сдался!"

Сяочжи бросился к Чармандеру, схватил его и вытер грязь с его маленькой морды.

Он уже чувствовал, как гнев кипит у него в груди.

"Пикапи!"

"Пога Пога!"

Пикачу и Погаман уже не могли терпеть. В отличие от Пикачу, они были готовы использовать 100 000 вольт + громовой удар, чтобы этот Шаматтэ познал силу электричества.

Погаман был очень растерян в этот момент.

Возможно, ни он, ни Сяочжи никогда не сталкивались с подобным.

В этот раз, Погаман и Сяочжи были немного сбиты с толку!

Но в следующее мгновение, Погаман надул губки, а Сяочжи был полон гнева!

"Этот Чармандер - твой покемон? Если да, забери его и позаботься о нем как следует."

Сяочжи подошел ближе и достал из рюкзака лекарство, чтобы обработать рану Чармандера.

В этот момент, Шаматтэ посмотрел на Сяочжи, потом на Сяочжи, потом на Чармандера, которого он пнул в лужу, а теперь держал Сяочжи, с огромным презрением.

"Я - его тренер, это правда!!!"

"Но только до этого момента, сейчас уже нет!"

В голосе Шаматтэ в этот момент звучало презрение.

"О~?"

"Ублюдок!"

В голосе Чармандера прозвучало недоверие, дрожал его хвост, Сяочжи больше не мог сдерживаться. Он закричал на Шаматтэ:

"Ты недостоин быть тренером Чармандера!"

"Даже если покемон слаб, как ты можешь бросить его?"

В этот момент, гневный крик Сяочжи немного смутил Шаматтэ. Он сделал два шага назад, чуть не упав!

Но потом он понял, что потерял лицо. И снова вернулся к своему прежнему презрительному виду.

"Я уже сказал, что был его тренером, прежде чем бросил его."

"Сколько угодно таких бесполезных Чармандеров!"

"Конечно, он все время следовал за мной, это раздражало меня, поэтому я просто оставил его здесь!!!"

"Пусть справляется сам, чего ты так возбудился?"

Убийца сказал это, плотно прижав к плечу рюкзак, словно собираясь поскорее уйти. Он не хотел мокнуть под дождем, чтобы не простудиться.

К тому же, он понял, что Сяочжи перед ним всего лишь молодой человек, охваченный порывом гнева, на самом деле, он не обладает никакой реальной силой.

"Идиот! Разве ты не знаешь, что, став тренером покемонов, ты должен заботиться о нем всю жизнь?"

"К тому же, когда мы уходили, врач покемонов же сказал, что мы можем вернуть тех покемонов, о которых не можем заботиться или которые нам не подходят. Почему ты лжешь?"

"Ты понимаешь, что он может ждать здесь до самой смерти? Как ты мог так поступить?"

В этот момент, гнев Сяочжи достиг предела! Чармандер, которого он держал на руках, был в растерянности и недоверии.

Макото и Погаман, стоящие рядом, тоже были полны праведного негодования!

Хотя Погаман сидел на руках Макото, он тоже танцевал и ругал этого Шаматтэ! Шаматтэ - не человек!

Пикачу, стоящий позади, тоже развел руки, не желая пускать Шаматтэ. Он должен дать объяснения!

Увидев, что Сяочжи и его группа его останавливают, Шаматтэ сказал с презрением:

"Что происходит? Дождь идет, хотите здесь драться? У меня нет интереса к слабым тренерам. Слабые тренеры и слабые покемоны - это то, на что я даже не взгляну."

"Жизнь или смерть Чармандера не имеет ко мне никакого отношения. Если вы такие добрые, забирайте его себе!"

"Ха-ха, слабые люди со слабыми покемонами, чего вы сможете добиться в будущем? Просто мусор."

Сказав это, Шаматтэ кивнул Волкочеловеку, намекая, чтобы они шли дальше и не тратили время зря.

【Дайе: Значит, Чармандер никогда не добьется успеха в своей жизни?】

【Денджи: Это поистине отвратительно. Среди всех топовых тренеров, я никогда не слышал, чтобы кто-то не заботился о своих покемонах.】

【Лицзя: Как может быть такой ужасный тренер? Он такой же мерзкий, как Даисукэ, с которым мы имели дело раньше?】

【Сиба: Этот парень отличается от Дайоу. Дайоу жесткий, но у этого парня Гривастый Волкочеловек - невероятно сильный! Посмотрите на его кровавые глаза.】

【Кона: Давайте найдем этого Шаматтэ и устроим поединок - ты, Сиба, против него, покажи ему силу кулака и научи его уважению!】

【Лила: Я чувствую боль Чармандера через весь мир, и я чувствую бунт в сердце этого темноволосого парня. Сила - не все. Такие люди недостойны быть тренерами.】

В этот момент, практически все топовые тренеры в группе, в том числе и избранные, не могут терпеть поведение Шаматтэ.

Действительно. Дайоу тоже бросил Чармандера, и он понес заслуженное наказание.

А этот Шаматтэ тоже бросил Чармандера, и он сильнее.

По логике, сильные люди более эмпатичны, но он - нет!

Более того, его сила не дает ему права бросать своего покемона!

Поэтому предлагаю осуществить его судьбу по образцу Дайоу.

Отправим его в Северную Сибирь копать картошку!

Пусть повторит судьбу Дайоу! []

Неплохо, да?

【Сакаки: О, я вижу, вы тут рассуждаете, а вы заметили темноволосого парня на картинке? Ни единого волоса не повреждено. Думаю, тренер он умелый, но с Чармандером поступил неправильно. Такого слабого и бесполезного покемона нельзя коллекционировать.】

【Куикиси: Этот Чармандер не выглядит способным развиваться. Такой слабый покемон сможет стать таким же, как тот Чарizard, которого играл Сяочжи в предыдущей сцене? Тот был Королем Драконов, сражался с Реширамом. Этот - совсем другой.】

【Сяо Мао: Хватит вам так высокомерно рассуждать. У меня такое чувство, что вас обоих в будущем изобьют до полусмерти.

Как только Сакаки, Куичи или злодеи из других злых организаций открывают рот, Сяо Мао всегда встает на их пути.

В чате снова завязалась дискуссия, в этот момент Сяо Мао спорит с группой, и делает это не слабо!

И в то время как он спорит, он следит за развитием истории на экране! Он ждет, что Сяочжи устроит ему сюрприз.

“...Что ты делаешь!”

“Я столько тебе сказал, а ты меня совсем не слушаешь?”

Сяочжи в гневе протянул руку, чтобы схватить рюкзак Шаматтэ!

Ведь в этот момент Шаматтэ собирался бежать!

Это же камень в выгребной яме, вонючий и твердый!

“Рееее-в!”

Но действие Сяочжи разгневало Волкочеловека.

В этот момент он издал мощный рев, а нестандартный парень гневно обернулся и резко отбросил руку Сяочжи.

“Рееее-в!”

Увидев, как руку Сяочжи отшвырнули, Волкочеловек сразу же бросился вперед и врезался в него всем телом. Сила удара была огромной.

“Щелк”

"Пикачу!"

“Бога Бога!"

“Опасно!"

Когда Ликантроп ударил Сяочжи, Пикачу, Погаман и Макото очень волновались.

Но когда они присмотрелись, то увидели, что Сяочжи ничуть не сдвинулся.

Сяочжи выдержал удар Ликантропа.

В этот момент, каблуки Сяочжи откатились назад всего на несколько сантиметров.

"Ты действительно ублюдок!"

Сяочжи был очень зол!

"Как хочешь, не ожидал, что ты такой сильный, но что толку, если ты силен? Я надеюсь, что в будущем, когда я тебя увижу, я от тебя отлуплю."

"Кстати, как ты тренируешь покемона, чтобы он был сильнее? Интересно! Такой слабый! Как ты учишь Чармандера? Ха-ха."

Услышав, как Сяочжи называет его ублюдком, Шаматтэ не отреагировал.

Похоже, он уже привык.

"Обязанность тренера - сделать своего покемона сильнее. Если покемон не может стать сильнее, мы должны усердно помогать ему стать сильнее."

Сяочжи вступила в спор. Она хотела убедить Шаматтэ поменять свое мнение.

Но, очевидно, ее слова не произвели никакого эффекта. Услышав вопрос Шаматтэ, Сяочжи сжал кулаки, крепко обнял Чармандера, и твердо сказал:

"Я думаю, что мы должны сначала стать друзьями. Только став друзьями, покемон будет расти и становится сильнее естественным образом."

"Покемон - это не орудие для сражений, а наш партнер. Путешествовать вместе - это главная цель."

"О?"

"Пикапи!"

Когда Сяочжи сказал это, глаза Чармандера и Пикачу расширились, и Погаман, и Макото. Зрачки молодого человека, стоящего перед ним, тоже расширились, услышав эти слова.

Но потом он сдвинулся с места и стряхнул с себя несколько капель дождя, с нетерпением.

"Скучные люди говорят скучные слова, запомни, я хочу стать самым сильным тренером в мире!"

"Дружба и всё такое только делают покемона слабее"

"Запомни, меня зовут Кросс."

Сказав это, убийца Кросс ушел вместе со своим Волкочеловеком.

И тут Чармандер, словно хотел вырваться из рук Сяочжи. В этот момент он махал лапами, пытаясь заставить Кросса вернуться!

Но в этот момент у Чармандера не было сил. Он потерял сознание на руках Сяочжи, и пламя на хвосте становилось все меньше и меньше.

"Если пламя на хвосте погаснет совсем, Чармандер умрет. Нам нужно найти укрытие от дождя как можно быстрее."

”Ладно!"

Пикапи!

Пога Пога!

Остальные быстро переместились и побежали под ливнем.

Фигуры Сяочжи и его группы, бегущие под проливным дождем, отражали любовь Сяочжи к Чармандеру и его решимость никогда не бросать и не отказываться от своего покемона.

Даже если он встретил Чармандера впервые, Сяочжи был готов бросить вызов буре. Даже если он промокнет до нитки, он все равно отдаст свою одежду Чармандеру.

【Сяося: Я так тронута!! Это напоминает мне историю Чармандера. Сейчас все происходит так же.】

【Ган: Да, мы просматривали её раньше, но сейчас пламя на хвосте маленького дракона кажется меньше.】

【Сяо Мао: Это сложно. Кажется, лекарство, которое Сяочжи брызнула на рану, нисколько не помогло. Может, из-за того, что мы слишком долго были под дождем?】

【Джой (Канто): Если мы не начнем лечение немедленно, Чармандер будет в опасности. Боже мой! Есть ли еще какой-нибудь способ?】

После того, как мисс Джой лично выступила, все тренеры в группе были в бешенстве.

Неужели Чармандер уйдет от нас так?

Тогда эта небесная инвентаризация - то еще беспорядок!

【Сяочжи: Используйте перья!】

【Калу Най: Кто же приходит на помощь в критический момент? Только моя небольшая мудрость может спасти ситуацию!】

【Сирона: Хм? Что произошло? Калуна, что с тобой?】

http://tl.rulate.ru/book/110525/4162688

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь