Готовый перевод Fairy Tail Fire Emperor / Хвост феи Император огня: Глава 14

В густом лесу, окруженном величественными деревьями, раздавались рев и плач. Маленькая девочка с короткими, словно синие крылья, волосами рыдала, хватаясь за воздух: "Грандини! Где ты? Грандини..."

Ее одиночество пронзили два голоса - один, холодный, но добрый, другой, мягкий, но безразличный. Девочка, вытирая слезы, подняла голову и увидела мальчика в черном одеянии и белых штанах. У него были такие же короткие синие волосы, странные узоры на лице, а в руках он держал волшебную палочку, длиннее его самого. Но голос, что звучал рядом, не принадлежал ему.

"Там, наверху!" — прозвучал второй голос, и они вместе посмотрели вверх. Там, среди листвы, сидел юноша с красными зрачками, огненно-рыжими волосами и в простой синей одежде.

"Ушел... Улетел..." — горькая тишина сменилась новой волной слез.

"Что случилось?" — юноши переглянулись, непонимающие.

"Расскажи, что произошло," — красноголовый, которого звали Линг Ян, погладил девочку по голове, желая успокоить ее.

"Грандини... ушел..." — девочка, словно завороженная, начала рассказывать свою историю, понемногу успокаиваясь от их заботы.

"Знакомьтесь, я Линг Ян," — представился красноголовый, — "а тебя как зовут?"

"Венди, Венди Мейбл," — прошептала девочка.

"Джелл... Аназа," — прозвучал тихий голос, и они все трое, словно нитью судьбы, соединились в один момент.

Вскоре они отправились в путь. Венди узнала, что Линг Ян был магом из гильдии "Хвост Феи", а шестиконечная звезда на его левой руке – родовая метка. Он отправился в путешествие в поисках чего-то важного. Джелл только загадочно сказал, что он странник из далеких краев.

Когда Венди упомянула о своем драконе, Грандини, Линг Ян и Джелл не скрыли своего удивления.

"Грандини – огромный дракон!" — Венди, раскинув маленькие ручки, пыталась описать его величину.

"Дракон? Хочу увидеть его!" — в их глазах зажглась мечта.

Время летело незаметно, наполненное смехом и разговорами. Не имея четкой цели, они просто наслаждались путешествием. Но однажды их счастливой прогулке пришел конец.

"Линг Ян, ты уходишь?" — Венди, задрожав, спросила его.

"Да, мне пора... — Линг Ян с горечью улыбнулся. — Долгое время я не был дома, мои товарищи по гильдии наверняка волнуются."

"Береги себя," — Джелл молча кивнул. Он знал, что Линг Ян нашел то, что искал, но его нерешительность задерживала его здесь. Так долго находиться рядом с ней было уже пределом. Непривычно было бы говорить ей что-нибудь банальное.

"Я больше не буду есть твою вкусную еду..." — Венди, словно маленькая птичка, заплакала.

"Прости меня, милая, — Линг Ян погладил ее по голове. — Но помни: пока мы храним друг друга в своих сердцах, мы обязательно встретимся снова. Все хорошее когда-нибудь заканчивается. Если тебе нужна помощь, приходи в "Хвост Феи", я всегда буду там."

Венди с мокрыми от слез глазами помахала Линг Яну на прощание.

Остались только Джелл и Венди. Но спустя несколько недель, Джелл также был вынужден оставить ее.

"Нет! Почему ты тоже уходишь, Джелл?!" — Венди, испуганная и растерянная, умоляюще смотрела на него.

"Если ты продолжишь следовать за мной, тебе будет грозить опасность," — жестко ответил Джелл.

"Нет! Я хочу быть с тобой!" — Венди, всегда покладистая и послушная, впервые осмелилась оспаривать его. Она не хотела оставаться одна.

"За этим лесом есть гильдия. Я отдам тебя под опеку старого мага," — сказал Джелл.

"Нет! Линг Ян уже ушел, а теперь и Джелл! Не оставляй меня!" — Венди, схватившись за рубашку Джелла, с мольбой смотрела на него.

Но Джелл, заглушив ее вопли с помощью гипноза, отвёз её к старику Робалу в соседнюю деревушку.

Честно говоря, мне трудно изобразить будничную жизнь, поэтому я нашел пару интригующих моментов для сюжета.

http://tl.rulate.ru/book/110522/4160543

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь